From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Fri, 1 Nov 2002 09:08:05 +0300 From: Grigory Batalov To: sisyphus@altlinux.ru Subject: Re: [sisyphus] [JT] =?KOI8-R?B?+sHNz9LP2svBIPPJ2snGwQ==?= Message-Id: <20021101090805.7017d53f.grisxa@mail.ru> In-Reply-To: <20021031235925.7478b43f.horohorinev@mail.ru> References: <20021031075153.GB18298@hell.immo> <20021031110356.18dabee5.grisxa@mail.ru> <20021031235925.7478b43f.horohorinev@mail.ru> Organization: OAO "Kovdorsky GOK" X-Mailer: Sylpheed version 0.8.5 (GTK+ 1.2.10; i686-pc-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: sisyphus-admin@altlinux.ru Errors-To: sisyphus-admin@altlinux.ru X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: sisyphus@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: On Thu, 31 Oct 2002 23:59:25 +0300 Евгений В. Хорохорин wrote: > > Готово ещё одно (1.1.3.5). Сегодня вечером, максимум завтра > > утром выложу. Ещё обещали на этой неделе 1.1.3.6, но, похоже, > > до заморозки Сизифа не успеваем. > > Что означает выражение "заморозка Сизифа"? Перед очередным релизом наступает момент, когда в репозитарий перестают приниматься новые пакеты (или даже новые версии), а все силы тратятся на тестирование и компоновку уже имеющихся. В таких случаях говорят, что он "заморожен". -- Баталов Григорий, системный администратор ОАО "Ковдорский ГОК"