From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Название прослушиваемой дорожки в KMix
Date: Sat, 09 Mar 2013 14:47:02 +0200
Message-ID: <op.wtoi4oxrl2zvei@localhost> (raw)
In-Reply-To: <CADMG6+-mkB7PEF-GBOmoykdLCbMSGtUMxPPoiRF8pOaa4144eQ@mail.gmail.com>
написане Sat, 09 Mar 2013 13:35:06 +0200, Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com>:
> Привет!
>
> Обнаружил, что новый KMix в 4.10.0 показывает название прослушиваемой
> в Amarok дорожки, например:
> http://i.imgur.com/2FE8XBv.png
>
> Но есть проблема: из сообщения "«Wish You Were Here» исполняет «Pink
> Floyd»" можно сделать неправильный вывод, что Wish you were here —
> исполнитель, а Pink Floyd — название песни. Предлагаю исправить на
> "«%1» в исполнении «%2»", либо хотя бы поменять местами %1 и %2 в
> переводе.
>
> Теперь возникает вопрос — где это поменять? Ни в kmix.po, ни в
> amarok.po, ни в переводе pulseaudio на Transifex я похожих строк со
> словом "исполняет" не нашел. Кто-нибудь может подсказать?
>
Привет!
gst-plugins-good:
http://translationproject.org/PO-files/ru/gst-plugins-good-1.0.3.ru.po
К сожалению, сопровождение переводов GStreamer выполняется довольно плохо,
поэтому, возможно, с обновлением придётся ждать полгода или год.
С уважением,
Юрий
next prev parent reply other threads:[~2013-03-09 12:47 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-03-09 12:04 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov
2013-03-09 12:06 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov
2013-03-09 12:47 ` Yuri Chornoivan [this message]
2013-03-09 14:10 ` Alexander Potashev
2013-03-09 16:05 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=op.wtoi4oxrl2zvei@localhost \
--to=yurchor@ukr.net \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git