* [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля
@ 2012-03-30 0:29 Сергей Яковлев
2012-03-30 4:20 ` Yuri Chornoivan
2012-03-30 15:57 ` Сергей Яковлев
0 siblings, 2 replies; 5+ messages in thread
From: Сергей Яковлев @ 2012-03-30 0:29 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Всем привет.
Вот смотрю и не могу понять: Параметры системы -> Профиль пользователя
-> Сведения о пользователе
Почему поле, в которое я должен ввести своё ИМЯ, называется НАЗВАНИЕ?
Или я что-то не правильно понимаю?
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля
2012-03-30 0:29 [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля Сергей Яковлев
@ 2012-03-30 4:20 ` Yuri Chornoivan
2012-03-30 15:57 ` Сергей Яковлев
1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2012-03-30 4:20 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
написане Fri, 30 Mar 2012 03:29:48 +0300, Сергей Яковлев
<sadhooklay@gmail.com>:
> Всем привет.
>
> Вот смотрю и не могу понять: Параметры системы -> Профиль пользователя
> -> Сведения о пользователе
> Почему поле, в которое я должен ввести своё ИМЯ, называется НАЗВАНИЕ?
>
> Или я что-то не правильно понимаю?
Привет,
В каталоге переводов KDE (kde-baseapps/useaccount.po:252) переведено
правильно (&Имя).
Каким дистрибутивом Вы пользуетесь?
С уважением,
Юрий
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля
2012-03-30 0:29 [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля Сергей Яковлев
2012-03-30 4:20 ` Yuri Chornoivan
@ 2012-03-30 15:57 ` Сергей Яковлев
2012-03-30 16:27 ` Yuri Chornoivan
1 sibling, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Сергей Яковлев @ 2012-03-30 15:57 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
> написане Fri, 30 Mar 2012 03:29:48 +0300, Сергей Яковлев
> <sadhooklay на gmail.com>:
>> Всем привет.
>>
>> Вот смотрю и не могу понять: Параметры системы -> Профиль пользователя
>> -> Сведения о пользователе
>> Почему поле, в которое я должен ввести своё ИМЯ, называется НАЗВАНИЕ?
>>
>> Или я что-то не правильно понимаю?
> Привет,
> В каталоге переводов KDE (kde-baseapps/useaccount.po:252) переведено
> правильно (&Имя).
> Каким дистрибутивом Вы пользуетесь?
> С уважением,
> Юрий
Arch Linux. KDE 4.8.1
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля
2012-03-30 15:57 ` Сергей Яковлев
@ 2012-03-30 16:27 ` Yuri Chornoivan
2012-03-30 16:34 ` Сергей Яковлев
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2012-03-30 16:27 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1399 bytes --]
написане Fri, 30 Mar 2012 18:57:01 +0300, Сергей Яковлев
<sadhooklay@gmail.com>:
>> написане Fri, 30 Mar 2012 03:29:48 +0300, Сергей Яковлев
>> <sadhooklay на gmail.com>:
>
>>> Всем привет.
>>>
>>> Вот смотрю и не могу понять: Параметры системы -> Профиль пользователя
>>> -> Сведения о пользователе
>>> Почему поле, в которое я должен ввести своё ИМЯ, называется НАЗВАНИЕ?
>>>
>>> Или я что-то не правильно понимаю?
>
>> Привет,
>
>> В каталоге переводов KDE (kde-baseapps/useaccount.po:252) переведено
>> правильно (&Имя).
>
>> Каким дистрибутивом Вы пользуетесь?
>
>> С уважением,
>> Юрий
>
> Arch Linux. KDE 4.8.1
Хорошо. Если можно, проведите єксперимент: замените временно
useraccount.mo в /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES на присоединённый файл.
Исправило ли это ситуацию?
Если нельзя, пожалуйста, сообщите, на какой букве в слове «Название»
акселератор (подчёркивание).
[-- Attachment #2: useraccount.mo --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 6463 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля
2012-03-30 16:27 ` Yuri Chornoivan
@ 2012-03-30 16:34 ` Сергей Яковлев
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Сергей Яковлев @ 2012-03-30 16:34 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
30 марта 2012 г. 20:27 пользователь Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> написал:
> написане Fri, 30 Mar 2012 18:57:01 +0300, Сергей Яковлев
> <sadhooklay@gmail.com>:
>
>
>>> написане Fri, 30 Mar 2012 03:29:48 +0300, Сергей Яковлев
>>> <sadhooklay на gmail.com>:
>>
>>
>>>> Всем привет.
>>>>
>>>> Вот смотрю и не могу понять: Параметры системы -> Профиль пользователя
>>>> -> Сведения о пользователе
>>>> Почему поле, в которое я должен ввести своё ИМЯ, называется НАЗВАНИЕ?
>>>>
>>>> Или я что-то не правильно понимаю?
>>
>>
>>> Привет,
>>
>>
>>> В каталоге переводов KDE (kde-baseapps/useaccount.po:252) переведено
>>> правильно (&Имя).
>>
>>
>>> Каким дистрибутивом Вы пользуетесь?
>>
>>
>>> С уважением,
>>> Юрий
>>
>>
>> Arch Linux. KDE 4.8.1
>
>
> Хорошо. Если можно, проведите єксперимент: замените временно useraccount.mo
> в /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES на присоединённый файл. Исправило ли это
> ситуацию?
>
> Если нельзя, пожалуйста, сообщите, на какой букве в слове «Название»
> акселератор (подчёркивание).
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброго времени суток.
Сегодня, после полного обновления системы ( sudo pacman -Syu ) эта
проблема исчезла.
С наилучшими пожеланиями,
Сергей Яковлев
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2012-03-30 16:34 UTC | newest]
Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2012-03-30 0:29 [kde-russian] Не точный перевод: Настройки пользовательского профиля Сергей Яковлев
2012-03-30 4:20 ` Yuri Chornoivan
2012-03-30 15:57 ` Сергей Яковлев
2012-03-30 16:27 ` Yuri Chornoivan
2012-03-30 16:34 ` Сергей Яковлев
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git