From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <407D3D67.803@mtu-net.ru> Date: Wed, 14 Apr 2004 17:32:23 +0400 From: "Oleg N. Kayunov" User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; ru-RU; rv:1.2.1) Gecko/20030210 X-Accept-Language: ru-ru, en MIME-Version: 1.0 To: ALT Linux Sisyphus discussion list References: <1081942742.2264.147.camel@nest.ic.yar.mvd.ru> <200404141444.08306.serge@ukr-fin.com.ua> <1081943548.2266.152.camel@nest.ic.yar.mvd.ru> <20040414115723.GB15320@immo.ru> In-Reply-To: <20040414115723.GB15320@immo.ru> X-Enigmail-Version: 0.70.0.0 X-Enigmail-Supports: pgp-inline, pgp-mime Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [sisyphus] Re: =?koi8-r?b?98XLINcgZGF0ZQ==?= X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: okayunov@mtu-net.ru, ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 14 Apr 2004 13:32:48 -0000 Archived-At: List-Archive: Alexey I. Froloff пишет: >* Денис Якимов [040414 15:51]: > > >>>>Непорядочек-с. >>>> >>>> >>>Вырезка из man date: >>>%C century (year divided by 100 and truncated to an integer) >>> >>> >>Ну так не порядочек же. Зачем мне оно говорит 20век? >> >> >Какое слово перевести? > > Вопрос-то задается не ПОЧЕМУ, а ЗАЧЕМ. Причем тут перевод слов в вырезке из Продовольст...., тьфу - из man-а. -- == В действительности все обстоит совершенно иначе чем на самом деле. == BR, Oleg N. Kayunov.