From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Led To: ALT Linux Sisyphus discussion list Subject: Re: [sisyphus] [JT] distribution Re: I: qemu Date: Fri, 17 Jun 2005 19:50:10 +0300 User-Agent: KMail/1.8 References: <20050616084744.GA16239@basalt.office.altlinux.org> <200506171922.54560.led@ukr-fin.com.ua> <20050617162603.GL24580@osdn.org.ua> In-Reply-To: <20050617162603.GL24580@osdn.org.ua> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200506171950.10745.led@ukr-fin.com.ua> X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: led@ukr-fin.com.ua, ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 17 Jun 2005 16:50:05 -0000 Archived-At: List-Archive: В сообщении от Пятница 17 Июнь 2005 19:26 Michael Shigorin написал(a): > On Fri, Jun 17, 2005 at 07:22:53PM +0300, Led wrote: > > > > А разве distribution == дистрибутив? > > > > > > В т.ч. > > > > IMHO дистрибутив может входить в состав distribution, но не наоборот:) > > *sigh*. > > apt-get install dict dict-jargon dict-engcom dict-web1913 > `dict distribution` В тоже время slovnyk_en-ru [slovnyk_en-ru] distribution деление раздача распределение распространение рассылка У Мюллера приблизительно тоже. Я как раз подразумевал термин distribution в смысле "распространение". Может я и не прав, если использовать только жаргонное значения - тогда сорри. Led.