ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [Comm] [TJ]Перевод!
@ 2004-04-04 12:07 имя фамилия
  2004-04-04 15:43 ` Sinom
  2004-04-06  9:55 ` Sergey B.
  0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: имя фамилия @ 2004-04-04 12:07 UTC (permalink / raw)
  To: community

Я конечно понимаю что одного русского мало.
К примеру Microsoft перевела Windows на русский вполне нормально. В 
линуксе
такого нет.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [Comm] [TJ]Перевод!
  2004-04-04 12:07 [Comm] [TJ]Перевод! имя фамилия
@ 2004-04-04 15:43 ` Sinom
  2004-04-05 11:00   ` Mike Lykov
  2004-04-06  9:55 ` Sergey B.
  1 sibling, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Sinom @ 2004-04-04 15:43 UTC (permalink / raw)
  To: community

> Я конечно понимаю что одного русского мало.
> К примеру Microsoft перевела Windows на русский вполне нормально. В
> линуксе такого нет.

Перевод не зависит от дистрибутива.  Если перевода нет - то его нет нигде.
Докручивание перевода для конкретного дистрибутива, без отправки перевода 
разработчикам программы - идиотизм. Не думаю, что этим кто-то занимается.

Другое дело прописать шрифтики консоли, включить русские маны, снабдить 
установшик русскими комментариями, и т.п., чтобы этого не нужно было делать 
это самостоятельно... Вот это задача русских дистрибутивостроителей.

--
Роман


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [Comm] [TJ]Перевод!
  2004-04-04 15:43 ` Sinom
@ 2004-04-05 11:00   ` Mike Lykov
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Mike Lykov @ 2004-04-05 11:00 UTC (permalink / raw)
  To: community

В сообщении от Воскресенье 04 Апрель 2004 20:43 Sinom написал:

> Другое дело прописать шрифтики консоли, включить русские маны, снабдить
> установшик русскими комментариями, и т.п., чтобы этого не нужно было делать
> это самостоятельно... Вот это задача русских дистрибутивостроителей.

и это все есть в alt linux...  так что на письма этого товарища "имя-фамилия" 
просто не нужно обращать внимания.

зы перевод не везде идеален. где не идеален - можно сообщать в бугзиллу. лучше 
с прикладыванием перевода ;)

-- 
Mike



^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [Comm] [TJ]Перевод!
  2004-04-04 12:07 [Comm] [TJ]Перевод! имя фамилия
  2004-04-04 15:43 ` Sinom
@ 2004-04-06  9:55 ` Sergey B.
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Sergey B. @ 2004-04-06  9:55 UTC (permalink / raw)
  To: community

> Я конечно понимаю что одного русского мало.
> К примеру Microsoft перевела Windows на русский вполне нормально. В
> линуксе
> такого нет.
Вот ответь, если windows принадлежит Microsoft'у, то понятно, что она и должна 
перевод делать. А кто должен переводить Linux? Учитывая, что linux это только 
ядро...

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2004-04-06  9:55 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-04-04 12:07 [Comm] [TJ]Перевод! имя фамилия
2004-04-04 15:43 ` Sinom
2004-04-05 11:00   ` Mike Lykov
2004-04-06  9:55 ` Sergey B.

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git