From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Справка KMahjongg
Date: Sat, 17 Oct 2009 21:20:33 +0300
Message-ID: <op.u1yikjitl2zvei@mycomp> (raw)
In-Reply-To: <200910172116.54860.semenukha@gmail.com>
На Sat, 17 Oct 2009 21:16:54 +0300, Styopa Semenukha <semenukha@gmail.com>
написав:
> On Saturday 17 of October 2009 20:08:32 Yuri Chornoivan wrote:
>> Поправьте, пожалуйста, "соотвествующую".
> Исправил, спасибо.
>
>> Вообще, можно проверить
>> правописание таким скриптом (здорово работает, если файлов много):
> Благодарю за скрипт, буду пробовать.
>
> Значит, в общем и целом действую правильно? И ещё: правильно ли будет
> периодически в своей рабочей папке с переводами делать svn co
> svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ru ?
> А то вдруг кто-нибудь уже этот файл переведёт, работа зря будет.
Достаточно клацнуть правой кнопкой на иконке файла, который вас интересует
в Dolphin, и обновить его содержимое из контекстного меню. Можно
воспользоваться командой svn up . svn co — явное излишество.
Посмотреть на прогресс можно просто на странице команды.
Интерфейс: http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ru/
Документация: http://l10n.kde.org/stats/doc/trunk-kde4/team/ru/
next prev parent reply other threads:[~2009-10-17 18:20 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-10-17 16:58 Styopa Semenukha
2009-10-17 17:08 ` Yuri Chornoivan
2009-10-17 18:16 ` Styopa Semenukha
2009-10-17 18:18 ` Azamat H. Hackimov
2009-10-17 18:20 ` Yuri Chornoivan [this message]
2011-05-06 15:05 ` Alexander Potashev
2011-05-06 15:45 ` Yuri Efremov
2011-05-06 15:58 ` Alexander Potashev
2011-05-07 13:37 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=op.u1yikjitl2zvei@mycomp \
--to=yurchor@ukr.net \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git