From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: *** X-Spam-Status: No, score=3.6 required=5.0 tests=BAYES_50,DATE_IN_PAST_12_24, DNS_FROM_OPENWHOIS,DNS_FROM_RFC_DSN autolearn=no version=3.2.5 Date: Wed, 04 Aug 2010 13:02:01 +0300 Message-Id: MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: binary Content-Type: text/plain; charset="windows-1251" To: vityazdron@gmail.com, UNEXPECTED_DATA_AFTER_ADDRESS@.SYNTAX-ERROR. From: "Yuri Chornoivan" X-Life: is great, enjoy it! X-Mailer: freemail.ukr.net mPOP 3.6.1-current X-Originating-Ip: [194.44.28.134] In-Reply-To: <4C59379B.3070104@gmail.com> X-Browser: Opera/9.80 (Windows NT 5.1; U; uk) Presto/2.6.30 Version/10.60 Cc: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] =?windows-1251?b?wO3u7fEg4vvv8/Hq4CA0LjUuMA==?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 05 Aug 2010 09:30:10 -0000 Archived-At: List-Archive: Від кого: Andrey Serbovets > > Два часа назад в SVN были сделаны только незначительные изменения, так > > что, думаю, ничего существенно нового в анонсе больше не появится, > > можно начинать переводить. > Кстати, у кого есть опыт перевода php-анонсов, поделитесь им, пожалуйста. > 1. PHP там не очень... Translate Toolkit его напрямую не берёт. Можно попытаться переводить OmegaT. 2. С Себастьяна станется в последние три минуты перед выпуском вносить изменения, которые похерят часть перевода. 3. Хотя традиционно переводять php, там рядом лежат несколько inc, которые тоже стоит перевести. 4. Короче, последние три анонса переводил в KWrite. Для контроля изменений использовал KDiff3. Каменный век.