рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Термины в Choqok
@ 2009-08-05 12:08 overmind88
  2009-08-05 14:13 ` Yuri Chornoivan
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: overmind88 @ 2009-08-05 12:08 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Решил тут посмотреть перевод Choqok.

> KDE Micro-blogging Client

Как переводить Micro-blogging? microblog -микроблог у нас уже есть,
корректно ли будет перевести как "микроблоггинг"?
Или лучше перевести всю строку как "Клиент ведения микроблогов для KDE"?

> New tweet arrived

Нынче на русскоязычных сайтах всё чаще встречается использование
термина "твит" для записей в твиттере (twitter.com),
поэтому стоит ли переводить как "Получен новый твит" или лучше
"Получена новая запись"?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2009-08-05 18:24 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-08-05 12:08 [kde-russian] Термины в Choqok overmind88
2009-08-05 14:13 ` Yuri Chornoivan
2009-08-05 15:06   ` Никита Лялин
2009-08-05 16:16     ` overmind88
2009-08-05 16:17     ` Yuri Chornoivan
2009-08-05 18:24       ` Gregory Mokhin

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git