From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=unavailable version=3.2.5 Date: Fri, 16 Oct 2009 15:53:50 +0300 From: Michael Shigorin To: smoke-room@lists.altlinux.org Message-ID: <20091016125350.GA7991@osdn.org.ua> Mail-Followup-To: smoke-room@lists.altlinux.org, kas@altlinux.org, ldv@altlinux.org References: <4AD82A2D.2080100@mmedia2.kemsu.ru> <20091015200639.4405F1D86003@ssh.git.orion.altlinux.org> <20091015203518.GB1204@altlinux.org> <200910161030.55075.serpiph@nikiet.ru> <20091016072155.GO7991@osdn.org.ua> <20091016102949.GS7991@osdn.org.ua> <20091016105538.GG23657@ender.fondinvestrk.ru> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-u Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <20091016105538.GG23657@ender.fondinvestrk.ru> User-Agent: Mutt/1.4.2.1i Cc: kas@altlinux.org, ldv@altlinux.org Subject: Re: [room] =?koi8-r?b?W2RldmVsXSBbT0ZGXSDR2tnLIM/C3cXOydE=?= X-BeenThere: smoke-room@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: shigorin@gmail.com, =?koi8-r?b?69XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Id: =?koi8-r?b?69XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 16 Oct 2009 12:54:05 -0000 Archived-At: List-Archive: On Fri, Oct 16, 2009 at 02:55:39PM +0400, Afanasov Dmitry wrote: > > > >> На русском < 300 млн. > > > > Зато мы здесь. > > > Поэтому в team так мало людей. > > Их уже достаточно много, чтобы возникали вопросы > кажется, количество подошло к той грани, когда оно обязано > перейти в качество... Ну так качество и есть -- когда пять человек и все в достаточной мере знают английский, то в общем-то и проблема не возникает. А когда за сотню и есть по факту ценные в проекте люди, которым английский неудобен (в конце концов, многие учили в школе немецкий или французский) -- то лично для меня проблема в отношении. Камо грядеши, так сказать. > > > Поэтому альты -- местечковый проект. > > Не местечковый, а локализованный. > аха, причем судя по некоторым changelog'ам, например моим, > это русский проект с английской локализацией :) Локализация -- это не только перевод. А ещё и обычаи. Поэтому тогда уж "проект с русской локализацией, частично переведённый на английский". :) > > > Русский -- это не язык международного общения. И никогда им не был. > > А это, извини, просто чушь. Обсудить готов в smoke-room@, > да! уйдем в s-r@, вспомним "имперскость" и позовем Nick S. Grechukh :) Да не в имперскости дело, а в том, что в наблюдаемой мною реальности -- ещё как международного. Причём народов, для существенного количества представителей которых тот же английский не является более удобным (или вообще возможным) вариантом общения с представителями другого народа, десятки. По факту русский как раз _является_ языком международного общения, как бы не вопили разные не утруждающиеся подумать деятели по разным нашим странам. Крайне неприятно, что неглупые люди на это порой тоже покупаются :( > > > >>Это повод воротить нос от русского языка? > > > >Это повод не называть сообщество русским. > > > Отнюдь. > > Ты тоже неправ. Сообщество можно назвать если не > > русскоговорящим (в последнее время), то как минимум > > русскочитающим. > сообщество русское Нет, русскоязычное. Те же force@ или kas@ -- не русские, формально говоря и насколько мне известно. > с возможным иностранным участием. К сожалению, Украину сейчас можно называть "иностранным участием". > а не иностранное сообщество Вообще страны как граница таких сообществ плохо работают. Языки -- намного лучше. Поэтому и делаю упор туда (и вообще полез возмущаться со своим fluent english). > с возможным русским, как все остальные opensource проекты. > и хочется, чтобы это сохранялось. Вот именно. > английский - это хорошо для привлечения людей Да нет же. Для привлечения людей хорошо то, что им полезно. Языковые бывают барьеры, а не "завлекалочки". > > Н╕чого особистого, але задля прикладу. > ничего не понял "Ничего личного, но для примера". > ты прав, что "косящий под англоязычный дистрибутив" > (сообщество) гораздо хуже, чем русский дистрибутив > (сообщество). подражание всегда хуже, чем оригинал. Потому и упомянул "engrish". -- Миша, помнящий родство