ALT Linux Sisyphus discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
@ 2010-05-25 10:55 Андрей Черепанов
  2010-05-25 11:32 ` Konstantin Pavlov
  2010-05-27  5:52 ` Igor Zubkov
  0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-05-25 10:55 UTC (permalink / raw)
  To: community; +Cc: sisyphus

По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов для 
последующего перевода/доработки в Narro - портале 
онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.

Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем будет 
интеграция с Git.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 10:55 [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации Андрей Черепанов
@ 2010-05-25 11:32 ` Konstantin Pavlov
  2010-05-25 11:58   ` Андрей Черепанов
  2010-05-27  5:52 ` Igor Zubkov
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Konstantin Pavlov @ 2010-05-25 11:32 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов для 
> последующего перевода/доработки в Narro - портале 
> онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> 
> Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем будет 
> интеграция с Git.

А как это будет интегрироваться с апстримом?

-- 
 * icesik представил статически собраный qt3 и ужаснулся.
<gvy> icesik, есть ужас, полный ужас и статика?


^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 11:32 ` Konstantin Pavlov
@ 2010-05-25 11:58   ` Андрей Черепанов
  2010-05-25 12:06     ` Konstantin Pavlov
  2010-05-25 12:09     ` Sergey Bolshakov
  0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-05-25 11:58 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussions

25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
> On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
> > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> > 
> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
> > будет интеграция с Git.
> 
> А как это будет интегрироваться с апстримом?
Цитата из письма

[sisyphus] Механизм локализации
 Дата: 28.04.10 17:38
 Отправитель: Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>  (ALT Linux)

(тогда все препочли забить болт на обсуждение)

"Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера попадает 
в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git. Соответственно, 
мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения git.alt) и мержит 
изменения себе, пересобирает и предоставляет локализованный пакет."

В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать 
мнение уважаемых мейнтейнеров.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 11:58   ` Андрей Черепанов
@ 2010-05-25 12:06     ` Konstantin Pavlov
  2010-05-25 12:22       ` Андрей Черепанов
  2010-05-25 12:09     ` Sergey Bolshakov
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Konstantin Pavlov @ 2010-05-25 12:06 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1363 bytes --]

On Tue, May 25, 2010 at 03:58:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> 25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
> > On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> > > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
> > > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
> > > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> > > 
> > > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
> > > будет интеграция с Git.
> > 
> > А как это будет интегрироваться с апстримом?
> Цитата из письма
> 
> [sisyphus] Механизм локализации
>  Дата: 28.04.10 17:38
>  Отправитель: Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>  (ALT Linux)
> 
> (тогда все препочли забить болт на обсуждение)
> 
> "Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера попадает 
> в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git. Соответственно, 
> мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения git.alt) и мержит 
> изменения себе, пересобирает и предоставляет локализованный пакет."
> 
> В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать 
> мнение уважаемых мейнтейнеров.

Ну, т.е., никак. Понятно.

-- 
ps: куплю билеты на матч ldv--rider, т.к. пока изложенные ими
позиции существенно противоречат друг другу ;[
		-- mike in devel-kernel@

[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 11:58   ` Андрей Черепанов
  2010-05-25 12:06     ` Konstantin Pavlov
@ 2010-05-25 12:09     ` Sergey Bolshakov
  2010-05-26 15:44       ` Андрей Черепанов
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Sergey Bolshakov @ 2010-05-25 12:09 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

>>>>> "Uox3rIn2DAYQ" == Uox3rIn2DAYQ  <cas-u2l5PoMzF> writes:
[skipped]
 > 25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
 >> On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
 >> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
 >> > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
 >> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
 >> > 
 >> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
 >> > будет интеграция с Git.
 >> 
 >> А как это будет интегрироваться с апстримом?
 > Цитата из письма

 > [sisyphus] Механизм локализации
 >  Дата: 28.04.10 17:38
 >  Отправитель: Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>  (ALT Linux)

 > (тогда все препочли забить болт на обсуждение)

 > "Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера попадает 
 > в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git. Соответственно, 
 > мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения git.alt) и мержит 
 > изменения себе, пересобирает и предоставляет локализованный пакет."

 > В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать 
 > мнение уважаемых мейнтейнеров.

Давайте попробуем.
http://git.altlinux.org/people/sbolshakov/packages/pulseaudio.git

-- 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 12:06     ` Konstantin Pavlov
@ 2010-05-25 12:22       ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-05-25 12:22 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussions

25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
> > В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать
> > мнение уважаемых мейнтейнеров.
> 
> Ну, т.е., никак. Понятно.
Мейнтейнеры разные бывают. :)
Сегодня, кстати, доделанный nm-applet ушёл в Narro, мой git и апстрим почти 
одновременно. Имея переведённый и проверенный .po его проще закинуть в апстрим 
любому желающему.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 12:09     ` Sergey Bolshakov
@ 2010-05-26 15:44       ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-05-26 15:44 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussions

25 мая 2010 Sergey Bolshakov написал:
> >>>>> "Uox3rIn2DAYQ" == Uox3rIn2DAYQ  <cas-u2l5PoMzF> writes:
> [skipped]
> 
>  > 25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
>  >> On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
>  >> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий
>  >> > пакетов для последующего перевода/доработки в Narro - портале
>  >> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
>  >> > 
>  >> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
>  >> > будет интеграция с Git.
>  >> 
>  >> А как это будет интегрироваться с апстримом?
>  > 
>  > Цитата из письма
>  > 
>  > [sisyphus] Механизм локализации
>  > 
>  >  Дата: 28.04.10 17:38
>  >  Отправитель: Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>  (ALT Linux)
>  > 
>  > (тогда все препочли забить болт на обсуждение)
>  > 
>  > "Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера
>  > попадает в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git.
>  > Соответственно, мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения
>  > git.alt) и мержит изменения себе, пересобирает и предоставляет
>  > локализованный пакет."
>  > 
>  > В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать
>  > мнение уважаемых мейнтейнеров.
> 
> Давайте попробуем.
> http://git.altlinux.org/people/sbolshakov/packages/pulseaudio.git
http://l10n.lrn.ru/online/narro_file_text_list.php?l=ru&p=5&f=79&tf=1&st=1&s=

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-25 10:55 [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации Андрей Черепанов
  2010-05-25 11:32 ` Konstantin Pavlov
@ 2010-05-27  5:52 ` Igor Zubkov
  2010-05-27  8:24   ` Андрей Черепанов
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Igor Zubkov @ 2010-05-27  5:52 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussions

25 мая 2010 г. 13:55 пользователь Андрей Черепанов написал:
> По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов для
> последующего перевода/доработки в Narro - портале
> онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
>
> Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем будет
> интеграция с Git.

Чем это будет лучше http://www.transifex.net/ ? И почему бы сразу в
него и закидывать переводы?

-- 
Igor Zubkov
http://hi.im/ice

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
  2010-05-27  5:52 ` Igor Zubkov
@ 2010-05-27  8:24   ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-05-27  8:24 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussions

27 мая 2010 Igor Zubkov написал:
> 25 мая 2010 г. 13:55 пользователь Андрей Черепанов написал:
> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
> > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> > 
> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
> > будет интеграция с Git.
> 
> Чем это будет лучше http://www.transifex.net/ ? И почему бы сразу в
> него и закидывать переводы?
1. Возможность править и обсуждать сами переводы (а не файлы) онлайн.
2. Русский интерфейс
3. Обязательное утверждение после переводов
4. Возможность предлагать любой пакет на локализацию и не зависеть от 
настроения админов transifex.org
5. Narro гораздо быстрее работает
6. Более простая навигация
7. В transifex.org нет гарантий того, что перевод попадёт в апстрим

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-05-27  8:24 UTC | newest]

Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-05-25 10:55 [sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации Андрей Черепанов
2010-05-25 11:32 ` Konstantin Pavlov
2010-05-25 11:58   ` Андрей Черепанов
2010-05-25 12:06     ` Konstantin Pavlov
2010-05-25 12:22       ` Андрей Черепанов
2010-05-25 12:09     ` Sergey Bolshakov
2010-05-26 15:44       ` Андрей Черепанов
2010-05-27  5:52 ` Igor Zubkov
2010-05-27  8:24   ` Андрей Черепанов

ALT Linux Sisyphus discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
		sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
	public-inbox-index sisyphus

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git