From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] "чекаут" в терминологии гита (fileviewsvnplugin) Date: Wed, 26 Sep 2012 17:51:22 +0300 Message-ID: <op.wk8zjwpal2zvei@localhost> (raw) In-Reply-To: <20120926165143.6cf33d79@p-mihaduk.corp.wargaming.local> написане Wed, 26 Sep 2012 16:51:43 +0300, Pavel Mihaduk <root@eurostream.info>: > Сначала, пожалуйста, расскажите, как появились определения слов: > - терминология; > - момент; > - продукт; > - компания; > - штат; > - локализация; > - графический; > - редактор; > - оригинал; > - транслитерация; > - интерес. > Не буду Вас утомлять долгими перечислениями, но вот, пожалуйста, для примера: http://www.daily.com.ua/articles/26/2012-09-161695.html ТЕРМИНОЛОГИЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ (от термин и ...логия), совокупность, система терминов какой-либо науки, области техники, вида искусства и т. п. http://www.slovopedia.com/1/210/763653.html ТЕРМИН м. лат. выражение, слово, речение, названье вещи или приема, условное выражение. В каждой науке и ремесле свои термины, принятые и условные названия. Терминология, собрание и объяснение таких речений, имянословие, имясловие. -гичный, -гический словарь, имянословный, словарь научных и ремесловых речений. Мне кажется, всё достаточно чётко и понятно. > On Wed, 26 Sep 2012 16:27:51 +0300 > "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> wrote: > >> Wed, 26 Sep 2012 16:23:05 +0300 було написано Pavel Mihaduk >> <root@eurostream.info>: >> >> > Эта реальность нас окружает. В данный момент я работаю в продуктовой >> > компании, штат разработчиков - около 120 человек. Они все, >> > подчеркиваю, все говорят "чекаут" и "коммит". В т.ч. и питерцы :) >> > >> > Касаемо локализации конкретно KDevelop: я вообще против перевода >> > подобных узкоспециализированных продуктов (сред разработки, >> > графических редакторов и т.п.). Надо принять как данность, что >> > пользователи такого рода софта в большинстве своем изучали/изучают >> > его именно на языке оригинал, и за неимением подходящих терминов в >> > русском языке создают оные кальками/транслитерацией. >> > >> >> Добрый день, >> >> Просто из интереса, как сторонний наблюдатель, хотел бы >> поинтересоваться, если это слово когда-нибудь попадёт в толковые >> словари, как Вы видите его определение? >> >> Чекаут — перевод слова «checkout» (англ.) >> >> Так? Если нет, дайте, пожалуйста, определение. >> >> Зараннее спасибо. >> >> С уважением, >> Юрий >> >> > On Wed, 26 Sep 2012 19:46:58 +0700 >> > Alexander Wolf <alex.v.wolf@gmail.com> wrote: >> > >> >> Добрый день. >> >> >> >> 26 сентября 2012 г., 19:31 пользователь Pavel Mihaduk >> >> <root@eurostream.info> написал: >> >> > Я не Юлия, но все равно задам встречный вопрос: что именно >> >> > мотивирует Вас на такое же принудительное введение терминов >> >> > "получение полной копии из репозитория" и "отправка изменений в >> >> > репозиторий" вместо - давайте посмотрим правде в глаза - >> >> > повсеместно используемых чекаута и коммита? >> >> >> >> Надо полагать это вопрос был адресован мне. Честно говоря, я не >> >> знаю, где находится та самая правдивая реальность, в которой >> >> чекауты и коммиты являются повседневными словами. Лично у меня >> >> режет слух, когда в русской вроде речи встречаются такие вот >> >> транслитерированные неологизмы. Некоторые из них уже так плотно >> >> вошли в жаргон, что фильтры уже не спасают. Я понимаю, что у всех >> >> есть развивать родной язык, но это не даёт повода делать это за >> >> счёт тупой транслитериации английских слов. Потому что получается >> >> и не русский, и не английский, а что-то среднее, очень ужасное. >> >> Если для всего интерфейса стараемся делать литературный перевод, >> >> то с чего ради для части него нужно делать сленговый перевод или >> >> использовать жаргон? Тогда уж либо всё на сленге писать, либо всё >> >> на литературном русском. >> _______________________________________________ >> kde-russian mailing list >> kde-russian@lists.kde.ru >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
next prev parent reply other threads:[~2012-09-26 14:51 UTC|newest] Thread overview: 77+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2012-09-20 11:19 ` Yuri Myasoedov 2012-09-20 11:30 ` Alexandre Prokoudine 2012-09-20 12:22 ` Yuri Myasoedov 2012-09-20 15:20 ` Alexey Morozov 2012-09-20 11:31 ` Андрей Черепанов 2012-09-20 12:39 ` Pavel Mihaduk 2012-09-21 8:35 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 10:31 ` Pavel Mihaduk 2012-09-21 10:33 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 10:35 ` Yuri Myasoedov 2012-09-21 11:29 ` Alexey Morozov 2012-09-21 11:51 ` Yuri Myasoedov 2012-09-21 12:25 ` Alexey Morozov 2012-09-26 11:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:46 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:09 ` Sergey V Turchin 2012-09-21 12:21 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 12:35 ` Alexey Morozov 2012-09-21 13:01 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 15:18 ` Alexey Morozov 2012-09-21 12:53 ` Андрей Черепанов 2012-09-21 14:17 ` Yuri Efremov 2012-09-26 11:37 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:34 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 11:54 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:01 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:19 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:16 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 12:20 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:29 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:43 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 15:39 ` Alexey Morozov 2012-09-27 10:49 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:01 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 11:35 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:32 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 22:21 ` Alexey Morozov 2012-09-28 2:24 ` Alexey Morozov 2012-09-28 11:28 ` Sergey V Turchin 2012-09-28 11:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-28 11:50 ` Anton Farygin 2012-09-28 11:57 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 8:13 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 8:20 ` Alexander Wolf 2012-09-27 8:24 ` Андрей Черепанов 2012-09-27 8:52 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 9:16 ` Андрей Черепанов 2012-09-27 11:04 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:00 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:18 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 10:44 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:07 ` Pavel Mihaduk 2012-09-27 11:26 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 23:43 ` Alexey Morozov 2012-09-28 11:46 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 11:28 ` Sergey V Turchin 2012-09-27 12:36 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 12:46 ` Andrew Grigorev 2012-09-26 12:48 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 12:52 ` Andrew Grigorev 2012-09-26 12:52 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:11 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:14 ` Alexander Wolf 2012-09-26 12:31 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:40 ` Alexey Morozov 2012-09-26 12:42 ` Андрей Черепанов 2012-09-26 13:23 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:46 ` Alexander Wolf 2012-09-26 13:23 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 13:27 ` Yuri Chornoivan 2012-09-26 13:37 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 13:51 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 14:51 ` Yuri Chornoivan [this message] 2012-09-26 19:24 ` kostiagol 2012-09-27 8:10 ` Pavel Mihaduk 2012-09-26 12:39 ` Sergey V Turchin 2012-09-26 12:41 ` Sergey V Turchin
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=op.wk8zjwpal2zvei@localhost \ --to=yurchor@ukr.net \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git