From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] beta.kde.ru
Date: Mon, 29 Jun 2009 18:14:43 +0300
Message-ID: <op.uwakmrrkl2zvei@mycomp> (raw)
In-Reply-To: <dc5c48a20906290758h5b9163d2n39a0b45f9984a94e@mail.gmail.com>
На Mon, 29 Jun 2009 17:58:11 +0300, Никита Лялин <tinman321@gmail.com>
написав:
>> кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
> если уж придираться к словам, то скорее всего должно быть
> "русскоязычная", ибо "русский" все-таки о другом говорит
>
IMHO всё-таки лучше будет так, как предложил Николай. Вот если бы
«российская», тогда да... А так, «Русская» будет очень хорошо, но это
всего лишь мысли украинского переводчика. ;-)
next prev parent reply other threads:[~2009-06-29 15:14 UTC|newest]
Thread overview: 32+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-03-16 16:33 [kde-russian] KDE.ru Никита Лялин
2009-05-24 12:19 ` [kde-russian] beta.kde.ru Nick Shaforostoff
2009-05-24 15:14 ` Никита Лялин
2009-05-24 16:52 ` Николай Ерёмин
2009-06-07 17:05 ` Никита Лялин
2009-06-07 17:08 ` Никита Лялин
2009-06-08 16:26 ` LXj
2009-06-10 18:41 ` Никита Лялин
2009-06-16 21:15 ` LXj
2009-06-17 17:04 ` Никита Лялин
2009-06-21 15:49 ` Никита Лялин
2009-06-23 18:06 ` Никита Лялин
2009-06-25 8:12 ` Nick Shaforostoff
2009-06-26 16:32 ` Никита Лялин
2009-06-26 18:37 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:39 ` Nick Shaforostoff
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan [this message]
2009-06-29 15:21 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 15:54 ` Никита Лялин
2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
2009-06-29 17:32 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
2009-06-29 18:10 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:16 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
2009-06-30 12:54 ` Alexey Androsov
2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 13:00 ` Никита Лялин
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=op.uwakmrrkl2zvei@mycomp \
--to=yurchor@ukr.net \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git