* [kde-russian] Как насчёт встречи в реале?
@ 2003-12-11 7:37 Черепанов Андрей
2003-12-11 8:02 ` [kde-russian] " mok
2003-12-11 12:59 ` [kde-russian] " Albert R. Valiev
0 siblings, 2 replies; 3+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2003-12-11 7:37 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Рассылка - это хорошо!
Однако реальные встречи всегда более продуктивны. Как насчёт встречи в
реале в г.Москве в ближайшую неделю-две?
--
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* [kde-russian] Re: Как насчёт встречи в реале?
2003-12-11 7:37 [kde-russian] Как насчёт встречи в реале? Черепанов Андрей
@ 2003-12-11 8:02 ` mok
2003-12-11 12:59 ` [kde-russian] " Albert R. Valiev
1 sibling, 0 replies; 3+ messages in thread
From: mok @ 2003-12-11 8:02 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Я - за, было бы кому встречаться... большинство живут не в Москве, а я
хоть и в Москве, но в отъезде.
Уважаемые ведущие пакетов, мы, выйдя по количеству переведённой
документации в первую пятёрку среди всех команд перевода (опережают
нас шведы, эстонцы, датчане :), сильно рискуем остаться без приличного
перевода интерфейса к выпуску 3.2. Я буду скорее всего недоступен с 15
декабря по 12 января, как раз самое горячее время... Пожалуйста,
возьмитесь за перевод.
Григорий
ЧА> Рассылка - это хорошо!
ЧА> Однако реальные встречи всегда более продуктивны. Как насчёт встречи в
ЧА> реале в г.Москве в ближайшую неделю-две?
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Как насчёт встречи в реале?
2003-12-11 7:37 [kde-russian] Как насчёт встречи в реале? Черепанов Андрей
2003-12-11 8:02 ` [kde-russian] " mok
@ 2003-12-11 12:59 ` Albert R. Valiev
1 sibling, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Albert R. Valiev @ 2003-12-11 12:59 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
В сообщении от Четверг 11 Декабрь 2003 10:37 Черепанов Андрей написал(a):
> Рассылка - это хорошо!
> Однако реальные встречи всегда более продуктивны. Как насчёт встречи в
> реале в г.Москве в ближайшую неделю-две?
Совершенно ЗА!
кстати, те, кто в Москве - обменяемся телефонами? мой - +7 903 733 9611
- --
With Best Regards, Albert R. Valiev
- -----------------------------------
ALT Linux Team [www.altlinux.org]
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
iD8DBQE/2Goy7d6wAH+0KuARAvcrAKDSyyBl8Uw7RIzZ/eJroRbLcc4I+QCgsKQZ
D6b8U6Z4cx89aoYo+X24mOo=
=vv5c
-----END PGP SIGNATURE-----
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-12-11 12:59 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-12-11 7:37 [kde-russian] Как насчёт встречи в реале? Черепанов Андрей
2003-12-11 8:02 ` [kde-russian] " mok
2003-12-11 12:59 ` [kde-russian] " Albert R. Valiev
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git