From: Vladimir <irk.translator@gmail.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Локализованные значки Date: Wed, 12 Jan 2011 22:10:39 +0800 Message-ID: <AANLkTikm1ROjUM-rE1sCm6fjGQevKgfvFQTned-LVome@mail.gmail.com> (raw) In-Reply-To: <AANLkTikCMj=pivRWR+f-CKMuXnjBgJO6UVN17C1a8wUg@mail.gmail.com> Добрый день. 12 января 2011 г. 18:59 пользователь Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> написал: > 11 января 2011 г. 20:25 пользователь Artem Sereda > <overmind88@googlemail.com> написал: >> для kmymoney сплэшскрин переводили же > > Там немного по-другому сделано: надписи на заставке переводятся в виде > текста. В Amarok сейчас есть возможность перевести заставку только в > виде новой картинки, > 1. это более трудоёмко, > 2. у разработчиков есть отговорка, что заставку не нужно переводить, > т.к. никто не объявлял, что ее нужно переводить (она никаким образом > не входит в файл .po и т.д.). Как никто не заставляет переводить логотипы. Девиз можно, но не всегда удаётся передать задуманное. > P.S.: В репозитории Amarok вчера был поставлен тег/метка v2.4.0, ни > значка "Гц", ни, естественно, русской заставки в этой версии не будет. Значит есть время обдумать — нужно ли это делать, как оно будет выглядеть в конечном виде. --- WBR, Vladimir Lomov
prev parent reply other threads:[~2011-01-12 14:10 UTC|newest] Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2010-10-29 16:55 Alexander Potashev 2011-01-08 21:20 ` Alexander Potashev 2011-01-08 22:48 ` Artem Sereda 2011-01-08 22:59 ` Alexander Potashev 2011-01-08 23:13 ` Artem Sereda 2011-01-09 7:03 ` Vladimir 2011-01-11 14:10 ` Alexander Potashev 2011-01-11 15:34 ` Rinat Bikov 2011-01-11 17:25 ` Artem Sereda 2011-01-12 10:59 ` Alexander Potashev 2011-01-12 14:10 ` Vladimir [this message]
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=AANLkTikm1ROjUM-rE1sCm6fjGQevKgfvFQTned-LVome@mail.gmail.com \ --to=irk.translator@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git