From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Комментарии к r939011
Date: Tue, 20 Jul 2010 13:59:30 +0400
Message-ID: <AANLkTiktwk78AvUePunC64T8aCaMdevoBQ3Z_9SrB2X8@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <201007201344.50105.cas@altlinux.ru>
20 июля 2010 г. 13:44 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> написал:
> 20 июля 2010 Alexander Potashev написал:
>> 20 июля 2010 г. 13:13 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>
> написал:
>> > 20 июля 2010 Alexander Potashev написал:
>> >> 20 июля 2010 г. 12:31 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>
>> >
>> > написал:
>> >> > 19 июля 2010 Alexander Potashev написал:
>> >> >> > From 3b707f6c5cd9bd93bebfb28d9a26c011a5cb4f12 Mon Sep 17 00:00:00
>> >> >> > 2001 From: cas <cas@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
>> >> >> > Date: Fri, 13 Mar 2009 15:03:31 +0000
>> >> >> > Subject: [PATCH] SVN_SILENT Translation revision
>> >> >
>> >> > Возвращение легенды? :)
>> >> > Полтора года прошло!
>> >>
>> >> Да, но за эти полтора года переводы не поменялись.
>> >
>> > Интересно, а по какому признаку выбираются пакеты для порки? :)
>>
>> По принципу случайного обнаружения ошибок. Ну а если пороть, то по
>> полной программе. :)
>>
>> В данном случае увидел в интерфейсе Kolourpaint это:
>> #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:62
>> #: dialogs/kpDocumentSaveOptionsPreviewDialog.cpp:68
>> msgid "Save Preview"
>> msgstr "Сохранить просмотр"
>> ну и понеслась...
>> Кстати, "Сохранить просмотр" так и не исправил. :)
> А кому это сейчас нужно? KDE4 был переведён просто ужасно, пришлось многое
> править. Что-то просмотрел. Суровая правда жизни показала, что всё это было
> зря - непритязательные пользователи довольны тем, что есть. Схавали "жесты
> мышью", схавают и "сохранение просмотра".
Если бы мне было пофигу на качество, я бы давно перевел все оставшиеся
37 тысяч строк, а по 18 тысячам "неточных" переводов прошелся бы
скриптом. :)
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2010-07-20 9:59 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-07-19 19:27 Alexander Potashev
2010-07-20 8:31 ` Андрей Черепанов
2010-07-20 8:38 ` Alexander Potashev
2010-07-20 9:13 ` Андрей Черепанов
2010-07-20 9:37 ` Alexander Potashev
2010-07-20 9:44 ` Андрей Черепанов
2010-07-20 9:59 ` Alexander Potashev [this message]
2010-07-22 5:38 ` [kde-russian] Комментарии к r939011 (flame) Yuri Kozlov
2010-07-20 11:11 ` [kde-russian] " не =?utf-8?b?INGD0LTQsNC70L7RgdGM?=" (was: Комментарии к r939011) Sergey V Turchin
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=AANLkTiktwk78AvUePunC64T8aCaMdevoBQ3Z_9SrB2X8@mail.gmail.com \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git