From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.1 required=5.0 tests=BAYES_00,DNS_FROM_RFC_DSN autolearn=no version=3.2.5 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed; delsp=yes To: "KDE russian translation mailing list" References: <200909011538.49869.cas@altlinux.ru> Date: Tue, 01 Sep 2009 16:48:50 +0300 MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit From: "Yuri Chornoivan" Organization: Institute of Mechanics Message-ID: In-Reply-To: <200909011538.49869.cas@altlinux.ru> User-Agent: Opera Mail/10.10 (Linux) Subject: Re: [kde-russian] =?utf-8?b?0J3QsNGI0LAg0LrQvtC80LDQvdC00LAg0Lgg0YY=?= =?utf-8?b?0LXQu9GMICgg0L3QsCA9P2tvaTgtcj9iP0lNL0MwOVhXeE1YT3ljVT0/PSk=?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 01 Sep 2009 13:49:11 -0000 Archived-At: List-Archive: На Tue, 01 Sep 2009 14:38:49 +0300, Андрей Черепанов написав: > Члены команды должны получать удовлетворение от своей работы, поэтому > а) деятельность команды должны быть открыта и публична; > б) обеспечен небольшой порог доступа новых членов (организационно и > методологически) > в) правила принятия и работы понятны всем членам (существующим и > потенциальным) > г) наличие разнообразной структурированной документации > Пункты в-г несколько оторваны от основной части предложения (Члены команды должны получать удовлетворение от своей работы, поэтому). Предлагаю переформулировать так: а) деятельность команды будет открыта и публична; б) будет обеспечен небольшой порог доступа новых членов (организационно и методологически); в) правила принятия и работы команды будут понятны всем её членам (существующим и потенциальным); г) будет обеспечено наличие разнообразной структурированной документации. Вообще-то смахивает на манифест всеобщего принудительного осчастливливания (должны). ;) Может можно сказать как-нибудь не так принудительно? И ещё интересно, как это: «открыта и публична»? Вы будете делать копию сообщений о модификации SVN прямо в Вики или список?