From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Локализованные значки
Date: Sun, 9 Jan 2011 00:20:07 +0300
Message-ID: <AANLkTik_koD+tibiLPHX+RnV5+227qyeTe522-tLVsgB@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTikZha0AN461rz_jsemSRKKHb0kW56_3OjSUzhO3@mail.gmail.com>
29 октября 2010 г. 20:55 пользователь Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com> написал:
> Можно попробовать заменить в значках решетку, обозначающую номер или
> количество на знак номера (№):
> action-filename-track-amarok
> action-amarok_playcount
> action-filename-group-tracks
> Но не знаю, получится ли заменить значки в Amarok.
У меня получилось заменить значок filename-sample-rate.png (с надписью
"Hz") в Amarok, который ставится рядом с пунктами меню "Частота
дискретизации", то есть технически замена значков возможна. Есть
небольшая проблема: после смены языка для обновления значка нужно
очистить кэш значков. Но это не так страшно.
Давайте решим, нужно ли вообще заменять значки, в частности значок
"filename-sample-rate", в котором я собирался заменить "Hz" на "Гц"
(http://mail.kde.org/pipermail/amarok-devel/attachments/20110108/0c57d88b/attachment-0001.png).
Один из разработчиков Amarok считает, что "Гц" плохо выглядит
(http://mail.kde.org/pipermail/amarok-devel/2011-January/008492.html).
Стоит ли менять в значке action-filename-track-amarok ("Номер
дорожки") знак номера с "#" на "№"?
Я пока не знаю, что можно сделать с action-filename-group-tracks
("Композиций в группе") и action-amarok_playcount ("Количество
воспроизведений"), потому что там знак "#" обозначает не номер, а
количество.
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2011-01-08 21:20 UTC|newest]
Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-10-29 16:55 Alexander Potashev
2011-01-08 21:20 ` Alexander Potashev [this message]
2011-01-08 22:48 ` Artem Sereda
2011-01-08 22:59 ` Alexander Potashev
2011-01-08 23:13 ` Artem Sereda
2011-01-09 7:03 ` Vladimir
2011-01-11 14:10 ` Alexander Potashev
2011-01-11 15:34 ` Rinat Bikov
2011-01-11 17:25 ` Artem Sereda
2011-01-12 10:59 ` Alexander Potashev
2011-01-12 14:10 ` Vladimir
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=AANLkTik_koD+tibiLPHX+RnV5+227qyeTe522-tLVsgB@mail.gmail.com \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git