From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Mon, 12 Nov 2001 13:25:47 +0300 From: "Andrey Astafiev" To: sisyphus@altlinux.ru Subject: Re: [sisyphus] about translation (Was: evolution messages) Message-Id: <20011112133327.6f8808ac.andrei@tvcell.ru> In-Reply-To: <20011112124116.21d53242.DF@pinto> References: <20011112114646.09e54c25.vyt@vzljot.ru> <20011112120112.6f9eac30.DF@pinto> <20011112122057.0d405fea.andrei@tvcell.ru> <20011112124116.21d53242.DF@pinto> X-Mailer: Sylpheed version 0.6.4 (GTK+ 1.2.10; i586-alt-linux) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=CP1251 Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: sisyphus-admin@altlinux.ru Errors-To: sisyphus-admin@altlinux.ru X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: sisyphus@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: > > она вроде бы позволяет создавать библиотеку > > стандартных переводов, называемую UMTF/learn buffers. > > с их помощью перевод мог бы несколько упроститься(?). > Угу "translation memory" это называется. > Позволяет автоматически перевести все неуникальные > строки типа "File", "Open" и т.п. насколько стандартизованы "translation memory"? т.е. возможно ли совместное использование таких словарей разными программами? > > есть ли какие-нибудь аналогичные программы? > Есть po-toys имени Karl Eichwalder. насколько реально может облегчить жизнь переводчику такого рода программы? -- andrei at tvcell d0t ru