From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 To: kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su X-Exported-By: leafnode news-to-mail gateway (group mlist.kde.russian) From: "Nikita V. Youshchenko" Subject: Re: [kde-russian] Localization problems Date: Wed, 23 Oct 2002 08:52:24 +0400 References: <200210221314.g9MDE0Wh024832@mail.onego.ru> User-Agent: KNode/0.7.1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8Bit Message-ID: <8u95pa.snh.ln@127.0.0.1> Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: > Есть ли какие-нибудь идеи - в чем может быть проблема? 1. Поставить локаль (или убедиться, что она стоит). Стандартная ошибка - люди задают LANG в скрипте, который не считывается при старте KDE, но считывается при старте bash. В результате в окне терминала локаль стоит, но в окружении компонентов KDE ее нет. 2. В настройках языка (в KDE2 такие есть) установить кодировку koi8-r 3. Если не поможет, то в настройках шрифтов явно установить koi8-r 4. Если и это не поможет, то скорее всего шрифты в требуемой кодировке недоступны X серверу. Что показывает xlsfonts | grep koi8 ? 5. Если переход на KDE3 возможен, то лучше так и поступить.