* [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) @ 2008-11-16 19:02 ` Michael Shigorin 2008-11-16 19:38 ` [room] гуры Alexei V. Mezin 2008-11-16 20:01 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Victor Zhuravlyov 0 siblings, 2 replies; 22+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2008-11-16 19:02 UTC (permalink / raw) To: smoke-room On Sun, Nov 16, 2008 at 09:49:36PM +0300, Aleksey Novodvorsky wrote: > 16.11.08, Mikhail Gusarov написал(а): > > Может кто-нибудь объяснит, что за негативный смысл придаётся > > слову "гуру" в этом сообществе? > Я всегда вкладывал в слово "гуру" негативный смысл +1 > считая что они разлагают сообщество свободного софта, являясь > дурным наследием Unix. В FOSS-сообществе не должно быть гуру > и ламеров, в нем не может быть преклонения перед кем-либо, > снисходительного обращения и регламентации доступа к телу. > Хочешь сказать -- скажи. Требуешь особого обращения к себе, > -- ты здесь не нужен. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 19:02 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Michael Shigorin @ 2008-11-16 19:38 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 20:01 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Victor Zhuravlyov 1 sibling, 0 replies; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 19:38 UTC (permalink / raw) To: smoke-room >> Хочешь сказать -- скажи. Требуешь особого обращения к себе, >> -- ты здесь не нужен. Обычно, особого отношения к себе _требуют_ как раз ламеры, воинствующие. А гуру ничего не требуют, просто _другие_ начинают обращаться к ним иначе, с бОльшим уважением, чем к прочим участникам сообщества. ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) 2008-11-16 19:02 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Michael Shigorin 2008-11-16 19:38 ` [room] гуры Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 20:01 ` Victor Zhuravlyov 2008-11-16 20:03 ` Aleksey Novodvorsky 1 sibling, 1 reply; 22+ messages in thread From: Victor Zhuravlyov @ 2008-11-16 20:01 UTC (permalink / raw) To: shigorin, Культурный офтопик Позвольте высказаться. Лично у меня к слову гуру нет претензий. В этой рассылке, уж извините, есть гуру, и не один, которые знают толк в тех вопросах, которые здесь возникают обсуждаются и чаще всего вовремя дадут, если не рыбу, то уж удочку точно дадут (курилки это не касается) :) Поклоняться? Ну можно и поклониться в знак уважения, а вот лоб расшибать со страху точно не надо. Раньше ведь старцев, стариков мудрых, уважали и почитали. Почему? Потому что они больше знали и умели. 16.11.08, Michael Shigorin<mike@osdn.org.ua> написал(а): > On Sun, Nov 16, 2008 at 09:49:36PM +0300, Aleksey Novodvorsky wrote: >> 16.11.08, Mikhail Gusarov написал(а): >> > Может кто-нибудь объяснит, что за негативный смысл придаётся >> > слову "гуру" в этом сообществе? >> Я всегда вкладывал в слово "гуру" негативный смысл > > +1 > >> считая что они разлагают сообщество свободного софта, являясь >> дурным наследием Unix. В FOSS-сообществе не должно быть гуру >> и ламеров, в нем не может быть преклонения перед кем-либо, >> снисходительного обращения и регламентации доступа к телу. >> Хочешь сказать -- скажи. Требуешь особого обращения к себе, >> -- ты здесь не нужен. > > -- > ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> > ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ > _______________________________________________ > smoke-room mailing list > smoke-room@lists.altlinux.org > https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/smoke-room -- Regards, vitich at gmail dot com ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) 2008-11-16 20:01 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Victor Zhuravlyov @ 2008-11-16 20:03 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:12 ` [room] гуры Alexei V. Mezin 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 20:03 UTC (permalink / raw) To: vitich, Культурный офтопик Cc: shigorin 16.11.08, Victor Zhuravlyov<vitich@gmail.com> написал(а): > Позвольте высказаться. > Лично у меня к слову гуру нет претензий. > В этой рассылке, уж извините, есть гуру, и не один, которые знают толк > в тех вопросах, которые здесь возникают обсуждаются и чаще всего > вовремя дадут, если не рыбу, то уж удочку точно дадут (курилки это не > касается) :) > Поклоняться? Ну можно и поклониться в знак уважения, а вот лоб > расшибать со страху точно не надо. > Раньше ведь старцев, стариков мудрых, уважали и почитали. > Почему? Потому что они больше знали и умели. Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. Rgrds, Алексей > > > > 16.11.08, Michael Shigorin<mike@osdn.org.ua> написал(а): > > > On Sun, Nov 16, 2008 at 09:49:36PM +0300, Aleksey Novodvorsky wrote: > >> 16.11.08, Mikhail Gusarov написал(а): > >> > Может кто-нибудь объяснит, что за негативный смысл придаётся > >> > слову "гуру" в этом сообществе? > >> Я всегда вкладывал в слово "гуру" негативный смысл > > > > +1 > > > >> считая что они разлагают сообщество свободного софта, являясь > >> дурным наследием Unix. В FOSS-сообществе не должно быть гуру > >> и ламеров, в нем не может быть преклонения перед кем-либо, > >> снисходительного обращения и регламентации доступа к телу. > >> Хочешь сказать -- скажи. Требуешь особого обращения к себе, > >> -- ты здесь не нужен. > > > > -- > > ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> > > ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ > > _______________________________________________ > > smoke-room mailing list > > smoke-room@lists.altlinux.org > > https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/smoke-room > > > > -- > Regards, vitich at gmail dot com > > _______________________________________________ > smoke-room mailing list > smoke-room@lists.altlinux.org > https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/smoke-room ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:03 ` Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 20:12 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 20:12 UTC (permalink / raw) To: smoke-room Aleksey Novodvorsky пишет: > Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. А в каком конкретно словаре? А то есть такое: A guru (Sanskrit: गुरु, Bengali: গুরু) is a person who is regarded as having great knowledge, wisdom and authority in a certain area, and uses it to guide others. The word comes from Sanskrit Gu, darkness, and Ru, light (prakash); literally a preceptor who shows others knowledge (light) and destroys ignorance (darkness). Ничего предосудительного в этом определении не видно :) К тому же толкование слова гуру в контексте IT вполне следует приведенному определению. ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:12 ` [room] гуры Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:39 ` Anatol B. Bazyukin ` (2 more replies) 0 siblings, 3 replies; 22+ messages in thread From: Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 20:25 UTC (permalink / raw) To: alexei-mezin, Культурный офтопик 2008/11/16, Alexei V. Mezin <alexei-mezin@rambler.ru>: > Aleksey Novodvorsky пишет: > > > > Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. > > > > А в каком конкретно словаре? http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-0551.htm?text=%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%83 Rgrds, Алексей ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 20:39 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-16 20:57 ` Alexei V. Mezin 2008-11-18 13:04 ` Maxim Tyurin 2 siblings, 0 replies; 22+ messages in thread From: Anatol B. Bazyukin @ 2008-11-16 20:39 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик 16 ноября 2008 г. 23:25 пользователь Aleksey Novodvorsky <a.e.nvdv@> написал: >> > Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. >> > >> >> А в каком конкретно словаре? > > http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-0551.htm?text=%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%83 > http://mw1.merriam-webster.com/dictionary/guru 1: a personal religious teacher and spiritual guide in Hinduism 2 a: a teacher and especially intellectual guide in matters of fundamental concern b: one who is an acknowledged leader or chief proponent c: a person with knowledge or expertise : expert -- С уважением, Anatol ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:39 ` Anatol B. Bazyukin @ 2008-11-16 20:57 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:15 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-18 13:04 ` Maxim Tyurin 2 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 20:57 UTC (permalink / raw) To: smoke-room Aleksey Novodvorsky пишет: > 2008/11/16, Alexei V. Mezin <alexei-mezin@rambler.ru>: >> Aleksey Novodvorsky пишет: >> >> >>> Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. >>> >> А в каком конкретно словаре? > > http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-0551.htm?text=%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%83 А что там не так? Тем более, что в данном примере описывается смысл термина в контексте йоги и буддистских учений. Употребляя его в другом контексте, и понятия вкладываются в него иные. Так что лучше сразу решить: мы тут про какой случай говорим? ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:57 ` Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 21:15 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 21:25 ` Alexei V. Mezin 2008-11-17 7:27 ` Dmitriy Kruglikov 0 siblings, 2 replies; 22+ messages in thread From: Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 21:15 UTC (permalink / raw) To: alexei-mezin, Культурный офтопик 16.11.08, Alexei V. Mezin<alexei-mezin@rambler.ru> написал(а): > Aleksey Novodvorsky пишет: > > > > 2008/11/16, Alexei V. Mezin <alexei-mezin@rambler.ru>: > > > > > Aleksey Novodvorsky пишет: > > > > > > > > > > > > > Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. > > > > > > > > > > > А в каком конкретно словаре? > > > > > > > > http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-0551.htm?text=%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%83 > > > > А что там не так? Тем более, что в данном примере описывается смысл термина > в контексте йоги и буддистских учений. Употребляя его в другом контексте, и > понятия вкладываются в него иные. Так что лучше сразу решить: мы тут про > какой случай говорим? Термин "гуру" пришел из индуизма, попав из него в буддизм. Ни одним из русских слов это понятие не описывается. Rgrds, Алексей ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:15 ` Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 21:25 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:28 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-17 7:27 ` Dmitriy Kruglikov 1 sibling, 1 reply; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 21:25 UTC (permalink / raw) To: smoke-room Aleksey Novodvorsky пишет: > Термин "гуру" пришел из индуизма, попав из него в буддизм. Ни одним из > русских слов это понятие не описывается. А разве при использовании слова в другом контексте не меняется его смысл? Или само звучание/написание слова является неотъемлемо связанным с неким _единственным_ смыслом? Кстати, может быть русским аналогом слова "гуру" является слово "Отец"? Употребляемое, конечно, в смысле "уважаемый человек, обладающий опытом, авторитетом, почетом в обсуждаемом вопросе". ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:25 ` Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 21:28 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 21:50 ` Alexei V. Mezin 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 21:28 UTC (permalink / raw) To: alexei-mezin, Культурный офтопик 17.11.08, Alexei V. Mezin<alexei-mezin@rambler.ru> написал(а): > Aleksey Novodvorsky пишет: > > > > Термин "гуру" пришел из индуизма, попав из него в буддизм. Ни одним из > > русских слов это понятие не описывается. > > > > А разве при использовании слова в другом контексте не меняется его смысл? > Или само звучание/написание слова является неотъемлемо связанным с неким > _единственным_ смыслом? Слово появляется и распространяется в языке потому, что точного перевода для него нет. Rgrds, Алексей ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:28 ` Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 21:50 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 21:50 UTC (permalink / raw) To: smoke-room Aleksey Novodvorsky пишет: > Слово появляется и распространяется в языке потому, что точного > перевода для него нет. И как от этого возникает негативный смысл в данном слове? ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:50 ` Alexei V. Mezin @ 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin ` (2 more replies) 0 siblings, 3 replies; 22+ messages in thread From: Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 21:56 UTC (permalink / raw) To: alexei-mezin, Культурный офтопик 17.11.08, Alexei V. Mezin<alexei-mezin@rambler.ru> написал(а): > Aleksey Novodvorsky пишет: > > > > Слово появляется и распространяется в языке потому, что точного > > перевода для него нет. > > > > И как от этого возникает негативный смысл в данном слове? От этого -- не возникает. Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже культивируется. Вот именно этот оттенок кажется мне совершенно неприемлемым для сообщества FOSS. Rgrds, Алексей ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky @ 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-17 6:25 ` Mikhail A. Pokidko 2008-11-17 8:09 ` A.Kitouwaykin 2008-11-17 11:44 ` Michael Shigorin 2 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Anatol B. Bazyukin @ 2008-11-16 22:16 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик 17 ноября 2008 г. 0:56 пользователь Aleksey Novodvorsky <a.e.nvdv@> написал: > Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже > культивируется. Вот именно этот оттенок кажется мне совершенно > неприемлемым для сообщества FOSS. > Мэтр? -- С уважением, Anatol ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin @ 2008-11-17 6:25 ` Mikhail A. Pokidko 2008-11-17 8:15 ` Timur Batyrshin 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Mikhail A. Pokidko @ 2008-11-17 6:25 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик 2008/11/17 Anatol B. Bazyukin <a.bazyukin@>: > 17 ноября 2008 г. 0:56 пользователь Aleksey Novodvorsky <a.e.nvdv@> написал: >> Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже >> культивируется. Вот именно этот оттенок кажется мне совершенно >> неприемлемым для сообщества FOSS. >> > > Мэтр? "Папа" -- xmpp: pma AT altlinux DOT org ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-17 6:25 ` Mikhail A. Pokidko @ 2008-11-17 8:15 ` Timur Batyrshin 2008-11-17 8:59 ` Alexei V. Mezin 0 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Timur Batyrshin @ 2008-11-17 8:15 UTC (permalink / raw) To: smoke-room [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 482 bytes --] On Mon, 17 Nov 2008 09:25:58 +0300 Mikhail A. Pokidko wrote: > >> Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже > >> культивируется. Вот именно этот оттенок кажется мне совершенно > >> неприемлемым для сообщества FOSS. > >> > > > > Мэтр? > > "Папа" Тоже религиозный оттенок ;-) [-- Attachment #2: signature.asc --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-17 8:15 ` Timur Batyrshin @ 2008-11-17 8:59 ` Alexei V. Mezin 0 siblings, 0 replies; 22+ messages in thread From: Alexei V. Mezin @ 2008-11-17 8:59 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик Timur Batyrshin пишет: >>> Мэтр? >> "Папа" > > Тоже религиозный оттенок ;-) А что делать! Клирики захватили все более-менее приличные слова! ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin @ 2008-11-17 8:09 ` A.Kitouwaykin 2008-11-17 11:44 ` Michael Shigorin 2 siblings, 0 replies; 22+ messages in thread From: A.Kitouwaykin @ 2008-11-17 8:09 UTC (permalink / raw) To: smoke-room On Mon, 17 Nov 2008 00:56:21 +0300 Aleksey Novodvorsky wrote: > 17.11.08, Alexei V. Mezin<alexei-mezin@rambler.ru> написал(а): > > И как от этого возникает негативный смысл в данном слове? > > От этого -- не возникает. > Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже > культивируется. Вот именно этот оттенок кажется мне совершенно > неприемлемым для сообщества FOSS. Религиозный оттенок не присущ ему изначально. Но - культивируется. -- Китайкин Анатолий Константинович ОАО "Радиоавионика", СПб ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-17 8:09 ` A.Kitouwaykin @ 2008-11-17 11:44 ` Michael Shigorin 2 siblings, 0 replies; 22+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2008-11-17 11:44 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик On Mon, Nov 17, 2008 at 12:56:21AM +0300, Aleksey Novodvorsky wrote: > Но религиозный оттенок, присущий ему изначально, сохраняется и даже > культивируется. Да уж, достаточно Рэймонда почитать. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 21:15 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 21:25 ` Alexei V. Mezin @ 2008-11-17 7:27 ` Dmitriy Kruglikov 1 sibling, 0 replies; 22+ messages in thread From: Dmitriy Kruglikov @ 2008-11-17 7:27 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик 16 ноября 2008 г. 23:15 пользователь Aleksey Novodvorsky написал: > > Термин "гуру" пришел из индуизма, попав из него в буддизм. Ни одним из > русских слов это понятие не описывается. > Наставничество испокон было, есть и будет (есть)... В *nix присутствует не только определенный набор команд, но и философия построения ... Если кому-то в этом привиделся мистический смысл, то слово "Гуру" поспринимается в таком же свете... Наставник, который не только команду подскажет, но и научит в следующий раз найти решение самостоятельно, то есть, вложит в голову понимание, вполне может быть охарактеризован как гуру. Тот же, кто оперирует исключительно командами, иначе как на дрессировщика не тянет. А ученик его, запоминающий и применяющий команды без четкого понимания каждого элемента (ключа, аргумента, пайперов и т.д.), иначе как на звание хорошо дрессированной макаки претендовать не может ... Точнее, претендовать-то, может, но вот оснований у него для этого нет. Каждый выбирает для себя ... -- Как правильно задавать вопросы: http://maddog.sitengine.ru/smart-question-ru.html Помогает: http://search.altlinux.org Best regards, Dmitriy L. Kruglikov Dmitriy.Kruglikov_at_gmail_dot_com DKR6-RIPE DKR6-UANIC XMPP: Dmitriy.Kruglikov_at_gmail_dot_com ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:39 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-16 20:57 ` Alexei V. Mezin @ 2008-11-18 13:04 ` Maxim Tyurin 2008-11-18 13:41 ` Dmitriy Kruglikov 2 siblings, 1 reply; 22+ messages in thread From: Maxim Tyurin @ 2008-11-18 13:04 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик Aleksey Novodvorsky writes: > 2008/11/16, Alexei V. Mezin <alexei-mezin@rambler.ru>: >> Aleksey Novodvorsky пишет: >> >> >> > Прочитайте в словаре значение слова "гуру" и о его происхождении. >> > >> >> А в каком конкретно словаре? > > http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-0551.htm?text=%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%83 Тоже не понимаю что плохого в гуру? Плохое я вижу только одно - многие мнят себя гуру. И про ценность каждого слова мне нравится. И считаю что в рассылках есть по крайней мере один гуру ;) Например письма vsu@ я всегда с большим инетересом внимательно читаю. Даже если тема треда меня особо не интересует. -- With Best Regards, Maxim Tyurin JID: MrKooll@jabber.pibhe.com ___ / _ )__ _____ ___ ____ _______ _____ / _ / // / _ \/ _ `/ _ `/ __/ // (_-< /____/\_,_/_//_/\_, /\_,_/_/ \_,_/___/ /___/ ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
* Re: [room] гуры 2008-11-18 13:04 ` Maxim Tyurin @ 2008-11-18 13:41 ` Dmitriy Kruglikov 0 siblings, 0 replies; 22+ messages in thread From: Dmitriy Kruglikov @ 2008-11-18 13:41 UTC (permalink / raw) To: Культурный офтопик 18 ноября 2008 г. 15:04 пользователь Maxim Tyurin написал: > Тоже не понимаю что плохого в гуру? > В любое слово можно вложить любой смысл ... А тот, кто будет это слово примерять к себе, может вложить совсем другой смысл ... И гордиться тем, что его сравнили с сильным, смелым и гордым животным, другом человека... > Плохое я вижу только одно - многие мнят себя гуру. Пусть мнят ... Пока ты его не признал таковым, он для тебя таковым не является ... > Например письма vsu@ я всегда с большим инетересом внимательно > читаю. Даже если тема треда меня особо не интересует. Вот для тебя, и только для тебя, в данном случае, он и есть гуру ... Даже если сам себя таковым не считает... Тут взаимоотношения не личности и толпы, а наставника и ученика ... Если ты считаешь кого-то наставником, и учишься у него, для тебя он наставник. Даже если ты для него не ученик, и ни кто другой его наставником не признает. -- Как правильно задавать вопросы: http://maddog.sitengine.ru/smart-question-ru.html Помогает: http://search.altlinux.org Best regards, Dmitriy L. Kruglikov Dmitriy.Kruglikov_at_gmail_dot_com DKR6-RIPE DKR6-UANIC XMPP: Dmitriy.Kruglikov_at_gmail_dot_com ^ permalink raw reply [flat|nested] 22+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2008-11-18 13:41 UTC | newest] Thread overview: 22+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2008-11-16 19:02 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Michael Shigorin 2008-11-16 19:38 ` [room] гуры Alexei V. Mezin 2008-11-16 20:01 ` [room] гуры (was: [Devel-conf] ...для распределённого alterator) Victor Zhuravlyov 2008-11-16 20:03 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:12 ` [room] гуры Alexei V. Mezin 2008-11-16 20:25 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 20:39 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-16 20:57 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:15 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 21:25 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:28 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 21:50 ` Alexei V. Mezin 2008-11-16 21:56 ` Aleksey Novodvorsky 2008-11-16 22:16 ` Anatol B. Bazyukin 2008-11-17 6:25 ` Mikhail A. Pokidko 2008-11-17 8:15 ` Timur Batyrshin 2008-11-17 8:59 ` Alexei V. Mezin 2008-11-17 8:09 ` A.Kitouwaykin 2008-11-17 11:44 ` Michael Shigorin 2008-11-17 7:27 ` Dmitriy Kruglikov 2008-11-18 13:04 ` Maxim Tyurin 2008-11-18 13:41 ` Dmitriy Kruglikov
Культурный офтопик This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/smoke-room/0 smoke-room/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 smoke-room smoke-room/ http://lore.altlinux.org/smoke-room \ smoke-room@lists.altlinux.org smoke-room@lists.altlinux.ru smoke-room@lists.altlinux.com smoke-room@altlinux.ru smoke-room@altlinux.org smoke-room@altlinux.com public-inbox-index smoke-room Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.smoke-room AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git