From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Evgenii Terechkov Organization: ALT Linux team To: ALT Linux Sisyphus discussion list References: <200610091132.46422.led@ukr-fin.com.ua> <200610091211.29061.led@ukr-fin.com.ua> Date: Mon, 09 Oct 2006 21:02:35 +0800 In-Reply-To: <200610091211.29061.led@ukr-fin.com.ua> (led@ukr-fin.com.ua's message of "Mon\, 9 Oct 2006 12\:11\:28 +0300") Message-ID: User-Agent: Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.0.50 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Virus-Scanned: ClamAV using ClamSMTP Subject: Re: [sisyphus] [resolve] mplayer - subs X-BeenThere: sisyphus@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.9rc1 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 09 Oct 2006 13:02:40 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Led пишет: >> >> mplayer-1.0-alt28.19912.1 перестали нормально показываться сабы (все в >> >> cp1251, кодировка задана в конфиге, шрифт не менял). Кажутся знаки >> >> вообще-то кириллические, но не те и часто встречается буква типа >> >> англиской "i", только с двумя точками. >> >> Что можно покрутить? >> > с mplayer ... -fontconfig -subcp cp1251 ... >> > такое же наблюдается? Нет, в таком случае наблюдаются подчёркивания вместо всех русских букв (см. далее). >> > mplayer собирается с --language=en, так что "из-ничего" украинские >> > символы вылезти не могут, тем более от сборки в hasher'е Sisyphus... >> Я в украйнском не разбираюсь, может это даже и не он. Попробую маленький >> скриншотик сделать. > И, желательно, файл субтитров bzip2'нуть и тоже мне прислать. Лучше лично, > чтоб не перегружать рассылку файлами. Не считаю нужным. Обычный cp1251-dos. >> > У меня описанный вами эффект с русскими субтитрами в cp1251 ни под какой >> > локалью не наблюдается - всё отображается корректно... >> > Можно более подробно параметры запуска и /etc/mplayer/mplayer.conf? Параметров командной строки никаких, кроме имени файла с фильмом. Конфиругация относительно субтитров была такая (см далее): subpos=90 subfont-encoding=cp1251 subfont-text-scale=3 subfont-osd-scale=4 subfont-blur=3 sub-bg-color=0 Вообще-то я уже разобрался (Спасибо за толчок в нужном направлений!). У вас всё работает, видимо, из-за правильного конфига. Почитал я ман (его несколько напряжно читать, если не знаешь точно, что ищешь) на предмет 'fontconfig|subcp', потыкал в конфиге, теперь снова всё работает (по крайней мере, на мойх сабах). Конфигурация теперь такая: subpos=90 subcp=enca:ru:cp1251 fontconfig=yes subfont-text-scale=3 subfont-osd-scale=4 subfont-blur=3 sub-bg-color=0 Непонятно только, откуда я должен был узнать эту последовательность действий? В Changelog этого нет, NEWS никаких нет. Не из мана же? Терешков Евгений, ALT Linux team. -- Терешков Евгений, ALT Linux team.