# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2015. # artem , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-03 14:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-02 22:30+0400\n" "Last-Translator: artem \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_useCustomGatewayPort) #: sshadvanced.ui:19 msgid "Use custom gateway port:" msgstr "Задать нестандартный порт шлюза:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_useCustomTunnelMtu) #: sshadvanced.ui:46 msgid "Use custom tunnel Maximum Transmission Unit (MTU):" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_extraSshOptions) #: sshadvanced.ui:70 msgid "Extra SSH options:" msgstr "Дополнительные параметры SSH:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_remoteDeviceNumber) #: sshadvanced.ui:88 msgid "Remote device number:" msgstr "Номер устройства на сервере:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_useTapDevice) #: sshadvanced.ui:107 msgid "Use a TAP device" msgstr "Использовать устройство TAP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_remoteUsername) #: sshadvanced.ui:116 msgid "Remote username" msgstr "Задать имя пользователя на сервере:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_doNotReplaceDefaultRoute) #: sshadvanced.ui:132 msgid "Do not replace default route" msgstr "Не заменять стандартный маршрут" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SshAuth) #: sshauth.ui:14 msgid "SSH VPN" msgstr "SSH VPN" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: sshwidget.ui:17 msgid "General" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_gateway) #: sshwidget.ui:25 msgid "Gateway:" msgstr "Шлюз:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: sshwidget.ui:40 msgid "Network Settings" msgstr "Настройки сети" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_remoteIp) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_remoteIpv6) #: sshwidget.ui:46 sshwidget.ui:92 msgid "Remote IP Address:" msgstr "Удалённый IP-адрес:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_localIp) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_localIpv6) #: sshwidget.ui:56 sshwidget.ui:106 msgid "Local IP Address:" msgstr "Локальный IP-адрес:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_netmask) #: sshwidget.ui:66 msgid "Netmask:" msgstr "Маска подсети:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: sshwidget.ui:79 msgid "IPv6 Network Settings" msgstr "Параметры сети IPv6" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chk_useIpv6) #: sshwidget.ui:85 msgid "Use IPv6" msgstr "Использовать IPv6" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_netmaskIpv6) #: sshwidget.ui:120 msgid "Prefix:" msgstr "Префикс:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #: sshwidget.ui:137 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password) #: sshwidget.ui:162 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_sshKeyFile) #: sshwidget.ui:177 msgid "SSH Key File:" msgstr "Файл ключа SSH:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_authType) #: sshwidget.ui:195 msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmb_authType) #: sshwidget.ui:203 msgid "SSH Agent" msgstr "Агент SSH" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmb_authType) #: sshwidget.ui:208 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmb_authType) #: sshwidget.ui:213 msgid "Key authentication" msgstr "Аутентификация по ключу" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_advancedOption) #: sshwidget.ui:241 msgid "Advanced..." msgstr "Дополнительно..."