рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] перевод tellico
Date: Thu, 29 Jul 2010 15:28:46 +0400
Message-ID: <AANLkTim6HKp3DEtLPL+OnNZDwy_oG8TBOnUOon7OhyEo@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <243791280280929@web37.yandex.ru>

2010/7/28 Максим Кучугура <maksvlad@ya.ru>:
> Новая версия перевода :)
Спасибо, выложил в SVN: http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1156604

В присланном Вами файле была старая формула для множественного числа
(3 формы мн.ч.), рекомендую обновить файл.

Еще замечания:
1.  #: src/collections/cardcollection.cpp:120
 msgid "Front Image"
-msgstr "Изображение передней стороны"
+msgstr "Лицевая сторона"

 #: src/collections/cardcollection.cpp:123
 msgid "Back Image"
-msgstr "Изображение задней стороны"
+msgstr "Тыльная сторона"

Нужно согласовать с другими строками: http://omploader.org/vNTJ3OQ , я
этого не делал.

------ то, что я уже исправил --------
2.  msgid "Tellico is unable to load the file - %1."
-msgstr "Не удается открыть файл - %1."
+msgstr "Не удаётся открыть файл - %1."

Поменял во всех аналогичных строках "не удаётся" на "не удалось".
Убрал черточку перед "%1", потому что вместо %1 подставляется имя
файла (или его URL).

3. "Введите путь у приложению, которое должно предоставлять правильный файл "
Исправил на "Введите путь к приложению..."


-- 
Alexander Potashev

  reply	other threads:[~2010-07-29 11:28 UTC|newest]

Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-07-15  5:35 Макс
2010-07-15  9:06 ` Alexander Potashev
2010-07-15 14:15   ` [kde-russian] А как инсталлировать?! Alexandr Burachewskij
2010-07-15 15:39     ` Андрей Черепанов
2010-07-15 19:00       ` Artem Sereda
2010-07-15 23:11         ` Alexandr Burachewskij
2010-07-16 12:52     ` Alexandre Prokoudine
2010-07-15 16:15   ` [kde-russian] перевод tellico Yuri Chornoivan
2010-07-28  1:09   ` Максим Кучугура
2010-07-28  1:35   ` Максим Кучугура
2010-07-29 11:28     ` Alexander Potashev [this message]
2010-07-31 10:49       ` [kde-russian] Перевод Skrooge Максим Кучугура
2010-07-31 10:53         ` Yuri Chornoivan
2010-08-01  2:44           ` Максим Кучугура
2010-10-21 20:12       ` [kde-russian] перевод tellico Alexander Potashev
2010-10-24  2:19         ` Максим Кучугура
2010-10-24  6:22           ` Alexander Potashev
2010-10-24  8:54             ` Максим Кучугура

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=AANLkTim6HKp3DEtLPL+OnNZDwy_oG8TBOnUOon7OhyEo@mail.gmail.com \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git