From: Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] kde4-style-qtcurve Date: Fri, 15 Mar 2013 20:35:02 +0600 Message-ID: <9404365.m6EkVTXKPQ@arch> (raw) In-Reply-To: <514324D3.7000204@mva.name> On Friday, March 15, 2013 08:40:35 PM Vadim A. Misbakh-Soloviov wrote: > Ну, я, например, могу на гитхабе создать... > > 15.03.2013 20:36, Juliette Tux пишет: > > Возможно ли на данном этапе поместить qtcurve куда-нить в репу, чтобы > > актуальный перевод поместить туда, а не только у нас в РОСЕ сделать? Или > > проще мне потом пошку сюда выслать? > > > > 2013/3/15 Pavel Mihaduk <root@eurostream.info > > <mailto:root@eurostream.info>>> > > Как только гткшники устаканят API тем - можно будет задумываться. До > > тех пор это сизифов труд. > > > > On Fri, 15 Mar 2013 15:09:40 +0700 > > > > "Vadim A. Misbakh-Soloviov" <mva@mva.name <mailto:mva@mva.name>> wrote: > > > Кстати, технически — я уже давно подумываю надо "усыновлением" > > > QtCurve > > > чтобы ему окончательно не осиротеть, но программировать его времени > > > особо нет (пока - только сопровождать/принимать патчи). И тем более, > > > как и у автора, нет времени пилить gtk3-порт (хотя, увы, из-за > > > отсутствия оно пришлось продать душу слегка кривоватому оксигену (у > > > которого самый тёмный вариант — серый градиент вместо реально чёрной > > > окраски) вместо QtCurve. Если вдруг кто-то, наконец, спустя столько > > > лет, запилит порт на Gtk3 — будет вообще "пушка" :) ) > > > > > > 15.03.2013 14:41, Juliette Tux пишет: > > > > Легко сказать. Кто-то готов уже поддерживать код...? Актуализацию > > > > перевода я вполне готова взять на себя. > > > > > > > > 2013/3/15 Ilyas Arinov <arinov.ilyas@gmail.com > > > > <mailto:arinov.ilyas@gmail.com> > > > > > > <mailto:arinov.ilyas@gmail.com <mailto:arinov.ilyas@gmail.com>>> > > > > > > > > Форк и дальнейшая поддержка самостоятельно > > > > > > > > 12 марта 2013 г., 2:30 пользователь Juliette Tux > > > > <juliette.tux@gmail.com <mailto:juliette.tux@gmail.com> > > > > <mailto:juliette.tux@gmail.com <mailto:juliette.tux@gmail.com>>> > > > > > > написал: > > > > Вот что он ответил, кстати: > > > > Please note, I no longer actively maintain QtCurve - > > > > as > > > > > > > > I stopped using it well over a year ago. > > > > > > > > :( > > > > > > > > 2013/2/14 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net > > > > <mailto:yurchor@ukr.net> > > > > > > <mailto:yurchor@ukr.net <mailto:yurchor@ukr.net>>> > > > > > > > > Thu, 14 Feb 2013 12:57:04 +0200 було написано Juliette > > > > > > > > Tux <juliette.tux@gmail.com <mailto:juliette.tux@gmail.com> > > > > <mailto:juliette.tux@gmail.com <mailto:juliette.tux@gmail.com>>>: > > > > Добрый день! > > > > Некоторое время назад я делала полный перевод > > > > kde4-style-qtcurve, но не > > > > могу найти в svn, куда его коммитить. Помогите, > > > > пожалуйста, разобраться, а > > > > то там версия уже апгрейдилась, надо добить :) > > > > > > > > Некоторые настройки для неё > > > > > > > > по-прежнему идут на английском: > > > > http://tau.rghost.ru/43787938/__image.png > > > > <http://tau.rghost.ru/43787938/image.png> > > > > > > > > Добрый день, > > > > > > > > Перевод следует отправить Крейгу Драммонду почтой. На > > > > просьбы сообщить о выходе новой версии переводчикам > > > > > > > > (хотя бы пару слов) Крейг отвечает, что очень рассеян и всегда об > > > > > > > > этом забывает. ;) > > > > > > > > С уважением, > > > > Юрий > > > > > > > > _________________________________________________ > > > > kde-russian mailing list > > > > kde-russian@lists.kde.ru > > > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru> > > > > > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru > > > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru>> > > > > https://lists.kde.ru/mailman/__listinfo/kde-russian > > > > <https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian> > > > > > > > > -- > > > > С уважением, Дронова Юлия > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > kde-russian mailing list > > > > kde-russian@lists.kde.ru > > > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru> <mailto:kde-russian@lists.kde.ru > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru>> > > > > > > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > kde-russian mailing list > > > > kde-russian@lists.kde.ru <mailto:kde-russian@lists.kde.ru> > > > > <mailto:kde-russian@lists.kde.ru <mailto:kde-russian@lists.kde.ru>> > > > > > > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > > > > > -- > > > > С уважением, Дронова Юлия > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > > kde-russian mailing list > > > > kde-russian@lists.kde.ru <mailto:kde-russian@lists.kde.ru> > > > > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > _______________________________________________ > > kde-russian mailing list > > kde-russian@lists.kde.ru <mailto:kde-russian@lists.kde.ru> > > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian Если будет форк, я бы хотел узнать об этом.
next prev parent reply other threads:[~2013-03-15 14:35 UTC|newest] Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2013-02-14 11:03 ` Yuri Chornoivan 2013-03-15 8:09 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov 2013-03-15 10:32 ` Pavel Mihaduk 2013-03-15 13:40 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov 2013-03-15 13:47 ` Yuri Chornoivan 2013-03-15 14:11 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov 2013-03-15 14:35 ` Ilyas B Arinov [this message] 2013-03-15 13:42 ` Boris Pek 2013-03-15 13:44 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov 2013-03-15 13:50 ` Boris Pek 2013-03-15 14:05 ` Boris Pek 2013-03-15 14:48 ` Boris Pek 2013-03-16 19:34 ` Yuri Efremov 2013-03-16 20:34 ` Yuri Efremov 2013-03-17 7:58 ` Yuri Efremov 2013-03-17 8:28 ` Yuri Efremov 2013-03-17 9:30 ` Yuri Efremov 2013-04-12 12:48 ` Boris Pek 2013-04-12 12:58 ` Boris Pek 2013-04-17 8:34 ` Boris Pek 2013-04-17 11:12 ` Boris Pek 2013-05-20 7:16 ` Boris Pek 2013-05-23 7:40 ` Boris Pek 2013-05-24 7:58 ` Boris Pek
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=9404365.m6EkVTXKPQ@arch \ --to=arinov.ilyas@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git