From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> To: overmind88@gmail.com, "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Участие в переводе KDE Date: Thu, 30 May 2013 12:38:06 +0300 Message-ID: <op.wxv41sw8l2zvei@viddil12> (raw) In-Reply-To: <CAFOd3f9BUm+H97jkLFszxg=EEheKimQinbf_EPbW1XYGEgzc6g@mail.gmail.com> Thu, 30 May 2013 12:27:57 +0300 було написано Artem Sereda <overmind88@gmail.com>: >> Там kstars хорошо бы доделать. > > Для этого у нас есть Александр Вольф :) Все названия космических объектов можно взять из перевода Stellarium, автором которого является Александр. Переводов названий классов спутников 40 штук, там всё довольно просто. Если есть какие-либо вопросы по переводам из libindi для ekos, возможно, ответы можно найти тут: http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-doc&m=135021071921508&w=2 http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-doc&m=135040442917781&w=2 Не стесняйтесь спрашивать: я вставлял эти строки в перевод и немного пытался разобраться в том, что они означают. С уважением, Юрий > > 30 мая 2013 г., 13:26 пользователь Juliette Tux > <juliette.tux@gmail.com>написал: > >> *> Я возьмусь за kdeedu, если никто не против.* >> Там kstars хорошо бы доделать. Первая прога, на которой я лично обломала >> зубы. Обычно как-то начинаешь углублённо гуглить на тематику, и оно всё, >> как правило, находится, а тут глухая стена у меня получилась, вообще не >> знаю, с какой стороны подойти. Может, у кого-то получится лучше. >> Ну и добавить названия спутников хотя бы, поскольку баг исправили, слава >> аллаху, и это всё можно теперь перевести. >> >> >> 2013/5/30 Alexander Law <exclusion@gmail.com> >> >>> Я возьмусь за kdeedu, если никто не против. >>> >>> 29.05.2013 10:33, Artem Sereda пишет: >>> >>> С понедельника отпуск - подключусь :) >>> >>> >>> 29 мая 2013 г., 10:30 пользователь Alexander Law >>> <exclusion@gmail.com>написал: >>> >>>> День добрый! >>>> >>>> У нас в stable осталось совсем немного неготовых разделов (сегодня >>>> добил >>>> последние мелочи): >>>> calligra >>>> extragear-kdevelop >>>> extragear-office >>>> kdeedu >>>> kdepim >>>> kdesdk >>>> (всего порядка 8000 строк). >>>> Может быть нам взяться и справиться с ними за июнь, чтобы версия 10.5 >>>> была переведена полностью? >>>> Если у кого-то есть желание и возможность, давайте >>>> скооперируемся/разделимся и сделаем это? >>>> >>>> С уважением, >>>> Александр. >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> kde-russian mailing list >>>> kde-russian@lists.kde.ru >>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>>> >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> kde-russian mailing >>> listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> kde-russian mailing list >>> kde-russian@lists.kde.ru >>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> >> >> >> >> -- >> С уважением, Дронова Юлия
next prev parent reply other threads:[~2013-05-30 9:38 UTC|newest] Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2013-03-04 9:49 ` [kde-russian] Участие в переводе KDE - edu_www Yuri Chornoivan 2013-03-11 16:51 ` [kde-russian] Участие в переводе KDE - kdegames Alexander Potashev 2013-03-11 19:51 ` Yuri Efremov 2013-03-12 5:00 ` Alexander Law 2013-03-13 18:20 ` Yuri Efremov 2013-03-14 4:00 ` Alexander Law 2013-04-26 6:40 ` [kde-russian] Участие в переводе KDE Alexander Law 2013-05-29 6:30 ` Alexander Law 2013-05-30 9:38 ` Yuri Chornoivan [this message] 2013-06-17 8:45 ` Yuri Chornoivan 2013-06-17 9:17 ` Alexander Law 2013-06-17 8:55 ` Yuri Chornoivan 2013-08-19 6:59 ` Alexander Law 2013-08-19 12:00 ` Alexander Potashev 2013-08-20 11:00 ` Alexander Law 2013-08-24 11:00 ` Alexander Law
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=op.wxv41sw8l2zvei@viddil12 \ --to=yurchor@ukr.net \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ --cc=overmind88@gmail.com \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git