From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <466BB717.3050400@bungarus.info> Date: Sun, 10 Jun 2007 11:32:23 +0300 From: Maxim Tyurin User-Agent: IceDove 1.5.0.10 (X11/20070329) MIME-Version: 1.0 To: =?KOI8-R?Q?=CB=D5=CC=D8=D4=D5=D2=CE=D9=CA_=CF=C6=D4=CF=D0=C9=CB?= References: <20070608103134.GE5563@osdn.org.ua> <466933FC.5070902@kmz.tula.net> <20070608140240.2acb0f31@shadow.orionagro.com.ua> <46693BA3.2030906@ntmdt.ru> <46693F6A.6020204@reutman.ru> <466AAF5D.9020707@bungarus.info> <957265820706090751t2448d660ie227af0d663a0163@mail.gmail.com> <466AD734.9000103@bungarus.info> <957265820706091029o53d1ce6fx6ab7f4cc9150084d@mail.gmail.com> <466AE9D1.30002@bungarus.info> <957265820706092050u603500dbl98c74270d6df4ee0@mail.gmail.com> In-Reply-To: <957265820706092050u603500dbl98c74270d6df4ee0@mail.gmail.com> X-Enigmail-Version: 0.94.2.0 OpenPGP: id=4A101D3B; url=subkeys.pgp.net Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit X-AV-Checked: No helminths! (ClamAV using ClamSMTP) Subject: Re: [room] =?koi8-r?b?W0NvbW1dIM8g08zFzsfFICjUwcvWxTog08zP18HSztnF?= =?koi8-r?b?INDSz8XL1Nkp?= X-BeenThere: smoke-room@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.9rc1 Precedence: list Reply-To: =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Id: =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 10 Jun 2007 08:32:48 -0000 Archived-At: List-Archive: Denis G. Samsonenko пишет: > День добрый! > > 10.06.07, Maxim Tyurin написал: >> Насчет "большинство носителей языка его так употребляет" то я видимо >> общаюсь только с меньшинством. Про "вкусное кофе" не слышал уже лет 5 точно. > > Все мы общаемся с меньшинством. :) > >> Я не говорю что язык не меняется. Только меняется и деградирует это >> совершенно разные понятия (по моему скромному мнению). > > Деградация -- тоже изменение. И вообще это спорный вопрос: является ли > изменение грамматического рода слова кофе деградацией. А собственно > изменение произношения и написания кофий на кофе -- это тоже > деградация? А отмена таких букв как фита, ижица, ять -- тоже > деградация? Деградация. Пришедший к власти пролетариат не осилил старое правописание :) > На мой взгляд все эти возгласы на счёт безграмотности и деградации > всего лишь от нежелания меняться, и часто от желания выделиться над > окружением. Ну так выделяться надо сотворением чего-то нового, а не > реакционизмом. > >>> Нет, они не пример. Падонковщина -- это не просто написание с >>> ошибками. Это сознательное коверкование слов и насмешка над >>> правописанием. И поскольку это искуственное явление, то оно временно. >>> В отличие от употребления слова кофе в среднем роде, просто оно ещё >>> официально не закрепилось, но такое время придёт, будте уверены. >> Сейчас да. Начиналось именно как фонетическое правописание. >> "Йа креведко" это позже началось. > > Ну вот, тенденция доведённая до крайности стала абсурдом. И абсурд > этот будет забыт со временем, как пройдёт мода на него. Просто в силу > того, что хоть это и интересно и забавно местами, разговаривать и > писать в повседневной жизни так не удобно. Да и вообще, это в итоге > сильно усложняет правописание. Вот уже пошли споры как писать "наше > всё". Кто-то предлагает фсё, кто-то ффсио и т. п. Так что > первоначальное упрощение переросло в другого вида усложнение. > > А вообще, я давно заметил, что общение через И-нет сильно влияет на > способность к правописания человека в худшую сторону. Я в последнее > время стал задумываться над тем, как писать слова, которые раньше > писал правильно без раздумий. И связано это с тем, что подавляющее > большинство постов на форумах содержат ошибки, которые откладываются в > голове при периодическом прочтении. Мало того, на новостных сайтах > тоже часто замечаю ошибки в текстах новостей. Такое ощущение, что > редакторов просто сократили как класс. > > В до интернетовскую эпоху люди общались преимущественно устно, и их > ошибки не отражались на письме. Читали люди газеты и книги, которые > проходили через руки редакторов, которые старались вычищать все > возможные ошибки. Не секрет, что большинство людей пишет слова по > памяти, на практически прибегая к правилам орфографии, которые нас > заставляют учить в школе. Так вот, когда везде вокруг читаешь тексты с > ошибками, то и в память слова откладываются так же с ошибками. А > соответственно и писать тоже начинаешь с ошибками. > > И выход тут только один. Больше читать печатную литературу (там хоть > редактура ещё как-то работает), и меньше читать в И-нете. Ну и > требовать от владельцев новостных и прочих официальных сайтов > пропускать тексты через руки литературного редактора. Требовать > подобного для форумов просто бесполезно, и с ними придётся смириться. > > Вот кстати, Симанки у меня подсвечивает неправильно написанные слова > на английском языке, а вот проверку слов русского языка не делает. > Есть надежда, что это когда-нибудь будет? Словарь нужный скачать и поставить. Он, вроде, проверят также как и громоптиц. Так что словарь есть. -- With Best Regards, Maxim Tyurin JID: MrKooll@jabber.pibhe.com