* [sisyphus] Firebird.
@ 2003-12-02 6:00 Andrey Novoselov
2003-12-02 6:57 ` [sisyphus] Firebird Konstantin A. Lepikhov
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Andrey Novoselov @ 2003-12-02 6:00 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
Поставил работает. Есть одно но : в режиме настрое в разделе
"закачки" или если хочу закачать что в процессе работы,
выскакивает надпись
Ошибка синтаксического анализа XML:неопределённая сущность
Адрес:chrome://mozapps/content/downloads/pref-downloads.xul
Строка 8, символ 1:
<page
xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul
^
Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
загрузки работали.
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [sisyphus] Re: Firebird.
2003-12-02 6:00 [sisyphus] Firebird Andrey Novoselov
@ 2003-12-02 6:57 ` Konstantin A. Lepikhov
2003-12-02 7:50 ` Прокопьев Евгений
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2003-12-02 6:57 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
Hi!
Tue 02, 08:00:53 +0200, Andrey Novoselov(gnostik@aip.mk.ua) wrote:
> Поставил работает. Есть одно но : в режиме настрое в разделе
> "закачки" или если хочу закачать что в процессе работы,
> выскакивает надпись
> Ошибка синтаксического анализа XML:неопределённая сущность
> Адрес:chrome://mozapps/content/downloads/pref-downloads.xul
> Строка 8, символ 1:
> <page
> xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul
> ^
> Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
> загрузки работали.
Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
тогда, думаю, таких багов будет меньше.
--
WBR, Konstantin A. Lepikhov
ELKATEL ISP Network Administrator
Tel./Fax: +7(095)7029116
http://www.elkatel.ru
--------------------------------------------------------
...The information is like the bank... (c) EC8OR
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Firebird.
2003-12-02 6:57 ` [sisyphus] Firebird Konstantin A. Lepikhov
@ 2003-12-02 7:50 ` Прокопьев Евгений
2003-12-02 10:07 ` Konstantin A. Lepikhov
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Прокопьев Евгений @ 2003-12-02 7:50 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
>>Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
>>загрузки работали.
>
> Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
> тогда, думаю, таких багов будет меньше.
?
Перевод ошибки для многих не так важен, как корректное функционирование,
а именно загрузка файла. Это в FB принципиально невозможно?
--
С уважением, Прокопьев Евгений
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [sisyphus] Re: Firebird.
2003-12-02 7:50 ` Прокопьев Евгений
@ 2003-12-02 10:07 ` Konstantin A. Lepikhov
2003-12-02 16:58 ` Andrey Novoselov
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2003-12-02 10:07 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
Hi!
Tue 02, 10:50:19 +0300, Прокопьев Евгений(john@rmts.donpac.ru) wrote:
> >>Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
> >>загрузки работали.
> >
> >Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
> >тогда, думаю, таких багов будет меньше.
>
> ?
>
> Перевод ошибки для многих не так важен, как корректное функционирование,
> а именно загрузка файла. Это в FB принципиально невозможно?
>
это не неккоректное функционирование. Поставьте себе en chrome и
проверьте.
--
WBR, Konstantin A. Lepikhov
ELKATEL ISP Network Administrator
Tel./Fax: +7(095)7029116
http://www.elkatel.ru
--------------------------------------------------------
...The information is like the bank... (c) EC8OR
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Firebird.
2003-12-02 10:07 ` Konstantin A. Lepikhov
@ 2003-12-02 16:58 ` Andrey Novoselov
2003-12-03 9:16 ` Alexander Bokovoy
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Andrey Novoselov @ 2003-12-02 16:58 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
Konstantin A. Lepikhov пишет:
> Hi!
>
> Tue 02, 10:50:19 +0300, Прокопьев Евгений(john@rmts.donpac.ru) wrote:
>
>
>>>>Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
>>>>загрузки работали.
>>>
>>>Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
>>>тогда, думаю, таких багов будет меньше.
>>
>>?
>>
>>Перевод ошибки для многих не так важен, как корректное функционирование,
>>а именно загрузка файла. Это в FB принципиально невозможно?
>>
>
> это не неккоректное функционирование. Поставьте себе en chrome и
> проверьте.
>
Господа, я всегда интересуюсь не тем, кто виноват, а как можно
исправить ;-) В конттексте моего письма: могу я в этой 8 строке
что-либо исправить, или просто вернуться к Фениксу?
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Firebird.
2003-12-02 16:58 ` Andrey Novoselov
@ 2003-12-03 9:16 ` Alexander Bokovoy
2003-12-03 10:02 ` Прокопьев Евгений
0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2003-12-03 9:16 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Tue, Dec 02, 2003 at 06:58:00PM +0200, Andrey Novoselov wrote:
> >>>>Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
> >>>>загрузки работали.
> >>>
> >>>Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
> >>>тогда, думаю, таких багов будет меньше.
> >>
> >>?
> >>
> >>Перевод ошибки для многих не так важен, как корректное функционирование,
> >>а именно загрузка файла. Это в FB принципиально невозможно?
> >>
> >
> >это не неккоректное функционирование. Поставьте себе en chrome и
> >проверьте.
> >
> Господа, я всегда интересуюсь не тем, кто виноват, а как можно
> исправить ;-) В конттексте моего письма: могу я в этой 8 строке
> что-либо исправить, или просто вернуться к Фениксу?
Переводы в Мозилле обладают следующим не очень приятным свойством для
конечного пользователя (и полезным для разработчика): неполный перевод
заведомо генерирует ошибки в XUL, которые Вы и наблюдаете. Сделано это
специально для того, чтобы быстрее видеть недоделки. Так что данный Вам
совет использовать Chrome для английского языка является правильным. Либо
переведите нужные строки -- для этого смотрите документацию о переводах на
mozdev.org
--
/ Alexander Bokovoy
Samba Team http://www.samba.org/
ALT Linux Team http://www.altlinux.org/
Midgard Project Ry http://www.midgard-project.org/
^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-12-04 11:26 UTC | newest]
Thread overview: 8+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-12-02 6:00 [sisyphus] Firebird Andrey Novoselov
2003-12-02 6:57 ` [sisyphus] Firebird Konstantin A. Lepikhov
2003-12-02 7:50 ` Прокопьев Евгений
2003-12-02 10:07 ` Konstantin A. Lepikhov
2003-12-02 16:58 ` Andrey Novoselov
2003-12-03 9:16 ` Alexander Bokovoy
2003-12-03 10:02 ` Прокопьев Евгений
2003-12-04 11:26 ` Konstantin A. Lepikhov
ALT Linux Sisyphus discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
public-inbox-index sisyphus
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git