* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 8:53 [sisyphus] Локализация Qt'шных программ Yury Aliaev
@ 2006-05-25 8:50 ` Шенцев Алексей Владимирович
2006-05-25 9:39 ` Yury Aliaev
2006-05-25 9:39 ` Gleb Kulikov
1 sibling, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Шенцев Алексей Владимирович @ 2006-05-25 8:50 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
В сообщении от 25 мая 2006 12:53 Yury Aliaev написал(a):
> Всем добрый день!
Привет.
>
> У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность локализации,
> только вот я не знаю, к какому месту её прикрутить :( С сайта я скачал
> файлы qtiplot_ru.ts (исходник перевода) и qtiplot_ru.qm (компилят).
> Вопрос первый: как из .ts можно получить .qm?
$ lrelease qtiplot_ru.ts
> Вопрос второй: куда его (.qm) нужно класть?
Я ложу полученный .qm в архив с исходниками, а потом начинаю строить пакет.
--
С уважением Шенцев Алексей Владимирович.
E-mail: ashen@nsrz.ru
ICQ: 271053845
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
@ 2006-05-25 8:53 Yury Aliaev
2006-05-25 8:50 ` Шенцев Алексей Владимирович
2006-05-25 9:39 ` Gleb Kulikov
0 siblings, 2 replies; 8+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25 8:53 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list, ALT Devel discussion list
Всем добрый день!
У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность локализации,
только вот я не знаю, к какому месту её прикрутить :( С сайта я скачал
файлы qtiplot_ru.ts (исходник перевода) и qtiplot_ru.qm (компилят).
Вопрос первый: как из .ts можно получить .qm? Вопрос второй: куда его
(.qm) нужно класть? Есть ли какое-то общее место хранения переводов
qt'шных прог? Вопрос третий: как это дело паковать: класть ли в src.rpm
файл .ts и в процессе сборки пакета компилировать его в .qm или положить
.qm сразу? Или имеет смысл положить оба файла (как это обычно бывает в
случае gettext), и в бинарный rpm просто перекладывать .qm, а .ts
оставить для желающих покопаться в переводе?
Заранее спасибо за советы,
Юрий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 8:53 [sisyphus] Локализация Qt'шных программ Yury Aliaev
2006-05-25 8:50 ` Шенцев Алексей Владимирович
@ 2006-05-25 9:39 ` Gleb Kulikov
2006-05-25 10:15 ` Yury Aliaev
1 sibling, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Gleb Kulikov @ 2006-05-25 9:39 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
В сообщении от Четверг 25 Май 2006 15:53 Yury Aliaev написал:
> У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность локализации,
О! а доп. библиоеки, необходимые для актуальной версии (liborigin и т.д.) --
уже опакечены?
--
Салют, /GLeb
UIN: 15341920
jabber://gleb@asd.iao.ru
skype://gleb_kulikov.tomsk
sip: 20000204@sip.pctel.ru
netmail: 2:5005/78
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 8:50 ` Шенцев Алексей Владимирович
@ 2006-05-25 9:39 ` Yury Aliaev
2006-05-25 10:00 ` Yuriy Kashirin
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25 9:39 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
Шенцев Алексей Владимирович scripsit:
>Вопрос первый: как из .ts можно получить .qm?
>
> $ lrelease qtiplot_ru.ts
Спасибо!
>
>>Вопрос второй: куда его (.qm) нужно класть?
>
> Я ложу полученный .qm в архив с исходниками, а потом начинаю строить пакет.
>
Хорошо, уточняю вопрос: в пакете напрочь отсутствует секция "make
install", и если с бинарником всё понятно, в /usr/bin его, то что
касается, файла локализации, то я не знаю, куда его класть.
P.S. А ложут только в штаны... Простите, вырвалось!
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 9:39 ` Yury Aliaev
@ 2006-05-25 10:00 ` Yuriy Kashirin
2006-05-25 10:50 ` Yury Aliaev
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yuriy Kashirin @ 2006-05-25 10:00 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
On Thursday 25 May 2006 12:39, Yury Aliaev wrote:
> >>Вопрос второй: куда его (.qm) нужно класть?
> >
> > Я ложу полученный .qm в архив с исходниками, а потом начинаю
> > строить пакет.
>
> Хорошо, уточняю вопрос: в пакете напрочь отсутствует секция "make
> install", и если с бинарником всё понятно, в /usr/bin его, то что
> касается, файла локализации, то я не знаю, куда его класть.
Надо смотреть по исходникам, откуда он его берет -- метод load объекта
класса QTranslator. В него передается или полный путь к файлу, или
имя файла и вторым параметром дирекория, где его искать
--
Best regards
Yuriy Kashirin
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 9:39 ` Gleb Kulikov
@ 2006-05-25 10:15 ` Yury Aliaev
0 siblings, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25 10:15 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
Gleb Kulikov scripsit:
>>У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность локализации,
>
>
> О! а доп. библиоеки, необходимые для актуальной версии (liborigin и т.д.) --
> уже опакечены?
>
Liborigin в опакеченном виде пока лежит у меня дома (выложу одновременно
со сборкой qtiplot, которая её использует). Остальное -- либо уже есть
(libqwtplot3d), либо qtiplot таскает с собой (libqwtplot). Кстати, я
хочу отучить его от этого и собираться с той libqwtplot, которая есть в
системе (он было таскал с собой и liborigin, но от этого я быстро его
отучил). Но это -- дело будущего, т.к., возможно, потребует изменений в
самой libqwtplot.
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 10:00 ` Yuriy Kashirin
@ 2006-05-25 10:50 ` Yury Aliaev
2006-05-25 10:55 ` Led
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25 10:50 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
Yuriy Kashirin scripsit:
>>
>>Хорошо, уточняю вопрос: в пакете напрочь отсутствует секция "make
>>install", и если с бинарником всё понятно, в /usr/bin его, то что
>>касается, файла локализации, то я не знаю, куда его класть.
>
>
> Надо смотреть по исходникам, откуда он его берет -- метод load объекта
> класса QTranslator. В него передается или полный путь к файлу, или
> имя файла и вторым параметром дирекория, где его искать
>
Я как раз хочу выяснить (и вроде уже выяснил), куда класть правильно в
рамках ALTLinux. А исходники и пропатчить можно, чтобы искало там, где надо.
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Локализация Qt'шных программ
2006-05-25 10:50 ` Yury Aliaev
@ 2006-05-25 10:55 ` Led
0 siblings, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Led @ 2006-05-25 10:55 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Sisyphus discussion list
В сообщении от 25 мая 2006 13:50 Yury Aliaev написал(a):
> Yuriy Kashirin scripsit:
> >>Хорошо, уточняю вопрос: в пакете напрочь отсутствует секция "make
> >>install", и если с бинарником всё понятно, в /usr/bin его, то что
> >>касается, файла локализации, то я не знаю, куда его класть.
> >
> > Надо смотреть по исходникам, откуда он его берет -- метод load объекта
> > класса QTranslator. В него передается или полный путь к файлу, или
> > имя файла и вторым параметром дирекория, где его искать
>
> Я как раз хочу выяснить (и вроде уже выяснил), куда класть правильно в
> рамках ALTLinux. А исходники и пропатчить можно, чтобы искало там, где
> надо.
Гляньте как в qtparted, например.
--
Led.
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2006-05-25 10:55 UTC | newest]
Thread overview: 8+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2006-05-25 8:53 [sisyphus] Локализация Qt'шных программ Yury Aliaev
2006-05-25 8:50 ` Шенцев Алексей Владимирович
2006-05-25 9:39 ` Yury Aliaev
2006-05-25 10:00 ` Yuriy Kashirin
2006-05-25 10:50 ` Yury Aliaev
2006-05-25 10:55 ` Led
2006-05-25 9:39 ` Gleb Kulikov
2006-05-25 10:15 ` Yury Aliaev
ALT Linux Sisyphus discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
public-inbox-index sisyphus
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git