* [kde-russian] Поиск в рабочей среде
@ 2008-11-17 6:42 Сергей Бейлин
2008-11-17 14:01 ` Denis Pesotsky
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Сергей Бейлин @ 2008-11-17 6:42 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Добрый день!
А что такое "Поиск в рабочей среде"?
Это в "Системные параметры" -> "Дополнительно".
kde4.2 из svn сегодня, переводы из svn вчерашние.
--
С уважением, Сергей Бейлин
Jabber ID: SAABeilin@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2008-11-17 6:42 [kde-russian] Поиск в рабочей среде Сергей Бейлин
@ 2008-11-17 14:01 ` Denis Pesotsky
2008-11-17 15:04 ` Сергей Бейлин
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Denis Pesotsky @ 2008-11-17 14:01 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
On 17 ноября 2008 09:42:04 Сергей Бейлин wrote:
> Добрый день!
>
> А что такое "Поиск в рабочей среде"?
> Это в "Системные параметры" -> "Дополнительно".
> kde4.2 из svn сегодня, переводы из svn вчерашние.
Это настройки Strigi и Nepomuk.
Strigi - индексирование и поиск файлов по содержимому.
Nepomuk - семантика (рейтинг, теги).
PS: имхо, лучше бы переименовать, вот только во что - нет мыслей.
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2008-11-17 14:01 ` Denis Pesotsky
@ 2008-11-17 15:04 ` Сергей Бейлин
2008-11-17 18:31 ` Denis Pesotsky
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Сергей Бейлин @ 2008-11-17 15:04 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
В сообщении от 17 ноября 2008 Denis Pesotsky написал(a):
> Это настройки Strigi и Nepomuk.
Денис, да я-то догадался. Я так поязвил потому, что другие не догадаются.
> PS: имхо, лучше бы переименовать, вот только во что - нет мыслей.
Вот и я про что.
--
С уважением, Сергей Бейлин
Jabber ID: SAABeilin@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2008-11-17 15:04 ` Сергей Бейлин
@ 2008-11-17 18:31 ` Denis Pesotsky
2008-11-18 4:31 ` Сергей Бейлин
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Denis Pesotsky @ 2008-11-17 18:31 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
On 17 ноября 2008 18:04:56 Сергей Бейлин wrote:
> В сообщении от 17 ноября 2008 Denis Pesotsky написал(a):
> > Это настройки Strigi и Nepomuk.
>
> Денис, да я-то догадался. Я так поязвил потому, что другие не догадаются.
>
> > PS: имхо, лучше бы переименовать, вот только во что - нет мыслей.
>
> Вот и я про что.
Выражайтесь точнее :). Тут люди курсовые пишут.
Может быть, напишете туда «Организация и поиск документов»? Конечно, тоже
коряво, но смысл лучше передаёт, имхо.
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2008-11-17 18:31 ` Denis Pesotsky
@ 2008-11-18 4:31 ` Сергей Бейлин
2010-07-22 18:02 ` Alexander Potashev
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Сергей Бейлин @ 2008-11-18 4:31 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
В сообщении от 17 ноября 2008 Denis Pesotsky написал(a):
> Может быть, напишете туда «Организация и поиск документов»? Конечно, тоже
> коряво, но смысл лучше передаёт, имхо.
Лично мне такой вариант более понятен.
--
С уважением, Сергей Бейлин
Jabber ID: SAABeilin@jabber.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2008-11-18 4:31 ` Сергей Бейлин
@ 2010-07-22 18:02 ` Alexander Potashev
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-22 18:02 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Почему-то это обсуждение осталось без последствий.
(http://www.mail-archive.com/kde-russian@lists.kde.ru/msg00601.html)
Сначала думал поменять перевод на "Поиск на компьютере", это ближе к
английскому варианту. Но теперь согласен с вариантом «Организация и
поиск документов». Никто не против?
18 ноября 2008 г. 8:31 пользователь Сергей Бейлин <sbeilin@narod.ru> написал:
> В сообщении от 17 ноября 2008 Denis Pesotsky написал(a):
>> Может быть, напишете туда «Организация и поиск документов»? Конечно, тоже
>> коряво, но смысл лучше передаёт, имхо.
>
> Лично мне такой вариант более понятен.
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
@ 2010-07-23 13:30 ` Андрей Черепанов
2010-07-23 13:33 ` Даниил Крючков
2010-07-23 13:44 ` Artem Sereda
0 siblings, 2 replies; 13+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-07-23 13:30 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы файлов,
> историю. Давайте пораскинем мозгами.
Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
содержимому"
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:30 ` Андрей Черепанов
@ 2010-07-23 13:33 ` Даниил Крючков
2010-07-23 13:42 ` Alexander Potashev
2010-07-23 13:44 ` Artem Sereda
1 sibling, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Даниил Крючков @ 2010-07-23 13:33 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Горячо поддерживаю.
23.07.10, Андрей Черепанов<cas@altlinux.ru> написал(а):
> 22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
>> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
>> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы
>> файлов,
>> историю. Давайте пораскинем мозгами.
> Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
> содержимому"
>
> --
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
--
Отправлено с моего мобильного устройства
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:33 ` Даниил Крючков
@ 2010-07-23 13:42 ` Alexander Potashev
2010-07-23 13:48 ` Андрей Черепанов
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-23 13:42 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
23 июля 2010 г. 17:33 пользователь Даниил Крючков
<dan.krychkov@gmail.com> написал:
> Горячо поддерживаю.
>
> 23.07.10, Андрей Черепанов<cas@altlinux.ru> написал(а):
>> 22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
>>> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
>>> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы
>>> файлов,
>>> историю. Давайте пораскинем мозгами.
>> Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
>> содержимому"
Только не по тегам, а по меткам.
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:30 ` Андрей Черепанов
2010-07-23 13:33 ` Даниил Крючков
@ 2010-07-23 13:44 ` Artem Sereda
2010-07-23 13:47 ` Андрей Черепанов
1 sibling, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Artem Sereda @ 2010-07-23 13:44 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
23 июля 2010 г. 16:30 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> написал:
> 22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
>> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
>> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы файлов,
>> историю. Давайте пораскинем мозгами.
> Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
> содержимому"
Тогда, может, просто "по содержимому", без тегов?
>
> --
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:44 ` Artem Sereda
@ 2010-07-23 13:47 ` Андрей Черепанов
0 siblings, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-07-23 13:47 UTC (permalink / raw)
To: overmind88, KDE russian translation mailing list
23 июля 2010 Artem Sereda написал:
> 23 июля 2010 г. 16:30 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>
написал:
> > 22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
> >> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
> >> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы
> >> файлов, историю. Давайте пораскинем мозгами.
> >
> > Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
> > содержимому"
>
> Тогда, может, просто "по содержимому", без тегов?
Не надо теги забывать. Они не относятся напрямую к содержимому, но поиск по
ним тоже ведётся.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:42 ` Alexander Potashev
@ 2010-07-23 13:48 ` Андрей Черепанов
2010-07-23 20:27 ` Alexander Potashev
0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-07-23 13:48 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
23 июля 2010 Alexander Potashev написал:
> 23 июля 2010 г. 17:33 пользователь Даниил Крючков
>
> <dan.krychkov@gmail.com> написал:
> > Горячо поддерживаю.
> >
> > 23.07.10, Андрей Черепанов<cas@altlinux.ru> написал(а):
> >> 22 июля 2010 Даниил Крючков написал:
> >>> Strigi и nepomuk сами ничего не организуют. Да и понятие "документы" уж
> >>> очень узкое, эти ребята переваривают закладки, теги, различные типы
> >>> файлов,
> >>> историю. Давайте пораскинем мозгами.
> >>
> >> Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
> >> содержимому"
>
> Только не по тегам, а по меткам.
Да, согласен.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Поиск в рабочей среде
2010-07-23 13:48 ` Андрей Черепанов
@ 2010-07-23 20:27 ` Alexander Potashev
0 siblings, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-23 20:27 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
>> >> Так как "Семантический поиск" будет вычурно, предлагаю "Поиск по тегам и
>> >> содержимому"
>>
>> Только не по тегам, а по меткам.
> Да, согласен.
Поменял перевод.
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1153722
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2010-07-23 20:27 UTC | newest]
Thread overview: 13+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2008-11-17 6:42 [kde-russian] Поиск в рабочей среде Сергей Бейлин
2008-11-17 14:01 ` Denis Pesotsky
2008-11-17 15:04 ` Сергей Бейлин
2008-11-17 18:31 ` Denis Pesotsky
2008-11-18 4:31 ` Сергей Бейлин
2010-07-22 18:02 ` Alexander Potashev
2010-07-23 13:30 ` Андрей Черепанов
2010-07-23 13:33 ` Даниил Крючков
2010-07-23 13:42 ` Alexander Potashev
2010-07-23 13:48 ` Андрей Черепанов
2010-07-23 20:27 ` Alexander Potashev
2010-07-23 13:44 ` Artem Sereda
2010-07-23 13:47 ` Андрей Черепанов
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git