From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.4 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=3.2.5 Message-ID: <491B281E.9000300@vladinfo.ru> Date: Wed, 12 Nov 2008 22:01:50 +0300 From: "Aleksey E. Birukov" User-Agent: Thunderbird 2.0.0.14 (X11/20080719) MIME-Version: 1.0 To: =?KOI8-R?Q?=EB=D5=CC=D8=D4=D5=D2=CE=D9=CA_=CF=C6=D4=CF=D0=C9=CB?= References: <4919D339.2090701@yandex.ru> <491B1381.6040205@vladinfo.ru> <491B1A4C.8060301@yandex.ru> <491B24E3.4000407@vladinfo.ru> In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [room] =?koi8-r?b?8NXT1NnFINPQz9LZIM8g0sXMycfJyQ==?= X-BeenThere: smoke-room@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.10b3 Precedence: list Reply-To: =?koi8-r?b?69XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Id: =?koi8-r?b?69XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 12 Nov 2008 19:02:07 -0000 Archived-At: List-Archive: Mykola S. Grechukh пишет: > 2008/11/12 Aleksey E. Birukov <>: > >> На септуагинты? :) Не владею. Вы намекаете, что слово "молодая женщина" на >> септуагинты перевели на греческий как "девственница"? :) (из Snatch) >> > > Как можно септуагинту переводить на греческий, если септуагинта это и > есть собрание переводов на древнегреческий? > Ну это, вроде, как со старославянскего на русский переводить. Кстати, на этом переводе основываются и все остальные переводы, включая и на церковно-славянский. Поправьте если не так. И, раз пошло обсуждение фразы, напоминаю, что фраза является цитатой из фильма Snatch и подлинность информации я не проверял. Хотя это интересно.