* Re: [sisyphus] mc-4.5.54
@ 2001-07-06 9:36 ` Andrew Borodin
2001-07-06 10:17 ` Mikhail Zabaluev
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Andrew Borodin @ 2001-07-06 9:36 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
>
> Привет!
> Пришлите мне исправленный ru.po для mc, отправлю его в GNOME CVS.
>
> Валек
Если со стороны ALT Linux Team не будет возражений, я в меру
своих способностей и стилистических предпочтений подкорректирую
mc.ru.po из mc-4.5.54-alt3.1. Но тут возникает один вопрос:
какие ограничения на длину перевода, если слово или фраза на
русском длиннее оригинала на английском?
С уважением,
А. Бородин.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [sisyphus] mc-4.5.54
2001-07-06 9:36 ` [sisyphus] mc-4.5.54 Andrew Borodin
@ 2001-07-06 10:17 ` Mikhail Zabaluev
2001-07-06 10:36 ` Valek Filippov
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Mikhail Zabaluev @ 2001-07-06 10:17 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
Hello Andrew,
On Fri, Jul 06, 2001 at 01:36:42PM +0400, Andrew Borodin wrote:
>
> >
> > Привет!
> > Пришлите мне исправленный ru.po для mc, отправлю его в GNOME CVS.
> >
> > Валек
>
> Если со стороны ALT Linux Team не будет возражений, я в меру
> своих способностей и стилистических предпочтений подкорректирую
> mc.ru.po из mc-4.5.54-alt3.1. Но тут возникает один вопрос:
> какие ограничения на длину перевода, если слово или фраза на
> русском длиннее оригинала на английском?
Смотреть по фактической длине полей, куда выводятся строки.
--
Stay tuned,
MhZ JID: mookid@jabber.org
___________
I am covered with pure vegetable oil and I am writing a best seller!
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [sisyphus] mc-4.5.54
2001-07-06 10:17 ` Mikhail Zabaluev
@ 2001-07-06 10:36 ` Valek Filippov
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Valek Filippov @ 2001-07-06 10:36 UTC (permalink / raw)
To: sisyphus
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 603 bytes --]
> > Если со стороны ALT Linux Team не будет возражений, я в меру
> > своих способностей и стилистических предпочтений подкорректирую
> > mc.ru.po из mc-4.5.54-alt3.1. Но тут возникает один вопрос:
> > какие ограничения на длину перевода, если слово или фраза на
> > русском длиннее оригинала на английском?
> Смотреть по фактической длине полей, куда выводятся строки.
Лучше править вариант из CVS, поскольку недавно proskin обновлял перевод
(не знаю в каком объёме). Если надо -- пришлю свежую версию ru.po.
Длину строк имеет смысл делать близкой, поскольку иначе может неаккуратно выглядеть.
Валек
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 232 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2001-07-06 10:36 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2001-07-06 9:36 ` [sisyphus] mc-4.5.54 Andrew Borodin
2001-07-06 10:17 ` Mikhail Zabaluev
2001-07-06 10:36 ` Valek Filippov
ALT Linux Sisyphus discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
public-inbox-index sisyphus
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git