* [sisyphus] Вопросы по dictd, kdict/gdict
@ 2002-10-23 15:45 Иван Евтухович
2002-10-23 17:39 ` [sisyphus] " Michael Shigorin
0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Иван Евтухович @ 2002-10-23 15:45 UTC (permalink / raw)
To: Сизиф
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 515 bytes --]
Всем Привет!
Вопрос в следующем, что надо сделать (и можно ли что-то сделать)
для того, чтобы в kdict, gdict показывались нормально символы из
транскрипции вместо малопонятных иероглифов? А еще, чтобы
нормально работал словарь немецко-английский.
И еще вопрос, где взять словари для dictd, например
немцко-русский и русско-немецкий.
Заранее спасибо за любую помощь.
--
С наилучшими пожеланиями, Иван Евтухович
mailto: evtuhovich@mail.ru
ICQ UIN: 52227602
JID: evtuhovich@jabber.org
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* [sisyphus] Re: Вопросы по dictd, kdict/gdict
2002-10-23 15:45 [sisyphus] Вопросы по dictd, kdict/gdict Иван Евтухович
@ 2002-10-23 17:39 ` Michael Shigorin
2002-10-23 18:33 ` Alexey Dyachenko
0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-10-23 17:39 UTC (permalink / raw)
To: Сизиф
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 339 bytes --]
On Wed, Oct 23, 2002 at 07:45:42PM +0400, Иван Евтухович wrote:
> для того, чтобы в kdict, gdict показывались нормально символы из
> транскрипции вместо малопонятных иероглифов? А еще, чтобы
apt-cache search font | grep phonetic
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 187 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Вопросы по dictd, kdict/gdict
2002-10-23 17:39 ` [sisyphus] " Michael Shigorin
@ 2002-10-23 18:33 ` Alexey Dyachenko
2002-10-23 19:52 ` Иван Евтухович
2002-10-24 14:12 ` Alexandre Prokoudine
0 siblings, 2 replies; 14+ messages in thread
From: Alexey Dyachenko @ 2002-10-23 18:33 UTC (permalink / raw)
To: Сизиф
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1797 bytes --]
On Wed, Oct 23, 2002 at 08:39:35PM +0300, Michael Shigorin wrote:
> On Wed, Oct 23, 2002 at 07:45:42PM +0400, Иван Евтухович wrote:
> > для того, чтобы в kdict, gdict показывались нормально символы из
> > транскрипции вместо малопонятных иероглифов? А еще, чтобы
>
> apt-cache search font | grep phonetic
Не совсем так. Точнее -- совсем не так.
Сейчас у нас все словари формата dictd хранятся в кодировке utf-8, и
шрифты phonetic к ним уже не имеют никакого отношения. Эти шрифты
полезны только для оболочки mova.
Сейчас лучше запускать отдельное окошко uxterm с юникодным
шрифтом, а вот в нем запускать командно-строчный dict. Тогда он все
нормально показывает, все символы транскрипции и умляуты в немецком
словаре.
С kdict -- не разобрался до конца, он некоторые символы транскрипции
съедает, почему -- надо лезть в исходники. gdict -- вообще не
тестировал, не использую. Сам я использую графическую оболочку на tcl.
А что в немецко-английском словаре не работает? Для меня пока основной
англо-немецкий, но и немецко-английский у меня тоже работает.
Если ты спрашиваешь про поиск слов с умляутами -- то это пока
откладывается до полного перехода на локаль utf-8. Или до написания
хорошего клиента, который сможет делать нужную перекодировку.
Насчет словарей:
ХОРОШЕГО немецко-русского и русско-немецкого словарей в интернете я не
нашел вообще. Видел пару, но в них отсутствовали артикли и вообще
информация о роде большинства существительных -- а без этого
слова учить противопоказано. Так что при необходимости -- использую
англо-немецкий.
Если где-нибудь увидите хороший словарь -- пишите мне, заверну в пакет и
положу в репозитарий. Естественно, словарь должен быть с нормальной
лицензией.
Алексей Дьяченко.
------------------
Get free mailbox 20 Mb at http://www.hotbox.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Вопросы по dictd, kdict/gdict
2002-10-23 18:33 ` Alexey Dyachenko
@ 2002-10-23 19:52 ` Иван Евтухович
2002-10-24 7:37 ` Alexey Dyachenko
2002-10-24 14:12 ` Alexandre Prokoudine
1 sibling, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Иван Евтухович @ 2002-10-23 19:52 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 852 bytes --]
Всем привет!
On Wed, 23 Oct 2002 20:33:11 +0200
Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:
> Насчет словарей:
>
> ХОРОШЕГО немецко-русского и русско-немецкого словарей в интернете я не
> нашел вообще. Видел пару, но в них отсутствовали артикли и вообще
> информация о роде большинства существительных -- а без этого
> слова учить противопоказано. Так что при необходимости -- использую
> англо-немецкий.
>
> Если где-нибудь увидите хороший словарь -- пишите мне, заверну в пакет и
> положу в репозитарий. Естественно, словарь должен быть с нормальной
> лицензией.
Если найду, обязательно сообщу. А еще, англо-немецкий где взять? Ведь
английский уже знаю (будем считать), так что это было бы неплохо.
--
С наилучшими пожеланиями, Иван Евтухович
mailto: evtuhovich@mail.ru
ICQ UIN: 52227602
JID: evtuhovich@jabber.org
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: Вопросы по dictd, kdict/gdict
2002-10-23 18:33 ` Alexey Dyachenko
2002-10-23 19:52 ` Иван Евтухович
@ 2002-10-24 14:12 ` Alexandre Prokoudine
2002-10-24 15:36 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Alex Ott
1 sibling, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-10-24 14:12 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Wed, 23 Oct 2002 20:33:11 +0200
Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote:
> ХОРОШЕГО немецко-русского и русско-немецкого словарей в интернете я не
> нашел вообще. Видел пару, но в них отсутствовали артикли и вообще
> информация о роде большинства существительных -- а без этого
> слова учить противопоказано
что-то мне это очень напоминает словари "Фолиант"... Не оттуда ли? :-)
Насколько велики эти словарные базы? В свободное время, буде таковое, я бы над
ними поработал.
А.П.
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-24 14:12 ` Alexandre Prokoudine
@ 2002-10-24 15:36 ` Alex Ott
2002-10-24 15:51 ` Alexandre Prokoudine
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 14+ messages in thread
From: Alex Ott @ 2002-10-24 15:36 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя dictionary mode и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в качестве тултипа -- при переводе удобно, подвел к слову, поглядел на перевод.
(задумчиво) надо бы для сизифа собрать....
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-24 15:36 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Alex Ott
@ 2002-10-24 15:51 ` Alexandre Prokoudine
2002-10-24 15:54 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re:Вопросы поdictd,kdict/gdict Alex Ott
2002-10-24 15:55 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Michael Bykov
2002-10-25 9:43 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы " Alexey Morozov
2 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-10-24 15:51 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Thu, 24 Oct 2002 19:36:45 +0400 (MSD)
"Alex Ott" <ottalex@narod.ru> wrote:
> и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя dictionary mode
> и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в качестве тултипа -- при переводе
> удобно, подвел к слову, поглядел на перевод.
Где взять?
А.П.
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-24 15:36 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Alex Ott
2002-10-24 15:51 ` Alexandre Prokoudine
@ 2002-10-24 15:55 ` Michael Bykov
2002-10-25 9:43 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы " Alexey Morozov
2 siblings, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Michael Bykov @ 2002-10-24 15:55 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Thu, 24 Oct 2002 19:36:45 +0400 (MSD)
"Alex Ott" <ottalex@narod.ru> wrote:
> и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя
> dictionary mode и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в
> качестве тултипа -- при переводе удобно, подвел к слову,
> поглядел на перевод.
>
> (задумчиво) надо бы для сизифа собрать....
Точно надо бы...
--
M.
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-24 15:36 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Alex Ott
2002-10-24 15:51 ` Alexandre Prokoudine
2002-10-24 15:55 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Michael Bykov
@ 2002-10-25 9:43 ` Alexey Morozov
2002-10-25 8:57 ` Sergey Bolshakov
2002-10-25 9:06 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re: Вопросы поdictd,kdict/gdict Alex Ott
2 siblings, 2 replies; 14+ messages in thread
From: Alexey Morozov @ 2002-10-25 9:43 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Thu, Oct 24, 2002 at 07:36:45PM +0400, Alex Ott wrote:
> и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя dictionary mode и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в качестве тултипа -- при переводе удобно, подвел к слову, поглядел на перевод.
> (задумчиво) надо бы для сизифа собрать....
Ага. И оповестить об этом Сергея Большакова :-)
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-25 9:43 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы " Alexey Morozov
@ 2002-10-25 8:57 ` Sergey Bolshakov
2002-10-25 10:27 ` Alexey Morozov
2002-10-25 9:06 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re: Вопросы поdictd,kdict/gdict Alex Ott
1 sibling, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Sergey Bolshakov @ 2002-10-25 8:57 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
>>>>> "Alexey" == Alexey Morozov <morozov@novosoft.ru> writes:
> On Thu, Oct 24, 2002 at 07:36:45PM +0400, Alex Ott wrote:
>> и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя dictionary
>> mode и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в качестве тултипа -- при
>> переводе удобно, подвел к слову, поглядел на перевод. (задумчиво) надо бы
>> для сизифа собрать....
> Ага. И оповестить об этом Сергея Большакова :-)
[me@pc313 me]$ rpm -qpi /var/ftp/pub/Sisyphus/SRPMS.classic/xemacs-dictionary-1.11-alt1.src.rpm
Name : xemacs-dictionary Relocations: (not relocateable)
Version : 1.11 Vendor: ALT Linux Team
Release : alt1 Build Date: Сбт 07 Сен 2002 17:49:33
Install date: (not installed) Build Host: alconost.belcaf.minsk.by
Group : Редакторы Source RPM: (none)
Size : 33987 License: GPL
Packager : Sergey Bolshakov <sbolshakov@altlinux.ru>
URL : http://ftp.xemacs.org/pub/xemacs/packages/
Summary : Interface to RFC2229 dictionary servers
Description :
Interface to RFC2229 dictionary servers
[me@pc313 me]$
Или с ним что-то не так ?
--
Трули ерз, Сергей.
"[Open Source] programming is like sex, one mistake and you have to support it
for the rest of your life." --- M. Sinz, CBM Inc.
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* Re: [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы поdictd, kdict/gdict
2002-10-25 8:57 ` Sergey Bolshakov
@ 2002-10-25 10:27 ` Alexey Morozov
0 siblings, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Alexey Morozov @ 2002-10-25 10:27 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
On Fri, Oct 25, 2002 at 11:57:23AM +0300, Sergey Bolshakov wrote:
> > Ага. И оповестить об этом Сергея Большакова :-)
> [me@pc313 me]$ rpm -qpi /var/ftp/pub/Sisyphus/SRPMS.classic/xemacs-dictionary-1.11-alt1.src.rpm
> Или с ним что-то не так ?
Да нет, ничего, давно apt-cache search dict не делал :-).
Кстати, насколько я понимаю, этот dictionary будет *нормально* работать
только в MULE варианте?
Хотелось бы уточнить, что у нас в xemacs-MULE с поддержкой X Clipboard?
Точнее, может кто-то знает, хоть в 21.5 починили-то?
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
* [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re: Вопросы поdictd,kdict/gdict
2002-10-25 9:43 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы " Alexey Morozov
2002-10-25 8:57 ` Sergey Bolshakov
@ 2002-10-25 9:06 ` Alex Ott
1 sibling, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Alex Ott @ 2002-10-25 9:06 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
>On Thu, Oct 24, 2002 at 07:36:45PM +0400, Alex Ott wrote:
>> и вообще -- емакс - лучший клиент dict ;-) я поставил у себя dictionary mode и наслаждаюсь. Оно еще умеет вешать вывод в качестве тултипа -- при переводе удобно, подвел к слову, поглядел на перевод.
>> (задумчиво) надо бы для сизифа собрать....
>Ага. И оповестить об этом Сергея Большакова :-)
уже собрал :-) удобная штука, только хочется англо-русского словаря поболее. Надо свой переконвертировать в формат dict (он правда не совсем лицензионно чистый)
^ permalink raw reply [flat|nested] 14+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2002-10-25 10:27 UTC | newest]
Thread overview: 14+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-10-23 15:45 [sisyphus] Вопросы по dictd, kdict/gdict Иван Евтухович
2002-10-23 17:39 ` [sisyphus] " Michael Shigorin
2002-10-23 18:33 ` Alexey Dyachenko
2002-10-23 19:52 ` Иван Евтухович
2002-10-24 7:37 ` Alexey Dyachenko
2002-10-24 14:12 ` Alexandre Prokoudine
2002-10-24 15:36 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Alex Ott
2002-10-24 15:51 ` Alexandre Prokoudine
2002-10-24 15:54 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re:Вопросы поdictd,kdict/gdict Alex Ott
2002-10-24 15:55 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re:Вопросы поdictd, kdict/gdict Michael Bykov
2002-10-25 9:43 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: Вопросы " Alexey Morozov
2002-10-25 8:57 ` Sergey Bolshakov
2002-10-25 10:27 ` Alexey Morozov
2002-10-25 9:06 ` [sisyphus] Re: [sisyphus] Re: [sisyphus]Re: Вопросы поdictd,kdict/gdict Alex Ott
ALT Linux Sisyphus discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
public-inbox-index sisyphus
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git