ALT Linux Sisyphus discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [sisyphus] licq
@ 2003-04-15  9:06 Andriy Dobrovol's'kii
  2003-04-15 15:33 ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Andriy Dobrovol's'kii @ 2003-04-15  9:06 UTC (permalink / raw)
  To: Sisyphus

Hi,
А licq от KDE никак оторвать нельзя? Зачем ей kdelibs и именно 
больше 3.1.1?
-- 
Rgrds,
Andriy
*********************************************************************
email: dobr at iop dot kiev dot ua            Kyiv, Ukraine
Phone: (380-44)   265-7824            Department of Gas Electronics
Fax:   (380-44)   265-2329             Institute of Physics of NASU
*********************************************************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-15  9:06 [sisyphus] licq Andriy Dobrovol's'kii
@ 2003-04-15 15:33 ` Sergey V Turchin
  2003-04-16  7:10   ` Andriy Dobrovol's'kii
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-15 15:33 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 330 bytes --]

В сообщении от 15 Апрель 2003 13:06 Andriy Dobrovol's'kii написал:
> Hi,
> А licq от KDE никак оторвать нельзя? Зачем ей kdelibs и именно
> больше 3.1.1?
licq находиться в пакете licq-base
все остальное - плагины
apt-get install licq-qt licq-

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-15 15:33 ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-16  7:10   ` Andriy Dobrovol's'kii
  2003-04-16  9:03     ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Andriy Dobrovol's'kii @ 2003-04-16  7:10 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

Sergey V Turchin wrote:
> В сообщении от 15 Апрель 2003 13:06 Andriy Dobrovol's'kii написал:
> 
>>Hi,
>>А licq от KDE никак оторвать нельзя? Зачем ей kdelibs и именно
>>больше 3.1.1?
> 
> licq находиться в пакете licq-base
> все остальное - плагины
> apt-get install licq-qt licq-
> 
Вот как. Хорошо, а как добиться от licq-qt чтоб оно писало 
кирилицей, а не только показывало её? А-то нет возможности ей 
пользоваться и приходится искать другие программы ей на замену.

-- 
Rgrds,
Andriy
*********************************************************************
email: dobr at iop dot kiev dot ua            Kyiv, Ukraine
Phone: (380-44)   265-7824            Department of Gas Electronics
Fax:   (380-44)   265-2329             Institute of Physics of NASU
*********************************************************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16  7:10   ` Andriy Dobrovol's'kii
@ 2003-04-16  9:03     ` Sergey V Turchin
  2003-04-16  9:23       ` Andriy Dobrovol's'kii
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-16  9:03 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 761 bytes --]

В сообщении от 16 Апрель 2003 11:10 Andriy Dobrovol's'kii написал:
> Sergey V Turchin wrote:
> > В сообщении от 15 Апрель 2003 13:06 Andriy Dobrovol's'kii 
написал:
> >>Hi,
> >>А licq от KDE никак оторвать нельзя? Зачем ей kdelibs и именно
> >>больше 3.1.1?
> >
> > licq находиться в пакете licq-base
> > все остальное - плагины
> > apt-get install licq-qt licq-
>
> Вот как. Хорошо, а как добиться от licq-qt чтоб оно писало
> кирилицей, а не только показывало её? А-то нет возможности ей
> пользоваться и приходится искать другие программы ей на замену.
Как оказалось в Qt ни русский, не украинский языки не входят
в список использующих cp1251 :(
Уже собираю новый пакет.

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16  9:03     ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-16  9:23       ` Andriy Dobrovol's'kii
  2003-04-16 10:40         ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Andriy Dobrovol's'kii @ 2003-04-16  9:23 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

Sergey V Turchin wrote:
> В сообщении от 16 Апрель 2003 11:10 Andriy Dobrovol's'kii написал:
> 
> Как оказалось в Qt ни русский, не украинский языки не входят
> в список использующих cp1251 :(
> Уже собираю новый пакет.
> 
Да уж... А можно как-то это пофиксить глобально на месте? А то у 
меня, ес-но, аналогичная проблема наблюдается в LyX-qt. :(((

-- 
Rgrds,
Andriy
*********************************************************************
email: dobr at iop dot kiev dot ua            Kyiv, Ukraine
Phone: (380-44)   265-7824            Department of Gas Electronics
Fax:   (380-44)   265-2329             Institute of Physics of NASU
*********************************************************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16  9:23       ` Andriy Dobrovol's'kii
@ 2003-04-16 10:40         ` Sergey V Turchin
  2003-04-16 14:26           ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-16 10:40 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 612 bytes --]

В сообщении от 16 Апрель 2003 13:23 Andriy Dobrovol's'kii написал:
> Sergey V Turchin wrote:
> > В сообщении от 16 Апрель 2003 11:10 Andriy Dobrovol's'kii
> > написал:
> >
> > Как оказалось в Qt ни русский, не украинский языки не входят
> > в список использующих cp1251 :(
> > Уже собираю новый пакет.
>
> Да уж... А можно как-то это пофиксить глобально на месте? А то у
> меня, ес-но, аналогичная проблема наблюдается в LyX-qt. :(((
Установить новый libqt3-3.1.2-alt5 (сегодня пойдет в Сизиф)
для M&J2.2 видимо будет update

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16 10:40         ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-16 14:26           ` Vitaly Lipatov
  2003-04-16 15:26             ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2003-04-16 14:26 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On 16 Апрель 2003 14:40, Sergey V Turchin wrote:

> Установить новый libqt3-3.1.2-alt5 (сегодня пойдет в Сизиф)
> для M&J2.2 видимо будет update
Сергей, а вы не в курсе -
у меня в qt-программах диалог открытия файла возвращает
неверно перекодированное название файла (точнее, вместо русских - 
вопросы). Это можно видеть в qcad, lyx-qt и т.п.
Что бы с этим сделать?

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16 14:26           ` Vitaly Lipatov
@ 2003-04-16 15:26             ` Sergey V Turchin
  2003-04-16 17:21               ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-16 15:26 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 654 bytes --]

В сообщении от 16 Апрель 2003 18:26 Vitaly Lipatov написал:
> On 16 Апрель 2003 14:40, Sergey V Turchin wrote:
> > Установить новый libqt3-3.1.2-alt5 (сегодня пойдет в Сизиф)
> > для M&J2.2 видимо будет update
>
> Сергей, а вы не в курсе -
> у меня в qt-программах диалог открытия файла возвращает
> неверно перекодированное название файла (точнее, вместо русских -
> вопросы). Это можно видеть в qcad, lyx-qt и т.п.
> Что бы с этим сделать?
Думаю, их обоих править надо.
qcad, например, делает fopen(Юникодное_имя_файла)
lyx-qt - не смотрел, но, видимо то же самое.

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] licq
  2003-04-16 15:26             ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-16 17:21               ` Vitaly Lipatov
  2003-04-16 17:50                 ` [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq) Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2003-04-16 17:21 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On 16 Апрель 2003 19:26, Sergey V Turchin wrote:
> В сообщении от 16 Апрель 2003 18:26 Vitaly Lipatov написал:
> > On 16 Апрель 2003 14:40, Sergey V Turchin wrote:
> > > Установить новый libqt3-3.1.2-alt5 (сегодня пойдет в
> > > Сизиф) для M&J2.2 видимо будет update
> >
> > Сергей, а вы не в курсе -
> > у меня в qt-программах диалог открытия файла возвращает
> > неверно перекодированное название файла (точнее, вместо
> > русских - вопросы). Это можно видеть в qcad, lyx-qt и т.п.
> > Что бы с этим сделать?
>
> Думаю, их обоих править надо.
> qcad, например, делает fopen(Юникодное_имя_файла)
А я считаю, что "Юникодное_имя" (вы имеете в виду UTF-8?)
не возвращается QFileDialog, а возвращаются вопросы вместо 
русских букв. Достаточно 
Вот strace
access("/home/lav/work/Documents/русский -1", F_OK) = -1 ENOENT 
(это пока вводишь название)

stat64("/home/lav/work/Documents/??????? -1.lyx"
(а это когда пишет)
При чём тут UTF-8?

И ещё, как обстоит дело с перетаскиванием файлов с русским 
названием на ярлык программы (название файла передаётся 
программе в UTF-8, а она ждёт его в локали)

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-16 17:21               ` Vitaly Lipatov
@ 2003-04-16 17:50                 ` Sergey V Turchin
  2003-04-16 19:24                   ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-16 17:50 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 557 bytes --]

В сообщении от 16 Апрель 2003 21:21 Vitaly Lipatov написал:

> stat64("/home/lav/work/Documents/??????? -1.lyx"
> (а это когда пишет)
когда делает fopen (мимо Qt)

> При чём тут UTF-8?
Так выглядят юникодные не-латинские символы в KOI8-R, например

> И ещё, как обстоит дело с перетаскиванием файлов с русским
> названием на ярлык программы (название файла передаётся
> программе в UTF-8, а она ждёт его в локали)
Конкретно смотреть надо, кто из них неправильно делает.

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-16 17:50                 ` [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq) Sergey V Turchin
@ 2003-04-16 19:24                   ` Vitaly Lipatov
  2003-04-17  7:38                     ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2003-04-16 19:24 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On 16 Апрель 2003 21:50, Sergey V Turchin wrote:
> В сообщении от 16 Апрель 2003 21:21 Vitaly Lipatov написал:
> > stat64("/home/lav/work/Documents/??????? -1.lyx"
> > (а это когда пишет)
>
> когда делает fopen (мимо Qt)
>
> > При чём тут UTF-8?
>
> Так выглядят юникодные не-латинские символы в KOI8-R, например
>
> > И ещё, как обстоит дело с перетаскиванием файлов с русским
> > названием на ярлык программы (название файла передаётся
> > программе в UTF-8, а она ждёт его в локали)
>
> Конкретно смотреть надо, кто из них неправильно делает.
Конкретно: QFileDialog возвращает строку с путём к файлу.
Я её вывожу с помощью printf и вижу ???? вместо русских букв.
Как выглядит UTF-8, я знаю - совсем не так.
Значит, QFileDialog что-то там преобразовывал внутри и не смог?
Надо тестовый пример писать?

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-16 19:24                   ` Vitaly Lipatov
@ 2003-04-17  7:38                     ` Sergey V Turchin
  2003-04-17  8:31                       ` [sisyphus] " Anton V. Boyarshinov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-17  7:38 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 1274 bytes --]

В сообщении от 16 Апрель 2003 23:24 Vitaly Lipatov написал:
> On 16 Апрель 2003 21:50, Sergey V Turchin wrote:
> > В сообщении от 16 Апрель 2003 21:21 Vitaly Lipatov написал:
> > > stat64("/home/lav/work/Documents/??????? -1.lyx"
> > > (а это когда пишет)
> >
> > когда делает fopen (мимо Qt)
> >
> > > При чём тут UTF-8?
> >
> > Так выглядят юникодные не-латинские символы в KOI8-R, например
> >
> > > И ещё, как обстоит дело с перетаскиванием файлов с русским
> > > названием на ярлык программы (название файла передаётся
> > > программе в UTF-8, а она ждёт его в локали)
> >
> > Конкретно смотреть надо, кто из них неправильно делает.
>
> Конкретно: QFileDialog возвращает строку с путём к файлу.
> Я её вывожу с помощью printf и вижу ???? вместо русских букв.
Потому, что это юникод.
В локали ru_RU.UTF-8 Вы увидели бы русские буквы

> Как выглядит UTF-8, я знаю - совсем не так.
В koi8-r их нет, поэтому они никак не выглядят ;-)

> Значит, QFileDialog что-то там преобразовывал внутри и не смог?
У него все в порядке.
Программа пытается сохранить файл с юникодным именем.
Нужно перекодировать его сначала.
QString->local8Bit()->data()

> Надо тестовый пример писать?
Мне - нет ;-)

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17  7:38                     ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-17  8:31                       ` Anton V. Boyarshinov
  2003-04-17  9:19                         ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-17  8:31 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Thu, 17 Apr 2003 11:38:24 +0400 Sergey V Turchin
 wrote:

> > Конкретно: QFileDialog возвращает строку с путём к файлу.
> > Я её вывожу с помощью printf и вижу ???? вместо русских букв.
> Потому, что это юникод.
> В локали ru_RU.UTF-8 Вы увидели бы русские буквы

ПОстойте, постойте, в локали koi8-r, если выводить utf-8 при
помощи printf. должно выглядеть примерно так:
 echo "привет" | iconv -f koi8-r -t utf-8
п©я─п╦п╡п╣я┌
 
> > Как выглядит UTF-8, я знаю - совсем не так.
> В koi8-r их нет, поэтому они никак не выглядят ;-)

Очень даже выглядят. И совсем не в виде ????

Антон
-- 
mailto:boyarsh@mail.ru
mailto:boyarsh@ru.echo.fr
 12:28:01  up 42 days, 18:56, 11 users,  load average: 0.00,
0.01, 0.00


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17  8:31                       ` [sisyphus] " Anton V. Boyarshinov
@ 2003-04-17  9:19                         ` Sergey V Turchin
  2003-04-17  9:43                           ` Anton V. Boyarshinov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-17  9:19 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 1022 bytes --]

В сообщении от 17 Апрель 2003 12:31 Anton V. Boyarshinov написал:
> On Thu, 17 Apr 2003 11:38:24 +0400 Sergey V Turchin
>
>  wrote:
> > > Конкретно: QFileDialog возвращает строку с путём к файлу.
> > > Я её вывожу с помощью printf и вижу ???? вместо русских букв.
> >
> > Потому, что это юникод.
> > В локали ru_RU.UTF-8 Вы увидели бы русские буквы
>
> ПОстойте, постойте, в локали koi8-r, если выводить utf-8 при
> помощи printf. должно выглядеть примерно так:
>  echo "привет" | iconv -f koi8-r -t utf-8
> п©я─п╦п╡п╣я┌
Зато в этом варианте количество символов не такое,
как на самом деле в этой строке.
Да смысл не в этом. В программе стоит
fopen(QString, const char)
а нужно
fopen(QString->local8Bit()->data(), const char)

> > > Как выглядит UTF-8, я знаю - совсем не так.
> > В koi8-r их нет, поэтому они никак не выглядят ;-)
>
> Очень даже выглядят. И совсем не в виде ????
Это выглядят не они, а то, во что они превратились :)

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17  9:19                         ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-17  9:43                           ` Anton V. Boyarshinov
  2003-04-17  9:56                             ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-17  9:43 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Thu, 17 Apr 2003 13:19:58 +0400 Sergey V Turchin
 wrote:

> >  wrote:
> > > > Конкретно: QFileDialog возвращает строку с путём к файлу.
> > > > Я её вывожу с помощью printf и вижу ???? вместо русских
> > > > букв.
> > >
> > > Потому, что это юникод.
> > > В локали ru_RU.UTF-8 Вы увидели бы русские буквы
> >
> > ПОстойте, постойте, в локали koi8-r, если выводить utf-8 при
> > помощи printf. должно выглядеть примерно так:
> >  echo "привет" | iconv -f koi8-r -t utf-8
> > п©я─п╦п╡п╣я┌
> Зато в этом варианте количество символов не такое,
> как на самом деле в этой строке.

Зато количество байтов такое ;)

> Да смысл не в этом. В программе стоит
> fopen(QString, const char)
> а нужно
> fopen(QString->local8Bit()->data(), const char)

Возможно, но вывод ??? при printf это отнюдь не объясняет. printf
не знает о символах, а тупо выводит по байтам.
 
> > > > Как выглядит UTF-8, я знаю - совсем не так.
> > > В koi8-r их нет, поэтому они никак не выглядят ;-)
> >
> > Очень даже выглядят. И совсем не в виде ????
> Это выглядят не они, а то, во что они превратились :)

Это не важно. В любом случае, при выводе utf-8 при помощи printf
занки вопроса образовываться не должны.

Антон
-- 
mailto:boyarsh@mail.ru
mailto:boyarsh@ru.echo.fr
 13:40:01  up 42 days, 20:08, 10 users,  load average: 0.16,
0.07, 0.14


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17  9:43                           ` Anton V. Boyarshinov
@ 2003-04-17  9:56                             ` Sergey V Turchin
  2003-04-17 21:59                               ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-17  9:56 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 464 bytes --]

В сообщении от 17 Апрель 2003 13:43 Anton V. Boyarshinov написал:

<skip/>

> > Да смысл не в этом. В программе стоит
> > fopen(QString, const char)
> > а нужно
> > fopen(QString->local8Bit()->data(), const char)
>
> Возможно, но вывод ??? 
Вывод такой:
сначала перекодировать, потом использовать ;-)

Если необходимо получить п©я─п╦п╡п╣я┌, то
QString->utf8()->data()

<skip/>

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17  9:56                             ` Sergey V Turchin
@ 2003-04-17 21:59                               ` Vitaly Lipatov
  2003-04-18 11:05                                 ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 18+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2003-04-17 21:59 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On 17 Апрель 2003 13:56, Sergey V Turchin wrote:
> В сообщении от 17 Апрель 2003 13:43 Anton V. Boyarshinov
> написал:
>
> <skip/>
>
> > > Да смысл не в этом. В программе стоит
> > > fopen(QString, const char)
> > > а нужно
> > > fopen(QString->local8Bit()->data(), const char)
А вот это попробуем...

> >
> > Возможно, но вывод ???
>
> Вывод такой:
> сначала перекодировать, потом использовать ;-)
>
> Если необходимо получить п©я─п╦п╡п╣я┌, то
> QString->utf8()->data()
Но вы всё-таки можете объяснить, откуда вместо названия файла 
берутся знаки вопросов в текстовой строке?
При запуске с LANG=ru_RU.UTF-8 я увидел те же знаки вопроса,
что и ожидал.

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: qcad && lyx-qt (was licq)
  2003-04-17 21:59                               ` Vitaly Lipatov
@ 2003-04-18 11:05                                 ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 0 replies; 18+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-04-18 11:05 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 658 bytes --]

В сообщении от 18 Апрель 2003 01:59 Vitaly Lipatov написал(a):

<skip/>

> > > Возможно, но вывод ???
> >
> > Вывод такой:
> > сначала перекодировать, потом использовать ;-)
> >
> > Если необходимо получить п©я─п╦п╡п╣я┌, то
> > QString->utf8()->data()
>
> Но вы всё-таки можете объяснить, откуда вместо названия файла
> берутся знаки вопросов в текстовой строке?
Честно говоря, у меня никогда не возникало такого вопроса
и до сих пор нет впечатления, что это не правильно.

> При запуске с LANG=ru_RU.UTF-8 я увидел те же знаки вопроса,
> что и ожидал.
Извини, наврал :(

-- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 18+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-04-18 11:05 UTC | newest]

Thread overview: 18+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-04-15  9:06 [sisyphus] licq Andriy Dobrovol's'kii
2003-04-15 15:33 ` Sergey V Turchin
2003-04-16  7:10   ` Andriy Dobrovol's'kii
2003-04-16  9:03     ` Sergey V Turchin
2003-04-16  9:23       ` Andriy Dobrovol's'kii
2003-04-16 10:40         ` Sergey V Turchin
2003-04-16 14:26           ` Vitaly Lipatov
2003-04-16 15:26             ` Sergey V Turchin
2003-04-16 17:21               ` Vitaly Lipatov
2003-04-16 17:50                 ` [sisyphus] qcad && lyx-qt (was licq) Sergey V Turchin
2003-04-16 19:24                   ` Vitaly Lipatov
2003-04-17  7:38                     ` Sergey V Turchin
2003-04-17  8:31                       ` [sisyphus] " Anton V. Boyarshinov
2003-04-17  9:19                         ` Sergey V Turchin
2003-04-17  9:43                           ` Anton V. Boyarshinov
2003-04-17  9:56                             ` Sergey V Turchin
2003-04-17 21:59                               ` Vitaly Lipatov
2003-04-18 11:05                                 ` Sergey V Turchin

ALT Linux Sisyphus discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
		sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
	public-inbox-index sisyphus

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git