* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? @ 2014-04-23 13:14 ` Yuri Chornoivan 0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2014-04-23 13:14 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list Wed, 23 Apr 2014 16:08:43 +0300 було написано Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > День добрый! > Я прошу прощения, можно на пальцах для женщин? :) > Из справки переводчика КДЕ мы узнаём: > > По завершению перевода документации попробуйте собрать документацию > программы командой > > scripts/update_xml --nodelete ru название_модуля название_приложения > > вот что скрывается за этими «названием_модуля» и «назв_приложения»? > Скажем, > я желаю для начала добить справку по дельфину, беру dolphin.po > из docmessages/applications, доделываю его, дальше куда с ним? > Добрый день, Дальше scripts/update_xml ru applications dolphin И записываете в репозиторий (скрипт должен автоматически добавить (svn add) собранную документацию). Дальше можно, по желанию, дополнить соответствующими снимками окон и проверить окончательный вид с помощью meinproc4. С уважением, Юрий ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
[parent not found: <CAKpAPq-GFB78KitJ4Hu3=gVhGivC4+LOJmwAz0NPa=Qk==ePPg@mail.gmail.com>]
[parent not found: <CAKpAPq89OfV5fUwSwb0ZaDZBtGYZN6mS5j_WeFzmEcNZkv_ubA@mail.gmail.com>]
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? @ 2014-05-06 13:04 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:08 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:33 ` Alexander Potashev 2 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2014-05-06 13:04 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list Tue, 06 May 2014 15:37:25 +0300 було написано Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > Или всё из дерева svn делать? В > > > 2014-05-06 16:37 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > >> >> 2014-04-23 17:14 GMT+04:00 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>: >> >> Дальше >>> >>> scripts/update_xml ru applications dolphin >>> >> >> Сама пошка при этом где должна быть? >> >> >> >> -- >> С уважением, Дронова Юлия >> > > ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? 2014-05-06 13:04 ` Yuri Chornoivan @ 2014-05-06 13:08 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:33 ` Alexander Potashev 2 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2014-05-06 13:08 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list Tue, 06 May 2014 15:37:25 +0300 було написано Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > Или всё из дерева svn делать? > Выглядеть всё должно примерно так: /documentation (само создастся) /scripts /ru/docmessages/applications/dolphin.po Команду следует отдать из основного каталога (где scripts, ru и прочее). P.S. Извиняюсь за предыдущее письмо. Не то нажал. ;) > > 2014-05-06 16:37 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > >> >> 2014-04-23 17:14 GMT+04:00 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>: >> >> Дальше >>> >>> scripts/update_xml ru applications dolphin >>> >> >> Сама пошка при этом где должна быть? >> >> >> >> -- >> С уважением, Дронова Юлия >> > > ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
[parent not found: <CAKpAPq-tfHFFENJGbhVVWg8+Z4+hj6LZdWMX8xfAFxpJJzvCkA@mail.gmail.com>]
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? @ 2014-05-06 13:36 ` Alexander Potashev 2014-05-06 13:45 ` Yuri Chornoivan 1 sibling, 0 replies; 7+ messages in thread From: Alexander Potashev @ 2014-05-06 13:36 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list 6 мая 2014 г., 17:30 пользователь Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com> написал: > Юра, спасибо большое, ты всегда палочка-выручалочка :) > http://rghost.ru/54986475/image.png > Сейчас скринами займусь, и вот эта вот фиговина внизу страницы откуда > берётся: > Would you like to make a comment or contribute an update to this page? Send > feedback to the KDE Docs Team ? > и > Table of Contents? Legal Notice надо ещё перевести, это > help:/common/fdl-notice.html Юля, Это из kdelibs/kdoctools/customization/xsl/ru.xml. По-моему, при сборке переведённой документации правильные переводы таких стандартных подписей и лицензий подставятся автоматически. -- Alexander Potashev ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? 2014-05-06 13:36 ` Alexander Potashev @ 2014-05-06 13:45 ` Yuri Chornoivan 1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2014-05-06 13:45 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list Tue, 06 May 2014 16:30:51 +0300 було написано Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: > Юра, спасибо большое, ты всегда палочка-выручалочка :) > http://rghost.ru/54986475/image.png > Сейчас скринами займусь, и вот эта вот фиговина внизу страницы откуда > берётся: > Would you like to make a comment or contribute an update to this page? > Send > feedback to the KDE Docs Team <kde-doc-english@kde.org> ? https://projects.kde.org/projects/kde/kdelibs/repository/revisions/master/entry/kdoctools/customization/xsl/ru.xml > и > Table of Contents? Legal Notice надо ещё перевести, > это help:/common/fdl-notice.html Должно быть здесь: http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/ru/docs/common/ Как-то так: http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/uk/docs/common/ Сейчас Луиджи Тоскано и Буркхард Люк перетащили это во Frameworks, поэтому для 5.0 надо будет кому-то переводы перетаскивать вручную позже. > > > 2014-05-06 17:08 GMT+04:00 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>: > >> Tue, 06 May 2014 15:37:25 +0300 було написано Juliette Tux < >> juliette.tux@gmail.com>: >> >> >> Или всё из дерева svn делать? >>> >>> >> Выглядеть всё должно примерно так: >> >> /documentation (само создастся) >> /scripts >> /ru/docmessages/applications/dolphin.po >> >> Команду следует отдать из основного каталога (где scripts, ru и прочее). >> >> P.S. Извиняюсь за предыдущее письмо. Не то нажал. ;) >> >> >> >>> 2014-05-06 16:37 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>: >>> >>> >>>> 2014-04-23 17:14 GMT+04:00 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>: >>>> >>>> Дальше >>>> >>>>> >>>>> scripts/update_xml ru applications dolphin >>>>> >>>>> >>>> Сама пошка при этом где должна быть? >>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> С уважением, Дронова Юлия >>>> >>>> >>> >>> _______________________________________________ >> kde-russian mailing list >> kde-russian@lists.kde.ru >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >> > > ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
[parent not found: <CAKpAPq_26+ow++JmkH47XjF+MGWbtvEp3VKbensyaVcJhhm14Q@mail.gmail.com>]
[parent not found: <CAKpAPq-8r_7znAby16=0mnW9Ncq7YJtnaVp5gHyYjWcCLE7STw@mail.gmail.com>]
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? @ 2014-05-28 12:10 ` Alexander Potashev 0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread From: Alexander Potashev @ 2014-05-28 12:10 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list 28 мая 2014 г., 15:15 пользователь Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com> написал: > Так а 'kde-localised.css' не надо разве переводить? Он везде на инглише > лежит. Юля, CSS — это таблицы стилей. Там нет текста, который будет показан пользователю, — только цвета, шрифты, фоновые картинки и т.п. Английская версия этого файла обычно лежит здесь: /usr/share/doc/HTML/en/common/kde-default.css -- Alexander Potashev ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? 2014-05-06 13:04 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:08 ` Yuri Chornoivan @ 2014-05-06 13:33 ` Alexander Potashev 2 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread From: Alexander Potashev @ 2014-05-06 13:33 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list 6 мая 2014 г., 16:37 пользователь Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com> написал: > Или всё из дерева svn делать? Юля, Если не хочешь вытягивать весь l10n-kde4/*, а только ru/, templates/ и scripts/, воспользуйся ключом "--depth" команды "svn". Я вообще использую "svn up -N [путь]", но ключ -N считается устаревшим. -- Alexander Potashev ^ permalink raw reply [flat|nested] 7+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2014-05-28 12:10 UTC | newest] Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2014-04-23 13:14 ` [kde-russian] Как работает Центр Справки КДЕ? Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:04 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:08 ` Yuri Chornoivan 2014-05-06 13:36 ` Alexander Potashev 2014-05-06 13:45 ` Yuri Chornoivan 2014-05-28 12:10 ` Alexander Potashev 2014-05-06 13:33 ` Alexander Potashev
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git