From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод ключевых слов <keywordset> в документации
Date: Tue, 6 Mar 2018 21:06:02 +0300
Message-ID: <CADMG6+8YoFaufX2cErKO=hrq=2PGw-dgZfOEpFf2zyrwRpG+Lg@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <16822c29-65b0-940c-0ec8-1a2390b6998d@basealt.ru>
9 февраля 2018 г., 16:04 пользователь Ольга Миронова <omiro@basealt.ru> написал:
> Спасибо за ответ. Значит, если я правильно поняла, оставляем слова, как они
> есть. Не вопрос.
Добрый день, Ольга,
Нет, надо переводить ключевые слова на русский, чтобы устаревшие
поисковые системы могли найти по запросу на русском языке.
Пример тега meta-keywords с сайта meduza.io:
<meta name="keywords" content="новости, политика, расследование,
репортаж, интервью, реакция, исследование, опрос, тест, президент,
приговор, доллар, нефть, экономика, цены, средства, информация,
компания, фото, видео, украина, сепаратисты, война, краткий пересказ,
бестселлер">
--
Alexander Potashev
> 08.02.2018 12:10, Yuri Chornoivan пишет:
>
>> 8 лютого 2018, 10:58:03, від "Ольга Миронова" <omiro@basealt.ru>:
>>
>>> Всем привет!
>>>
>>> В файлах документации (справка) почти всегда встречается список ключевых
>>> слов, по которым, видимо, осуществляется поиск. Вопрос такой: переводим
>>> ли мы эти слова? Если да, то слова должны быть актуальные, то есть
>>> именно те, по которым этот поиск будет осуществляться. Где выполняется
>>> поиск, чтобы можно было проверить, работают они или нет? Или мы как раз
>>> в переводе и задаём эти слова?
>>
>>
>> В поисковом движке (Google, DuckDuckGo..., ну, теоретически). Как было
>> замечено тут:
>>
>> "A long time ago in a galaxy far, far away, the “keywords” meta tag was a
>> critical element for early search engines. Much like the dinosaurs, this tag
>> is a fossil from ancient search engine times."
>>
>> Слова попадают в метку "keywords".
>>
>> Пример:
>>
>> 1. Окрываем страницу d.k.o:
>>
>> https://docs.kde.org/trunk5/en/kdegraphics/spectacle/index.html
>>
>> 2. Смотрим код страницы.
>>
>> 3. Видим тег:
>>
>> <meta name="keywords" content="KDE, spectacle, kdegraphics, screenshot,
>> screen capture, screen grab">
>>
>>> Конкретный пример:
>>> в документации к Spectacle
>>> (>
>>> https://lxr.kde.org/source/kde/kdegraphics/spectacle/doc/index.docbook)
>>> даётся:
>>> 0041 <keywordset>
>>> 0042 <keyword>KDE</keyword>
>>> 0043 <keyword>spectacle</keyword>
>>> 0044 <keyword>kdegraphics</keyword>
>>> 0045 <keyword>screenshot</keyword>
>>> 0046 <keyword>screen capture</keyword>
>>> 0047 <keyword>screen grab</keyword>
>>> 0048 </keywordset>
>>>
>>> Заранее благодарю,
prev parent reply other threads:[~2018-03-06 18:06 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2018-02-08 8:57 Ольга Миронова
2018-02-08 9:10 ` Yuri Chornoivan
2018-02-09 13:04 ` Ольга Миронова
2018-03-06 18:06 ` Alexander Potashev [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='CADMG6+8YoFaufX2cErKO=hrq=2PGw-dgZfOEpFf2zyrwRpG+Lg@mail.gmail.com' \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git