From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Subject: Re: [sisyphus] =?koi8-r?Q?=FC=D4=CF?= =?koi8-r?Q?_=EE=E5?= =?koi8-r?Q?_=D0=D2=C9=CB=CF=CC?= ! From: Alexey Brezgalov To: ALT Linux Sisyphus discussion list In-Reply-To: <406D12A0.2080907@epam.com> References: <200404020933.28962.hsv@dstszi.gov.ua> <406D0BE4.6070605@epam.com> <1080889470.2065.1.camel@localhost.localdomain> <406D12A0.2080907@epam.com> Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Organization: dela group ltd Message-Id: <1080921395.10090.2.camel@localhost.localdomain> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Ximian Evolution 1.4.4 (1.4.4-alt1) Date: Fri, 02 Apr 2004 18:56:36 +0300 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Id: ALT Linux Sisyphus discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 02 Apr 2004 15:53:57 -0000 Archived-At: List-Archive: > Ага. В данном случае, вообще-то проще - это слово используется только в > одном месте, поэтому замена перевода ничего другого не сломает... Но > если вдруго тихо и незаметно появится точно такое же слово ещё где-нить > (например, в меню), то другой перевод там может выглядеть не менее > шокирующе :) Ну а мы опять расскажем про этот прикол, и попробуем привести в порядок :) -- Alexey Brezgalov dela group Kirovograd, Poltavskaya 71, of. 702 Tel.(Fax) (0522)227610,227425 E-mail: Alexey@Brezgalov.kr.ua