From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ To: sisyphus@lists.altlinux.org From: Artem Zolochevskiy Date: Sat, 05 May 2007 19:25:33 +0300 Message-ID: References: <20070504195712.GA8221@basalt.office.altlinux.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8Bit X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: ppp131-112.tis-dialog.ru User-Agent: KNode/0.10.4 Sender: news Subject: Re: [sisyphus] I: server-20070504.iso X-BeenThere: sisyphus@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.9rc1 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 05 May 2007 16:27:02 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Dmitry V. Levin wrote: > Hi, > > Выложен заключительный снапшот серверного дистрибутива: > server-i586-20070428-20070504.xdelta > server-i586-20070504.iso 1. Дата на начальном этапе - Apr 18 2007 Это так и задумано, таки останется? 2. Судя по черновику к документации на server язык выбираемый по F2 влияет на язык интерфейса программы установки. Тогда непонятно почему на шаге выбора языка при выборе языка отличного от русского сменяется подсказка на "Select you language" 3. разбивка диска подавляющее большинство опций не переведено на русский Mountpoint Mount Options В "создать раздел" Size Offset ну итд Короче больше англ. чем русского. 4. на этом же шаге (разбивка диска) в расширенных настройках выровнять checkbox-ы: Check for badblocks итд Ну и перевести на русский 5. Запрос "произвести запрошенные изменения" выводится со знаком "!" с треугольнике. Может сменить на "?" ? Вообще разбивка диска самый (а может и единственный :-) ) мутный/непонятный/неочевидный/кишащий англ. понятиями/неудобный/итд шаг :( 6. Я по сей день не пойму, ну отчего такое отношение к #11046 ? Ну ведь это по идее не так сложно при выборе профиля и нажатии на продолжить громко сказать "Все данные будут утеряны. Продолжить?" (Этот диалог и будет выполнять роль крыжика "Очистить диск перед применением... ") А не мучить этим "Невозможно применить профиль". И гадай сам, почему и отчего это вдруг невозможно его применить. То ли я что-то не так делаю, то ли инсталлер кривой, то ли железо у меня кокое-то не такое, то ли ещё что... Мне кажется, это куда более очевидное поведение, чем догадки, что оказывается нужно дополнительно поставить крыжик на "Очистить диск перед применением..." И тогда всё будет замечательно. Я, к примеру, "догадался" только после того, когда меня носом в это ткнули. 7. установка загрузчика В описании (сверху) ... следует установить загрузчик в Главную загрузочную запись... "Главную" действительно нужно с заглавной буквы? 8. выбор паролей при неверном вводе повтора пароля получаем "Не выполнены следующие ограничения на поля: пароль : не совпадает с passwd2" Звучит, конечно круто, но о чём - не понять. Заменить на что-то простое и короткое. "Введённые пароли не совпадают" ну или что-то в этом духе И разобраться - уж либо называть "Пароль" либо "Фраза" А то в диалоге для ввода - "Фраза", а в ошибке - "Пароль" 9. установка доп пакетов совсем корявый русский "0 пакетов будет обнослено XX пакетов будет установлено ... По окончании установки XXM дискового пространства будет использовано" Перефразировать в что-то вроде Будет установлено: 0 пакетов Будет обновлено: XX пакетов итд 10. общие сетевые настройки если после перехода на эту вкладку быстренько что-то вписать в "Имя хоста" то всё что вписал сбрасывается через 1-2 сек на предидущее значение (localhost.localdomain) 11. Перевести названия стран/городов. Пока всё. Прошу прощения по опекчати. Спешил. Как обычно не знаю что на что вешать. -- Artem Zolochevskiy -- Artem Zolochevskiy Kaliningrad, Russia JID: az@jabber.org