From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <434591FA.7050404@altlinux.org> Date: Fri, 07 Oct 2005 01:07:06 +0400 From: Alexey Rusakov User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.10) Gecko/20050815 Thunderbird/1.0.6 Mnenhy/0.7 X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: =?UTF-8?B?0LrRg9C70YzRgtGD0YDQvdGL0Lkg0L7RhNGC0L7Qv9C40Lo=?= Subject: Re: [room] Re: [Comm] =?UTF-8?B?0L/RgNC+INCx0L7RgNGJ0LggKNCx0YvQuw==?= =?UTF-8?B?0L4ga29pOC1yIHRvIHRyYW5zbGl0KQ==?= References: <200510051137.14466.ashen@nsrz.ru> <00a901c5c983$759fc1b0$0500a8c0@architect.kiev.ua> <200510051208.44215.ashen@nsrz.ru> <00ec01c5c985$b1583af0$0500a8c0@architect.kiev.ua> <434398CE.8010909@altlinux.ru> <4344F6E2.6040902@lsi.bas-net.by> <43458DBD.6040006@newmail.ru> In-Reply-To: <43458DBD.6040006@newmail.ru> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: smoke-room@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Id: =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 06 Oct 2005 21:07:08 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Vasily Kolomeets wrote: >spider пишет: > > > >>Aleksander N. Gorohovski пишет: >> >> >> >>>"щ"=>'sch', >>> >>> >>shch >> >> > >*********** >Про борщи > >- Кирилл! - кричу. - В "Боржч" сегодня придешь? >- Не в "Боржч", а в "Борщ", сколько раз тебе говорить... >- Брось! Написано "Боржч". Ты к нам со своими порядками не суйся. > >"Kirill," I shouted. "Are you going to the Borscht tonight?" >"It's not the 'Borscht,' it's pronounced 'Borshch.' How many times do I >have to tell you." >"Skip it. It's spelled B-O-R-S-C-H-T Don't bug us with your customs. >*********** >:-) > > М-да. Средненький перевод. С другой стороны, такие вещи хрен переведёшь. Но я бы написал "Borsch", хотя прекрасно знаю, что "каноническая" транслитерация даст "Borshch". -- Alexey "Ktirf" Rusakov