From: Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] перевод регистра в kwrite
Date: Wed, 14 Mar 2012 00:51:21 +0400
Message-ID: <CA+=cf6FWhfJf94JxRgOVnHizMikmnar1x_QN3miJxzydvLwa3g@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CADMG6+-rg9sCmUSggT+1t6TH2dQdAN2jpLayVSsgreo1KjKX1g@mail.gmail.com>
13 марта 2012 г. 2:51 пользователь Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com> написал:
> Добрый вечер, Степан,
>
> Спасибо за ценное замечание!
>
> Конечно, нужно подождать, пока все желающие предложат свои варианты
> перевода. Но для справки хочу сразу сообщить, что название этого
> пункта меню переводится как целая строка, то есть перевод не обязан
> начинаться с "Перевести в [...]".
>
>
> 13 марта 2012 г. 0:49 пользователь Stepan Kislan <stepa87@gmail.com> написал:
>> Здравствуйте.
>> Недавно столкнулся с небольшим недочетом в переводе kwrite. В меню
>> "Сервис" есть пункт "Перевести в регистр Как в предложениях". Но сама
>> команда заточена на английский манер регистра в предложениях, то
>> есть,Каждое Слово С Большой Буквы. Поэтому, на мой взгляд надо либо
>> исправить на "Перевести в регистр Как В Предложениях". Можно вовсе на
>> что то вроде "Каждое Слово С Большой Буквы" или "Начинать С Прописных"
>> (так в MS Office 2007 переведено) или может кто то лучше придумает.
>
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Ошибка в Kate.
В Words слово "Capitalize" переведено как "Начинать с прописной буквы"
next prev parent reply other threads:[~2012-03-13 20:51 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-03-12 20:49 Stepan Kislan
2012-03-12 22:51 ` Alexander Potashev
2012-03-13 20:51 ` Yuri Efremov [this message]
2012-03-13 21:04 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='CA+=cf6FWhfJf94JxRgOVnHizMikmnar1x_QN3miJxzydvLwa3g@mail.gmail.com' \
--to=yur.arh@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git