рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] перевод файла kde-workspace/kwin.po отправлен в SVN
@ 2018-09-17  0:45 Alexander Potashev
    0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2018-09-17  0:45 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Перевод файла «kwin.po», полученный 26.06.2018 г. от Олеси
Герасименко, отправлен в SVN (
https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1524853 ).

Спасибо за предоставленный перевод!

-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [kde-russian] перевод файла kde-workspace/kwin.po отправлен в SVN
  @ 2018-09-17  7:09   ` Alexander Potashev
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2018-09-17  7:09 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Это не закомментировнная строка, а старый вариант исходной строки.
Флаг fuzzy относится не к нему, а к нынешнему переводу новой строки.
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html
пн, 17 сент. 2018 г. в 9:23, Виктор <victorr2007@yandex.ru>:
>
> Там странное поведение у lokalize на четвёртую строку,
>
> https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/ru/messages/kde-workspace/kwin.po?revision=1524853&pathrev=1524853
>
> #: abstract_output.cpp:51
> #, fuzzy, kde-format
> #| msgctxt "The input device of the event is not known"
> #| msgid "Unknown"
> msgid "unknown"
> msgstr "Неизвестное"
>
> отмечает как неготовую, хотя fuzzy пожоже относятся к закомментированными строкам.
> Программа poedit видит эту строку, как завершённый перевод.
> Впрочем, после нажатия кнопки утвержден fuzzy убирается.
>
> 17.09.2018, 03:46, "Alexander Potashev" <aspotashev@gmail.com>:
>
> Перевод файла «kwin.po», полученный 26.06.2018 г. от Олеси
> Герасименко, отправлен в SVN (
> https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1524853 ).
>
> Спасибо за предоставленный перевод!
>
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
>
> --
> С Уважением,
> Виктор
>
> victorr2007@yandex.ru
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian



-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2018-09-17  7:09 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2018-09-17  0:45 [kde-russian] перевод файла kde-workspace/kwin.po отправлен в SVN Alexander Potashev
2018-09-17  7:09   ` Alexander Potashev

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git