From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Thu, 15 Jun 2006 20:53:50 +0400 From: "Fr. Br. George" To: ALT Linux Sisyphus discussion list Message-ID: <20060615165350.GE12483@grep.po.cs.msu.su> References: <20060615094742.GC11771@grep.po.cs.msu.su> <20060615102632.GT25291@localhost.localdomain> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <20060615102632.GT25291@localhost.localdomain> User-Agent: Mutt/1.4.2.1i Subject: Re: [sisyphus] =?koi8-r?b?89TBwsnM2M7ZyiDzydrJxiAtPiBkZXZlbA==?= X-BeenThere: sisyphus@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.7 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 15 Jun 2006 16:53:51 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Thu, Jun 15, 2006 at 02:26:32PM +0400, Alexey Tourbin wrote: > On Thu, Jun 15, 2006 at 01:47:42PM +0400, Fr. Br. George wrote: > > Тут некоторые лучше знакомые с нравами списков рассылки предлагают с > > А ты что, пришел агитировать рабочих в незнакомое место, как поп Гапон? Наоборот. Я пришёл в https://lists.altlinux.ru/mailman/listinfo/sisyphus "Список рассылки для обсуждения вопросов, связанных с Sisyphus -- вечно нестабильным и постоянно изменяющимся дистрибутивом ALT Linux Team." А некоторые знатоки посылают меня в https://lists.altlinux.ru/mailman/listinfo/devel "Список рассылки ALT Linux Team, предназначенный для обсуждения вопросов разработки." Хотя меня интересует именно "Сизиф", то, отчего он "вечно нестабильный и постоянно меняющийся", и то, хорошо ли это. А отнюдь не "вопросы разработки". Таким образом помочь просветлиться мне может лишь тайное знание, добываемое из чтения не названий списков, а всех без исключения сообщений в один и в другой. На что, конечно, я неспособен. А способгым -- спасибо. -- George V Kouryachy (aka Fr. Br. George) mailto:george at altlinux_ru