* [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
@ 2004-01-07 4:55 Arcady V. Ivanov
2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 4:55 UTC (permalink / raw)
To: community
Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!! типа
OpenOffice Write):
1. Возможность определить макрокоманду.
2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
4. Возможность автодополнения слов.
5. Возможность spellchecking.
Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого
так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то
у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого
окна отображает все русские буквы вопросиками.
- Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже
макрокоманд нет.
- cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
работает, хотя и заявлена! :-(
- jed - опять нерусский.
Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
--
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ
2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07 5:54 ` Ruslan Kosolapov
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov
2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov
2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 5:54 UTC (permalink / raw)
To: community
AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не
AVI> процессора!!! типа OpenOffice Write):
AVI> 1. Возможность определить макрокоманду.
AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
AVI> 4. Возможность автодополнения слов.
AVI> 5. Возможность spellchecking.
AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и
AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него
AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна
AVI> отображает все русские буквы вопросиками.
AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил -
AVI> даже макрокоманд нет.
AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский.
AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
Ну дык это, естественно...
vim или emacs
"Слона-то я и не заметил"
--
=[ Алё... алё..., вы ошиблись, мне конечно приятно, но я не папа
=[ -- nik, 2003
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07 7:20 ` Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
` (4 more replies)
0 siblings, 5 replies; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 7:20 UTC (permalink / raw)
To: community
Ruslan Kosolapov пишет:
> AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не
> AVI> процессора!!! типа OpenOffice Write):
>
> AVI> 1. Возможность определить макрокоманду.
> AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
> AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
> AVI> 4. Возможность автодополнения слов.
> AVI> 5. Возможность spellchecking.
>
> AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
> AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и
> AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него
> AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна
> AVI> отображает все русские буквы вопросиками.
>
> AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил -
> AVI> даже макрокоманд нет.
>
> AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
> AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский.
>
> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
>
> Ну дык это, естественно...
> vim или emacs
>
> "Слона-то я и не заметил"
>
Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
секретарш, а просто очевидная для всех проблема).
Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
--
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov
2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov
2 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:20 UTC (permalink / raw)
To: community
On Wednesday 07 January 2004 07:55, Arcady V. Ivanov wrote:
> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!!
> типа OpenOffice Write):
>
> 1. Возможность определить макрокоманду.
> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд.
> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...)
> 4. Возможность автодополнения слов.
> 5. Возможность spellchecking.
>
> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать -
> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого
> так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то
> у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого
> окна отображает все русские буквы вопросиками.
Если есть принципиальное нежелание пользоваться vim и emacs, то лучше
nedit ничего не найдете. Что же до вопросиков, то это всего лишь
следствие неюникодовости -- они получаются, когда Вы вставляете
текст из юникодового окна. И вообще такого рода проблемы, к сожалению,
будут всегда на стыке между почти любыми двумя тулкитами.
> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже
> макрокоманд нет.
>
> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> работает, хотя и заявлена! :-(
Ну как это не работает? У меня прекрасно работала, но я на нем
не задержался. Да и чем там так уж плох интерфейс?
> - jed - опять нерусский.
>
> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07 7:29 ` Ruslan Kosolapov
2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov
` (3 subsequent siblings)
4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 7:29 UTC (permalink / raw)
To: community
>> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
>> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не
>> заметил"
AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
Русский интерфейс маст дай.
AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
AVI> проге без руссификации приучить?
Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
AVI> (Это не для спора о квалификации секретарш, а просто очевидная
AVI> для всех проблема).
У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток, поддержкой
которых я занимался.
AVI> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны
Единственный интуитивно понятный интерфейс - это материнская грудь.
Вся остальная интуитивность - миф.
AVI> и обладают свойствами, которые хотелось бы видеть в современной
AVI> программе.
Ну, емакс-то по фичности всех порвёт. Вим от него недалеко ушёл...
--
=[ Геймеры - дружными толпами дуют в детский сад, где им делают массовую
=[ эвтаназию. Ламеры, бесповоротно испорченные уиндоузом - идут
=[ добровольно сдаваться в поликлинику, для опытов.
=[ -- В.Луговский
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov
2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov
` (2 subsequent siblings)
4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:30 UTC (permalink / raw)
To: community
On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote:
>
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
>
> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
> секретарш, а просто очевидная для всех проблема).
>
> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
> свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за
юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают
потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского
языка?
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm][JT] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-07 7:47 ` Arcady V. Ivanov
2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin
0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 7:47 UTC (permalink / raw)
To: community
Alexej Kryukov пишет:
>On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote:
>
>
>>Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
>>
>>Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
>>проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
>>секретарш, а просто очевидная для всех проблема).
>>
>>Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
>>свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
>>
>>
>
>Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за
>юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают
>потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского
>языка?
>
Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP
и сталкиваются с проблемами редактирования текстовых
данных, выкачанных из базы адресов.
Зачем нужны макрокоманды при преобразовании здоровенных
текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.
Вот этих друзей мне удалось отодвинуть от Word-а и задвинуть
в Latex, но блин! Когда посмотришь, как народ с обычным текстовым
редактором обращается, становится тоскливо. Косят на англоязычный
интерфейс nedit-а.
А подсветка систаксиса - очень серьёзное подспорье в работе.
Вчера потерял минут 10 из-за потерянной кавычки и тупого
KWrite, который ни хрена не умеет правильно подсвечивать.
Сдуру на него положился, поскольку привык к хорошему в nedit.
sh и php изучают мои студенты и у многих с английским как-то не очень.
Вместо того, чтобы учиться тому,чему нужно,
они устраивают разборки с пунктами меню редактора - пустая трата
времени.
--
SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-07 7:54 ` Alexey Voinov
2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff
2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов
2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexey Voinov @ 2004-01-07 7:54 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 682 bytes --]
Arcady V. Ivanov wrote
> >AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса
> >AVI> не работает, хотя и заявлена! :-(
Работает, и очень легко дополняется.
> >AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> > Ну дык это, естественно...
> > vim или emacs
> >
> > "Слона-то я и не заметил"
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны...
Только не надо про "интуитивную понятность". Это миф.
--
Best Regards! | "Sometimes you're the windshield
Alexey Voinov | Sometimes you're the bug..."
|
voins@voins.program.ru
voins@altlinux.ru
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT]
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
@ 2004-01-07 12:18 ` Vitaly Lipatov
2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2004-01-07 12:18 UTC (permalink / raw)
To: community
On 7 Январь 2004 10:29, Ruslan Kosolapov wrote:
> Русский интерфейс маст дай.
Если слово "дай" не переводить, то смысл фразы совершенно обратен
вашей мысли.
> У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток,
> поддержкой которых я занимался.
А потом вас уволили, потому что они бесконечно жаловались, что вы
их мучаете программами с нечеловеческим лицом? :)
--
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
` (2 preceding siblings ...)
2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov
@ 2004-01-07 13:54 ` Денис Смирнов
2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff
2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Денис Смирнов @ 2004-01-07 13:54 UTC (permalink / raw)
To: community
On Wed, Jan 07, 2004 at 07:20:17PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:
> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации
> секретарш, а просто очевидная для всех проблема).
Я пробовал. При реальной работе для большинства нормальных людей пункты
меню и.т.д. воспринимаются фактически как иконки (т.е. текст с них не
читается, в обычном понимании этого слова), так что если там есть
узнаваемый набор образов, легко воспроизводимый и естественный для
человека, то он будет запомнен.
> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
> свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
набираемых текстов).
--
С уважением, Денис
http://freesource.info
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
` (3 preceding siblings ...)
2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов
@ 2004-01-07 17:36 ` Sergey Kuznetsov
2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin
2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай
4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Sergey Kuznetsov @ 2004-01-07 17:36 UTC (permalink / raw)
To: community
On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200
"Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote:
> > Ну дык это, естественно...
> > vim или emacs
> >
> > "Слона-то я и не заметил"
> >
> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
gvim вас должен устроить.
С уважением,
Сергей
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
@ 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin
2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov
2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай
1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-07 18:29 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 259 bytes --]
On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote:
> gvim вас должен устроить.
А он русский разве?
$ rpm -q vim-X11-gtk2
vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2
--
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
В теории - да. На практике - посмотрим.
-- rider in devel@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin
@ 2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov
2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin
0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Sergey Vlasov @ 2004-01-07 19:26 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 350 bytes --]
On Wed, Jan 07, 2004 at 11:29:17PM +0500, Andrey Rahmatullin wrote:
> On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote:
> > gvim вас должен устроить.
>
> А он русский разве?
>
> $ rpm -q vim-X11-gtk2
> vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2
* Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2
- Added russian translations (thanx to drF_ckoff)
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
@ 2004-01-07 20:04 ` Kylik Semen
2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen
2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen
1 sibling, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-07 20:04 UTC (permalink / raw)
To: community
В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
>
> >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не
> >> заметил"
> AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
>
> Русский интерфейс маст дай.
>
Предисловие.
За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
которая мне часто не нравиться.
Вывод.
Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)
> AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> AVI> проге без руссификации приучить?
>
> Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
>
А за такие слова ....
С уважением, Семен.
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
@ 2004-01-07 21:51 ` Michael Shigorin
2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin
0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2004-01-07 21:51 UTC (permalink / raw)
To: community
On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:
> Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
> шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются
> с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из
> базы адресов. Зачем нужны макрокоманды при преобразовании
> здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.
Не, этим явно vim или emcas нужон.
Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
будет OK.
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov
@ 2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin
0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-08 6:07 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 423 bytes --]
On Wed, Jan 07, 2004 at 10:26:30PM +0300, Sergey Vlasov wrote:
> * Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2
>
> - Added russian translations (thanx to drF_ckoff)
Вау! Ставлю в очередь.
--
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
> Ведь сам /usr/share вполне может быть симлинком.
Не согласен. В нормальной системе этого не бывает.
А то ведь можно докатиться до требования запретить относительные ссылки.
-- ldv in devel@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov
@ 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov
0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08 6:21 UTC (permalink / raw)
To: community; +Cc: Alexey Voinov
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --]
* Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]:
> > > "Слона-то я и не заметил"
> > Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема
там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми
окнами, в процессе исправления.
--
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и
необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2. В общем, я сдался.
-- at in sisyphus@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов
@ 2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff
0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08 6:22 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --]
* Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]:
> > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
> > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
> Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
> редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
> набираемых текстов).
emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-)
--
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Но что-нибудь обязятельно сломается.
-- ldv in devel@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov
@ 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov
2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov
2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Mike Lykov @ 2004-01-08 6:36 UTC (permalink / raw)
To: community
В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал:
> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> работает, хотя и заявлена! :-(
cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь работала
прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;)
--
Mike
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
@ 2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen
2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-08 7:18 UTC (permalink / raw)
To: community
В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал:
Люди звиняйте!! Это не я.
Злая шутка :(((
> В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
> >
> > >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> > >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не
> > >> заметил"
> > AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> >
> > Русский интерфейс маст дай.
> >
> Предисловие.
>
> За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
> которая мне часто не нравиться.
>
> Вывод.
>
> Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)
>
>
> > AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> > AVI> проге без руссификации приучить?
> >
> > Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
> >
>
> А за такие слова ....
>
> С уважением, Семен.
>
> _______________________________________________
> Community mailing list
> Community@altlinux.ru
> http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community
C уважением, Семен.
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen
@ 2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Kylik Semen @ 2004-01-08 7:29 UTC (permalink / raw)
To: community
В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал:
> В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал:
> >
> > >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду?
> > >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не
> > >> заметил"
> > AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> >
> > Русский интерфейс маст дай.
> >
> Предисловие.
>
> За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай
> которая мне часто не нравиться.
>
> Вывод.
>
> Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко)
>
>
> > AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой
> > AVI> проге без руссификации приучить?
> >
> > Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше.
> >
>
> А за такие слова ....
>
> С уважением, Семен.
>
> _______________________________________________
> Community mailing list
> Community@altlinux.ru
> http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community
Прошу прощения за этот бред.
Вывод, даже дома надо паролить бюджет, т.к. мнение друзей не всегда
совподает с моим.
Еще раз прошу прощение за этот бред
С уважением, Семен.
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin
@ 2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin
2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky
0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Anatoly A. Yakushin @ 2004-01-08 8:39 UTC (permalink / raw)
To: community
Michael Shigorin пишет:
> On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote:
>
>>Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е,
>>шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются
>>с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из
>>базы адресов. Зачем нужны макрокоманды при преобразовании
>>здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь.
>
>
> Не, этим явно vim или emcas нужон.
>
> Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
> будет OK.
>
Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет
http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf
Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту.
--
Rgrds,
Anatoly A. Yakushin aka DOC
Orthopaedic Departmens
Veterans Hospital # 3
Moscow
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov
@ 2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov
0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2004-01-08 9:41 UTC (permalink / raw)
To: community
On Thursday 08 January 2004 09:36, Mike Lykov wrote:
> В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал:
> > - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не
> > работает, хотя и заявлена! :-(
>
> cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь
> работала прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;)
В составе mc -- это mcedit. А речь, как я понимаю, шла про графическую
версию, представляющую собой его более продвинутый вариант. Правда,
один черт, подстветка прекрасно работает и там тоже.
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re[2]: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin
@ 2004-01-09 23:56 ` Николай
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Николай @ 2004-01-09 23:56 UTC (permalink / raw)
To: Sergey Kuznetsov
Sergey писАл(а) 7 января 2004 г., 20:36:31:
SK> On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200
SK> "Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote:
>> > Ну дык это, естественно...
>> > vim или emacs
>> >
>> > "Слона-то я и не заметил"
>> >
>> Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
SK> gvim вас должен устроить.
а может поинтересоваться у разработчиков nedit который всем устраивает
о перспективах его интернационализации или сделать это самому
--
С уважением,
Николай
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin
@ 2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky
0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Taras Ablamsky @ 2004-01-10 2:34 UTC (permalink / raw)
To: community
Anatoly A. Yakushin пишет:
> Michael Shigorin пишет:
<skip>
>> Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все
>> будет OK.
>>
> Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет
> http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf
>
> Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту.
>
А есть ли в природе что-либо подобное для vim?
так чтоб русский и еще и refcard
--
Taras Ablamsky
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff
0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:07 UTC (permalink / raw)
To: community
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --]
* Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]:
> > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают
> > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе.
> Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других
> редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику
> набираемых текстов).
emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-)
--
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Но что-нибудь обязятельно сломается.
-- ldv in devel@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:08 UTC (permalink / raw)
To: community; +Cc: Alexey Voinov
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --]
* Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]:
> > > "Слона-то я и не заметил"
> > Заметил. Как насчёт русского интерфейса?
> В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема
там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми
окнами, в процессе исправления.
--
Regards, Sir Raorn.
-------------------
Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и
необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2. В общем, я сдался.
-- at in sisyphus@
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор
2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff
@ 2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov
1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2004-05-25 10:57 UTC (permalink / raw)
To: community
Alexey I. Froloff пишет:
<skip>
>>
>>В Sisyphus vim с русским интерфейсом.
>
> Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема
фраза "N строк yank'нуто" просто умиляет :)
^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2004-05-25 10:57 UTC | newest]
Thread overview: 28+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov
2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov
2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov
2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen
2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen
2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen
2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov
2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov
2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin
2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin
2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky
2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov
2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov
2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов
2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff
2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff
2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov
2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin
2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov
2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin
2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай
2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov
2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov
2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov
ALT Linux Community general discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
public-inbox-index community
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git