* Re: [kde-russian] Создание irc - jabber conference
@ 2011-05-21 18:11 ` Alexander Wolf
2011-05-21 18:19 ` Alexander Potashev
2011-05-21 22:34 ` Alexandre Prokoudine
2 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alexander Wolf @ 2011-05-21 18:11 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2011/5/22 Elena <mandrake.lena@yandex.ru>:
> А может быть удобнее обсуждать темы, подобные списку необходимых переводов
> обсуждать в специально созданной jabber-конференции или irc-чате?
> Это может добавить оперативности, на мой взгляд.
Для этого нужно в рассылке объявлять о дате IRC-meeting'а, иначе
большинство попросту пропустит такое обсуждение, из-за чего потом
получится постоперативная игра в угадайку
--
With best regards, Alexander
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Создание irc - jabber conference
2011-05-21 18:11 ` [kde-russian] Создание irc - jabber conference Alexander Wolf
@ 2011-05-21 18:19 ` Alexander Potashev
2011-05-21 22:34 ` Alexandre Prokoudine
2 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2011-05-21 18:19 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2011/5/21 Elena <mandrake.lena@yandex.ru>:
> А может быть удобнее обсуждать темы, подобные списку необходимых переводов
> обсуждать в специально созданной jabber-конференции или irc-чате?
Может быть для серьезных обсуждений не подходит, но переводчикам будет
приятнее получать ответы на вопросы в интерактивном режиме.
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Создание irc - jabber conference
2011-05-21 18:11 ` [kde-russian] Создание irc - jabber conference Alexander Wolf
2011-05-21 18:19 ` Alexander Potashev
@ 2011-05-21 22:34 ` Alexandre Prokoudine
2 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2011-05-21 22:34 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On 5/21/11, Elena wrote:
> Господа,
Господамы? :)
> А может быть удобнее обсуждать темы, подобные списку необходимых переводов
> обсуждать в специально созданной jabber-конференции или irc-чате?
Давно есть l10n-ru на irc.freenode.net, вот только не стоит забывать,
что принимаемые в ходе обсуждений решения должны быть зафиксированы
где-то, и тут со списком рассылки по удобству ничто не сравнится,
поскольку ничего не надо делать :)
А.П.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread