ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
@ 2004-01-07  4:55 Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
                   ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07  4:55 UTC (permalink / raw)
  To: community

Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!! типа 
OpenOffice Write):

1. Возможность определить макрокоманду.
2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
4. Возможность  автодополнения слов.
5. Возможность spellchecking.

Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
на русский язык его так и не перевели и мои юзеры  от этого
так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то
у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого
окна отображает все русские буквы вопросиками.

- Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже
макрокоманд нет.

- cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не 
работает, хотя и заявлена! :-(
- jed - опять нерусский.

Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?

-- 
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ
  2004-01-07  4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07  5:54 ` Ruslan Kosolapov
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  7:20 ` Alexej Kryukov
  2004-01-08  6:36 ` Mike Lykov
  2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07  5:54 UTC (permalink / raw)
  To: community


 AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не
 AVI> процессора!!!  типа OpenOffice Write):

 AVI> 1. Возможность определить макрокоманду.
 AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
 AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
 AVI> 4. Возможность  автодополнения слов.
 AVI> 5. Возможность spellchecking.

 AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
 AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и
 AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него
 AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна
 AVI> отображает все русские буквы вопросиками.

 AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил -
 AVI> даже макрокоманд нет.

 AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
 AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский.

 AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?

  Ну дык это, естественно...
  vim или emacs

  "Слона-то я и не заметил"

-- 
=[ Алё... алё..., вы ошиблись, мне конечно приятно, но я не папа 
=[ 							  -- nik, 2003


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07  7:20   ` Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
                       ` (4 more replies)
  0 siblings, 5 replies; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07  7:20 UTC (permalink / raw)
  To: community

Ruslan Kosolapov пишет:

> AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не
> AVI> процессора!!!  типа OpenOffice Write):
>
> AVI> 1. Возможность определить макрокоманду.
> AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
> AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
> AVI> 4. Возможность  автодополнения слов.
> AVI> 5. Возможность spellchecking.
>
> AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
> AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и
> AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него
> AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна
> AVI> отображает все русские буквы вопросиками.
>
> AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил -
> AVI> даже макрокоманд нет.
>
> AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
> AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский.
>
> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
>
>  Ну дык это, естественно...
>  vim или emacs
>
>  "Слона-то я и не заметил"
>
Заметил. Как насчёт русского интерфейса?

Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
секретарш, а просто очевидная  для всех проблема).

Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.



-- 
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07  7:20 ` Alexej Kryukov
  2004-01-08  6:36 ` Mike Lykov
  2 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07  7:20 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Wednesday 07 January 2004 07:55, Arcady V. Ivanov wrote:
> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!!
> типа OpenOffice Write):
>
> 1. Возможность определить макрокоманду.
> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
> 4. Возможность  автодополнения слов.
> 5. Возможность spellchecking.
>
> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры  от этого
> так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то
> у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого
> окна отображает все русские буквы вопросиками.

Если есть принципиальное нежелание пользоваться vim и emacs, то лучше
nedit ничего не найдете. Что же до вопросиков, то это всего лишь
следствие неюникодовости -- они получаются, когда Вы вставляете
текст из юникодового окна. И вообще такого рода проблемы, к сожалению,
будут всегда на стыке между почти любыми двумя тулкитами.

> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже
> макрокоманд нет.
>
> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> работает, хотя и заявлена! :-(

Ну как это не работает? У меня прекрасно работала, но я на нем
не задержался. Да и чем там так уж плох интерфейс?

> - jed - опять нерусский.
>
> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07  7:29     ` Ruslan Kosolapov
  2004-01-07 12:18       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
  2004-01-07 20:04       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
  2004-01-07  7:30     ` Alexej Kryukov
                       ` (3 subsequent siblings)
  4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07  7:29 UTC (permalink / raw)
  To: community



 >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
 >>  Ну дык это, естественно...  vim или emacs "Слона-то я и не
 >>  заметил"
 AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?

  Русский интерфейс маст дай.

 AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
 AVI> проге без руссификации приучить?

  Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.

 AVI> (Это не для спора о квалификации секретарш, а просто очевидная
 AVI> для всех проблема).

  У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток, поддержкой
  которых я занимался.

 AVI> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны

  Единственный интуитивно понятный интерфейс - это материнская грудь.
  Вся остальная интуитивность - миф.

 AVI> и обладают свойствами, которые хотелось бы видеть в современной
 AVI> программе.

  Ну, емакс-то по фичности всех порвёт.  Вим от него недалеко ушёл...

-- 
=[ Геймеры - дружными толпами дуют в детский сад, где им делают массовую
=[ эвтаназию. Ламеры, бесповоротно испорченные уиндоузом - идут 
=[ добровольно сдаваться в поликлинику, для опытов.
=[                               -- В.Луговский


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07  7:30     ` Alexej Kryukov
  2004-01-07  7:47       ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  7:54     ` [Comm] " Alexey Voinov
                       ` (2 subsequent siblings)
  4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07  7:30 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote:
>
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
>
> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
> секретарш, а просто очевидная  для всех проблема).
>
> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
> свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.

Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за 
юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают
потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского
языка?



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm][JT] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:30     ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-07  7:47       ` Arcady V. Ivanov
  2004-01-07 21:51         ` [Comm] " Michael Shigorin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07  7:47 UTC (permalink / raw)
  To: community

Alexej Kryukov пишет:

>On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote:
>  
>
>>Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
>>
>>Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
>>проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
>>секретарш, а просто очевидная  для всех проблема).
>>
>>Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
>>свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
>>    
>>
>
>Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за 
>юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают
>потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского
>языка?
>
Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP
и сталкиваются с проблемами редактирования текстовых
данных, выкачанных из базы адресов.
Зачем нужны макрокоманды при преобразовании здоровенных
текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.

Вот этих друзей мне удалось отодвинуть от Word-а и задвинуть
в Latex, но блин! Когда посмотришь, как народ с обычным текстовым
редактором обращается, становится тоскливо. Косят на англоязычный
интерфейс nedit-а.

А подсветка систаксиса - очень серьёзное подспорье в работе.
Вчера потерял минут 10 из-за потерянной кавычки и  тупого
KWrite, который ни хрена не умеет правильно подсвечивать.
Сдуру на него положился, поскольку привык к хорошему в nedit.

sh и php изучают мои студенты и у многих с английским как-то не очень.
Вместо того, чтобы учиться тому,чему нужно,
они устраивают разборки с пунктами меню редактора - пустая трата
времени.

-- 
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
  2004-01-07  7:30     ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-07  7:54     ` Alexey Voinov
  2004-01-08  6:21       ` Alexey I. Froloff
  2004-01-07 13:54     ` [Comm] " Денис Смирнов
  2004-01-07 17:36     ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
  4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexey Voinov @ 2004-01-07  7:54 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 682 bytes --]

Arcady V. Ivanov wrote
> >AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
> >AVI> не работает, хотя и заявлена! :-(
Работает, и очень легко дополняется.

> >AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> > Ну дык это, естественно...
> > vim или emacs
> >
> > "Слона-то я и не заметил"
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
В Sisyphus vim с русским интерфейсом.

> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны...
Только не надо про "интуитивную понятность". Это миф.


-- 
Best Regards!           | "Sometimes you're the windshield
Alexey Voinov           |  Sometimes you're the bug..."
			|
voins@voins.program.ru
voins@altlinux.ru


[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT]
  2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07 12:18       ` Vitaly Lipatov
  2004-01-07 20:04       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2004-01-07 12:18 UTC (permalink / raw)
  To: community

On 7 Январь 2004 10:29, Ruslan Kosolapov wrote:

>   Русский интерфейс маст дай.
Если слово "дай" не переводить, то смысл фразы совершенно обратен 
вашей мысли.

>   У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток,
> поддержкой которых я занимался.
А потом вас уволили, потому что они бесконечно жаловались, что вы 
их мучаете программами с нечеловеческим лицом? :)

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
                       ` (2 preceding siblings ...)
  2004-01-07  7:54     ` [Comm] " Alexey Voinov
@ 2004-01-07 13:54     ` Денис Смирнов
  2004-01-08  6:22       ` Alexey I. Froloff
  2004-01-07 17:36     ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
  4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Денис Смирнов @ 2004-01-07 13:54 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Wed, Jan 07, 2004 at 07:20:17PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:

 > Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
 > проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
 > секретарш, а просто очевидная  для всех проблема).

Я пробовал. При реальной работе для большинства нормальных людей пункты
меню и.т.д. воспринимаются фактически как иконки (т.е. текст с них не
читается, в обычном понимании этого слова), так что если там есть
узнаваемый набор образов, легко воспроизводимый и естественный для
человека, то он будет запомнен.

 > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
 > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.

Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
набираемых текстов).
 
-- 
С уважением, Денис

http://freesource.info



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
                       ` (3 preceding siblings ...)
  2004-01-07 13:54     ` [Comm] " Денис Смирнов
@ 2004-01-07 17:36     ` Sergey Kuznetsov
  2004-01-07 18:29       ` Andrey Rahmatullin
  2004-01-09 23:56       ` Re[2]: " Николай
  4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Sergey Kuznetsov @ 2004-01-07 17:36 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200
"Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote:

> >  Ну дык это, естественно...
> >  vim или emacs
> >
> >  "Слона-то я и не заметил"
> >
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?

gvim вас должен устроить.

С уважением,
Сергей


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 17:36     ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
@ 2004-01-07 18:29       ` Andrey Rahmatullin
  2004-01-07 19:26         ` Sergey Vlasov
  2004-01-09 23:56       ` Re[2]: " Николай
  1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-07 18:29 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 259 bytes --]

On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote:
> gvim вас должен устроить.

А он русский разве?

$ rpm -q vim-X11-gtk2
vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2


-- 
WBR, wRAR (ALT Linux Team)

В теории - да. На практике - посмотрим.
		-- rider in devel@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 18:29       ` Andrey Rahmatullin
@ 2004-01-07 19:26         ` Sergey Vlasov
  2004-01-08  6:07           ` Andrey Rahmatullin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Sergey Vlasov @ 2004-01-07 19:26 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 350 bytes --]

On Wed, Jan 07, 2004 at 11:29:17PM +0500, Andrey Rahmatullin wrote:
> On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote:
> > gvim вас должен устроить.
> 
> А он русский разве?
> 
> $ rpm -q vim-X11-gtk2
> vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2

* Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2

- Added russian translations (thanx to drF_ckoff)

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
  2004-01-07 12:18       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
@ 2004-01-07 20:04       ` Kylik Semen
  2004-01-08  7:18         ` Kylik Semen
  2004-01-08  7:29         ` Kylik Semen
  1 sibling, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-07 20:04 UTC (permalink / raw)
  To: community


В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
> 
>  >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
>  >>  Ну дык это, естественно...  vim или emacs "Слона-то я и не
>  >>  заметил"
>  AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> 
>   Русский интерфейс маст дай.
> 
Предисловие.

За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
которая мне часто не нравиться.

Вывод.

Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)


>  AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
>  AVI> проге без руссификации приучить?
> 
>   Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
> 

А за такие слова ....

С уважением, Семен.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:47       ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07 21:51         ` Michael Shigorin
  2004-01-08  8:39           ` Anatoly A. Yakushin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2004-01-07 21:51 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:
> Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
> шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются
> с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из
> базы адресов.  Зачем нужны макрокоманды при преобразовании
> здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.

Не, этим явно vim или emcas нужон.

Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
будет OK.

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 19:26         ` Sergey Vlasov
@ 2004-01-08  6:07           ` Andrey Rahmatullin
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-08  6:07 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 423 bytes --]

On Wed, Jan 07, 2004 at 10:26:30PM +0300, Sergey Vlasov wrote:
> * Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2
> 
> - Added russian translations (thanx to drF_ckoff)

Вау! Ставлю в очередь.

-- 
WBR, wRAR (ALT Linux Team)

> Ведь сам /usr/share вполне может быть симлинком.
Не согласен. В нормальной системе этого не бывает.
А то ведь можно докатиться до требования запретить относительные ссылки.
		-- ldv in devel@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  7:54     ` [Comm] " Alexey Voinov
@ 2004-01-08  6:21       ` Alexey I. Froloff
  2004-05-25 10:08         ` Alexey I. Froloff
  2004-05-25 10:57         ` Konstantin A. Lepikhov
  0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08  6:21 UTC (permalink / raw)
  To: community; +Cc: Alexey Voinov

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --]

* Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]:
> > > "Слона-то я и не заметил"
> > Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс...  Да и проблема
там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми
окнами, в процессе исправления.

-- 
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и
необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2.  В общем, я сдался.
		-- at in sisyphus@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 13:54     ` [Comm] " Денис Смирнов
@ 2004-01-08  6:22       ` Alexey I. Froloff
  2004-05-25 10:07         ` Alexey I. Froloff
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08  6:22 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --]

* Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]:
>  > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
>  > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
> Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
> редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
> набираемых текстов).
emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-)

-- 
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Но что-нибудь обязятельно сломается.
		-- ldv in devel@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07  4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
  2004-01-07  5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
  2004-01-07  7:20 ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-08  6:36 ` Mike Lykov
  2004-01-08  9:41   ` Alexej Kryukov
  2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Mike Lykov @ 2004-01-08  6:36 UTC (permalink / raw)
  To: community

В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал:

> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> работает, хотя и заявлена! :-(

cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь работала 
прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;)

-- 
Mike


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 20:04       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
@ 2004-01-08  7:18         ` Kylik Semen
  2004-01-08  7:29         ` Kylik Semen
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-08  7:18 UTC (permalink / raw)
  To: community


В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал:

Люди звиняйте!! Это не я.
Злая шутка :(((


> В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
> > 
> >  >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> >  >>  Ну дык это, естественно...  vim или emacs "Слона-то я и не
> >  >>  заметил"
> >  AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> > 
> >   Русский интерфейс маст дай.
> > 
> Предисловие.
> 
> За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
> которая мне часто не нравиться.
> 
> Вывод.
> 
> Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)
> 
> 
> >  AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> >  AVI> проге без руссификации приучить?
> > 
> >   Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
> > 
> 
> А за такие слова ....
> 
> С уважением, Семен.
> 
> _______________________________________________
> Community mailing list
> Community@altlinux.ru
> http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community

C уважением, Семен.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 20:04       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
  2004-01-08  7:18         ` Kylik Semen
@ 2004-01-08  7:29         ` Kylik Semen
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-08  7:29 UTC (permalink / raw)
  To: community


В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал:
> В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
> > 
> >  >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> >  >>  Ну дык это, естественно...  vim или emacs "Слона-то я и не
> >  >>  заметил"
> >  AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> > 
> >   Русский интерфейс маст дай.
> > 
> Предисловие.
> 
> За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
> которая мне часто не нравиться.
> 
> Вывод.
> 
> Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)
> 
> 
> >  AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> >  AVI> проге без руссификации приучить?
> > 
> >   Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
> > 
> 
> А за такие слова ....
> 
> С уважением, Семен.
> 
> _______________________________________________
> Community mailing list
> Community@altlinux.ru
> http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community

Прошу прощения за этот бред.

Вывод, даже дома надо паролить бюджет, т.к. мнение друзей не всегда
совподает с моим.

Еще раз прошу прощение за этот бред

С уважением, Семен.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 21:51         ` [Comm] " Michael Shigorin
@ 2004-01-08  8:39           ` Anatoly A. Yakushin
  2004-01-10  2:34             ` Taras Ablamsky
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Anatoly A. Yakushin @ 2004-01-08  8:39 UTC (permalink / raw)
  To: community

Michael Shigorin пишет:

> On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:
> 
>>Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
>>шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются
>>с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из
>>базы адресов.  Зачем нужны макрокоманды при преобразовании
>>здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.
> 
> 
> Не, этим явно vim или emcas нужон.
> 
> Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
> будет OK.
> 
Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет
http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf

Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту.

-- 
Rgrds,
Anatoly A. Yakushin aka DOC
Orthopaedic Departmens
Veterans Hospital # 3
Moscow



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-08  6:36 ` Mike Lykov
@ 2004-01-08  9:41   ` Alexej Kryukov
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-08  9:41 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Thursday 08 January 2004 09:36, Mike Lykov wrote:
> В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал:
> > - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> > работает, хотя и заявлена! :-(
>
> cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь
> работала прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;)

В составе mc -- это mcedit. А речь, как я понимаю, шла про графическую
версию, представляющую собой его более продвинутый вариант. Правда,
один черт, подстветка прекрасно работает и там тоже.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re[2]: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-07 17:36     ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
  2004-01-07 18:29       ` Andrey Rahmatullin
@ 2004-01-09 23:56       ` Николай
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Николай @ 2004-01-09 23:56 UTC (permalink / raw)
  To: Sergey Kuznetsov

Sergey писАл(а) 7 января 2004 г., 20:36:31:

SK> On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200
SK> "Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote:

>> >  Ну дык это, естественно...
>> >  vim или emacs
>> >
>> >  "Слона-то я и не заметил"
>> >
>> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?

SK> gvim вас должен устроить.

а может поинтересоваться у разработчиков nedit который всем устраивает
о перспективах его интернационализации или сделать это самому



-- 
С уважением,
 Николай                          



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-08  8:39           ` Anatoly A. Yakushin
@ 2004-01-10  2:34             ` Taras Ablamsky
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Taras Ablamsky @ 2004-01-10  2:34 UTC (permalink / raw)
  To: community



Anatoly A. Yakushin пишет:
> Michael Shigorin пишет:
<skip>
>> Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
>> будет OK.
>>
> Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет
> http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf
> 
> Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту.
> 

А есть ли в природе что-либо подобное для vim?
так чтоб русский и еще и refcard

--
Taras Ablamsky



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-08  6:22       ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:07         ` Alexey I. Froloff
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:07 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --]

* Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]:
>  > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
>  > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
> Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
> редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
> набираемых текстов).
emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-)

-- 
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Но что-нибудь обязятельно сломается.
		-- ldv in devel@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-08  6:21       ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:08         ` Alexey I. Froloff
  2004-05-25 10:57         ` Konstantin A. Lepikhov
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:08 UTC (permalink / raw)
  To: community; +Cc: Alexey Voinov

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --]

* Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]:
> > > "Слона-то я и не заметил"
> > Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс...  Да и проблема
там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми
окнами, в процессе исправления.

-- 
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и
необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2.  В общем, я сдался.
		-- at in sisyphus@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
  2004-01-08  6:21       ` Alexey I. Froloff
  2004-05-25 10:08         ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:57         ` Konstantin A. Lepikhov
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2004-05-25 10:57 UTC (permalink / raw)
  To: community

Alexey I. Froloff пишет:

<skip>
>>
>>В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
> 
> Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс...  Да и проблема
фраза "N строк yank'нуто" просто умиляет :)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2004-05-25 10:57 UTC | newest]

Thread overview: 28+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-01-07  4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07  5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07  7:20   ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07  7:29     ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 12:18       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
2004-01-07 20:04       ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
2004-01-08  7:18         ` Kylik Semen
2004-01-08  7:29         ` Kylik Semen
2004-01-07  7:30     ` Alexej Kryukov
2004-01-07  7:47       ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
2004-01-07 21:51         ` [Comm] " Michael Shigorin
2004-01-08  8:39           ` Anatoly A. Yakushin
2004-01-10  2:34             ` Taras Ablamsky
2004-01-07  7:54     ` [Comm] " Alexey Voinov
2004-01-08  6:21       ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:08         ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:57         ` Konstantin A. Lepikhov
2004-01-07 13:54     ` [Comm] " Денис Смирнов
2004-01-08  6:22       ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:07         ` Alexey I. Froloff
2004-01-07 17:36     ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
2004-01-07 18:29       ` Andrey Rahmatullin
2004-01-07 19:26         ` Sergey Vlasov
2004-01-08  6:07           ` Andrey Rahmatullin
2004-01-09 23:56       ` Re[2]: " Николай
2004-01-07  7:20 ` Alexej Kryukov
2004-01-08  6:36 ` Mike Lykov
2004-01-08  9:41   ` Alexej Kryukov

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git