ALT Linux Sisyphus discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [sisyphus] dict & UTF-8
@ 2003-01-05 14:48 Alex Murygin
  2003-01-06 11:10 ` Alexey Dyachenko
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alex Murygin @ 2003-01-05 14:48 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

Добрый день,

Не подскажите как заставить gnome-dictionary или kdict отправлять запросы в UTF-8 из локали cp1251?
А то сейчас невозможно работать с словарями rus-xxx.

P.S. только не гоните в community :)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-05 14:48 [sisyphus] dict & UTF-8 Alex Murygin
@ 2003-01-06 11:10 ` Alexey Dyachenko
  2003-01-06 17:05   ` Alex Murygin
  2003-01-07 15:17   ` Alex Murygin
  0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: Alexey Dyachenko @ 2003-01-06 11:10 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Sun, Jan 05, 2003 at 04:48:14PM +0200, Alex Murygin wrote:
> Добрый день,
> 
> Не подскажите как заставить gnome-dictionary или kdict отправлять запросы в UTF-8 из локали cp1251?
> А то сейчас невозможно работать с словарями rus-xxx.
> 
> P.S. только не гоните в community :)
Поскольку вопрос задан в sisyphus, подразумеваю, что у Вас установлены
свежие версии програм.

В свежем kdict надо зайти в меню "настройка/настроить словарь"
и выбрать кодировку "Unicode(utf8)".

Если после этого не будет работать -- шлите подробный отчет.


--
С уважением
Алексей Дьяченко


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-06 11:10 ` Alexey Dyachenko
@ 2003-01-06 17:05   ` Alex Murygin
  2003-01-07 15:17   ` Alex Murygin
  1 sibling, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Alex Murygin @ 2003-01-06 17:05 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Mon, 6 Jan 2003 12:10:49 +0100
Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:

> On Sun, Jan 05, 2003 at 04:48:14PM +0200, Alex Murygin wrote:
> > Добрый день,
> > 
> > Не подскажите как заставить gnome-dictionary или kdict отправлять запросы в UTF-8 из локали cp1251?
> > А то сейчас невозможно работать с словарями rus-xxx.
> > 
> > P.S. только не гоните в community :)
> Поскольку вопрос задан в sisyphus, подразумеваю, что у Вас установлены
> свежие версии програм.
> 
> В свежем kdict надо зайти в меню "настройка/настроить словарь"
> и выбрать кодировку "Unicode(utf8)".
> 
> Если после этого не будет работать -- шлите подробный отчет.

Шлю :))
Софт свежий

dictd-1.8.0-alt1
dict-1.8.0-alt1
kdenetwork-kdict-3.1.0-alt0.21
gnome2-utils-gnome-dictionary-2.1.5-alt
dict-mueller7-utf8-1.2-alt2

При выставленном utf-8 в настройках kdict, замечательно отображаются русские буквы, но запрос на русском не делает (ничего не находит).
gnome-dictionary выдает такую ошибку 'Текст содержит недопустимую последовательность UTF-8'
Консольный dict ведет себя точно так же как и kdict, притворяется что все замечательно, но ничего не находит :(

> 
> --
> С уважением
> Алексей Дьяченко
> _______________________________________________
> Sisyphus mailing list
> Sisyphus@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/sisyphus
> 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-06 11:10 ` Alexey Dyachenko
  2003-01-06 17:05   ` Alex Murygin
@ 2003-01-07 15:17   ` Alex Murygin
  2003-01-07 17:20     ` Alexey Dyachenko
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alex Murygin @ 2003-01-07 15:17 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2291 bytes --]

On Mon, 6 Jan 2003 12:10:49 +0100
Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:

Извините, меня немного заклинило :)
На самом деле русских словарей у меня не было :))

Но, я сегодня попытался перегнать существующий Русско Английский словарь в dict формат. И ничего у меня не получилось.
Подскажите пожалуйста в чем у меня проблемма.
Вот мои действия.

[test@lcd-semen test]dictfmt -e -u http://www.semen.it -s semen test2<dict2.txt
[test@lcd-semen test]dictzip test2.dict

копирую полученный словарь и перезапускаю сервер, после этого

                                         v русская а
[test@lcd-semen test]$ dict -h localhost а
No definitions found for "а"

В логах при этом
Tue Jan  7 15:55:14 2003 lcd-semen dictd[12676]: :I: 12676 starting dictd 1.8.0/rf on Linux 2.4.20-alt0.1-adv-smp Tue Jan  7 15:55:14 2003
Tue Jan  7 15:55:14 2003 lcd-semen dictd[12676]: :I: RusEng                  5           87         1075         2079
..............................................................
Tue Jan  7 16:06:17 2003 lcd-semen dictd[13155]: :T: localhost.localdomain match * . "Р°"
Tue Jan  7 16:06:17 2003 lcd-semen dictd[13155]: :N: localhost.localdomain * . "Р°"
Tue Jan  7 16:06:17 2003 lcd-semen dictd[13155]: :T: localhost.localdomain quit
Tue Jan  7 16:06:17 2003 lcd-semen dictd[13155]: :I: localhost.localdomain quit: d/m/c = 0/0/0; 0.000r 0.000u 0.000s

P.S. исходный файл словаря и полученные файлы словаря для dict в атачменте.
P.S.2. А на самом деле почему нет ни одного Русско-Английского словаря в репозитарии?


> On Sun, Jan 05, 2003 at 04:48:14PM +0200, Alex Murygin wrote:
> > Добрый день,
> > 
> > Не подскажите как заставить gnome-dictionary или kdict отправлять запросы в UTF-8 из локали cp1251?
> > А то сейчас невозможно работать с словарями rus-xxx.
> > 
> > P.S. только не гоните в community :)
> Поскольку вопрос задан в sisyphus, подразумеваю, что у Вас установлены
> свежие версии програм.
> 
> В свежем kdict надо зайти в меню "настройка/настроить словарь"
> и выбрать кодировку "Unicode(utf8)".
> 
> Если после этого не будет работать -- шлите подробный отчет.
> 
> 
> --
> С уважением
> Алексей Дьяченко
> _______________________________________________
> Sisyphus mailing list
> Sisyphus@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/sisyphus
> 

[-- Attachment #2: dict2.txt --]
[-- Type: text/plain, Size: 1560 bytes --]

<B>а - </B>
а:
    союз. 
    1. (при сопоставлении, восклицаниях и вопросах) and; часто не переводится ; (при противопоставлении) but; он инженер, а я врач he`s an engineer, (and) I`m a doctor; а вот и он! (and) here he is!; а вы куда? (and) where are you going?; а это кто? and who`s that?; я его видел, а он меня нет I saw him, but he didn`t see me; не..., а... not... but...; instead of; не 10, а 11 not ten, but eleven; 10, а не 11 ten - not eleven; направо, а не налево to the right - not to the left; выплачивать единовременно, а не по частям pay* not by instalments but in a lump sum, pay* in a lump sum instead of by instalments; 
    2. ( в знач. но, однако) but; после предложений с уступительными союзами не переводится ; здесь очень весело, а надо уходить it`s very nice here, but I must be going; хотя здесь весело (как здесь ни весело), а надо уходить nice as/though it is here, I must be going; 
    3. (служит для усиления) but; обычно не переводится ; а я сам это видел! (but) I saw it with my own eyes!; а я так и сказал ему! I told him!, I did tell him!; поторопись, а (не) то опоздаешь hurry, or (else) you`ll be late.

[-- Attachment #3: test2.dict.dz --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 1075 bytes --]

[-- Attachment #4: test2.index --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 83 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-07 15:17   ` Alex Murygin
@ 2003-01-07 17:20     ` Alexey Dyachenko
  2003-01-08  8:48       ` Alex Murygin
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alexey Dyachenko @ 2003-01-07 17:20 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Tue, Jan 07, 2003 at 05:17:55PM +0200, Alex Murygin wrote:
> On Mon, 6 Jan 2003 12:10:49 +0100
> Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:
> 
> Извините, меня немного заклинило :)
> На самом деле русских словарей у меня не было :))

Я проверял на mueller7 -- там есть сокращения русские.
Не работает ни в kdict, ни в командой строке.

"Вопрос понял, буду думать".
Сначала закрою баги на пакеты dict*, потом займусь этим.
 
> P.S. исходный файл словаря и полученные файлы словаря для dict в атачменте.
Спасибо, буду разбираться.

> Но, я сегодня попытался перегнать существующий Русско Английский словарь
> в dict формат. И ничего у меня не получилось.

> P.S.2. А на самом деле почему нет ни одного Русско-Английского словаря в репозитарии?
Скажите, а откуда этот словарь и какая у него лицензия?

Пока что я ни одного русско-английского словаря со свободной лицензией не
видел. Как только найдется -- сразу соберу в пакет.

--
С уважением
Алексей Дьяченко


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-07 17:20     ` Alexey Dyachenko
@ 2003-01-08  8:48       ` Alex Murygin
  2003-01-08 17:39         ` Alexey Dyachenko
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alex Murygin @ 2003-01-08  8:48 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Tue, 7 Jan 2003 18:20:08 +0100
Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:

> Скажите, а откуда этот словарь и какая у него лицензия?

этот пишут что под GPL
http://www.enlight.ru/camera/guest_as/ptkdic.php3/

а этот неизвестного автора
http://www.geocities.com/SiliconValley/Sector/9441/podelki/main.html

> 
> Пока что я ни одного русско-английского словаря со свободной лицензией не
> видел. Как только найдется -- сразу соберу в пакет.
> 
> --
> С уважением
> Алексей Дьяченко
> _______________________________________________
> Sisyphus mailing list
> Sisyphus@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/sisyphus
> 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [sisyphus] dict & UTF-8
  2003-01-08  8:48       ` Alex Murygin
@ 2003-01-08 17:39         ` Alexey Dyachenko
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Alexey Dyachenko @ 2003-01-08 17:39 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

On Wed, Jan 08, 2003 at 10:48:25AM +0200, Alex Murygin wrote:
> On Tue, 7 Jan 2003 18:20:08 +0100
> Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:
> 
> > Скажите, а откуда этот словарь и какая у него лицензия?
> 
> этот пишут что под GPL
> http://www.enlight.ru/camera/guest_as/ptkdic.php3/
> 
> а этот неизвестного автора
> http://www.geocities.com/SiliconValley/Sector/9441/podelki/main.html

У обоих написано только про лицензию скриптов.
Про лицензии на сами словари -- "неизвестное происхождение".

Пока я знаю только один свободный русский словарь с внятной лицензией --
mueller7. 

> > Пока что я ни одного русско-английского словаря со свободной лицензией не
> > видел. Как только найдется -- сразу соберу в пакет.

Так что вышенаписанное остается в силе :-(

--
С уважением
Алексей Дьяченко


^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-01-08 17:39 UTC | newest]

Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-01-05 14:48 [sisyphus] dict & UTF-8 Alex Murygin
2003-01-06 11:10 ` Alexey Dyachenko
2003-01-06 17:05   ` Alex Murygin
2003-01-07 15:17   ` Alex Murygin
2003-01-07 17:20     ` Alexey Dyachenko
2003-01-08  8:48       ` Alex Murygin
2003-01-08 17:39         ` Alexey Dyachenko

ALT Linux Sisyphus discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
		sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
	public-inbox-index sisyphus

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git