* [kde-russian] KDE.ru
@ 2009-03-16 16:33 Никита Лялин
2009-05-24 12:19 ` [kde-russian] beta.kde.ru Nick Shaforostoff
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-03-16 16:33 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Всем привет, очень волнует ситуация с сайтом, точнее с его актуальностью.
Также волнует вопрос его еще-необоксигененности, которая видимо, если
не пнуть кого надо, никогда не наступит.
Соответственно вопрос, кто отвечает за сайт, кого нужно пинать. Второй
вопрос на засыпку, кто бы мог за него отвечать из доверенных людей?
Вообще что можно сделать с сайтом:
* изменить шаблон
* публиковать новости
* исправить такие страницы как "галерея", "о команде" и прочий хлам из
прошлого века
Блин, в конце-концов это лицо проекта, которое, как видно, выпало из
течения времени...
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* [kde-russian] beta.kde.ru
2009-03-16 16:33 [kde-russian] KDE.ru Никита Лялин
@ 2009-05-24 12:19 ` Nick Shaforostoff
2009-05-24 15:14 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2009-05-24 12:19 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
я смотрю beta.kde.ru уже в приличном виде (раньше проблемы с изображениями были).
так что, может пора его делать основным и анонсить на лоре?
или ждём до 4.3 в июле?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-05-24 12:19 ` [kde-russian] beta.kde.ru Nick Shaforostoff
@ 2009-05-24 15:14 ` Никита Лялин
2009-05-24 16:52 ` Николай Ерёмин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-05-24 15:14 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Не вижу ни одной причины, чтобы ждать выхода 4.3
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-05-24 15:14 ` Никита Лялин
@ 2009-05-24 16:52 ` Николай Ерёмин
2009-06-07 17:05 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Николай Ерёмин @ 2009-05-24 16:52 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On Воскресенье 24 мая 2009 19:14:01 Никита Лялин wrote:
> Не вижу ни одной причины, чтобы ждать выхода 4.3
Мне, лично, не очень нравиться текущая организация главной страницы. Втыкать
на всю главную rss agreator как-то неуместно. Там должны быть какие-нибудь
новости, допустим о выходе новых приложений или релизе KDE, обзорные статьи. А
рсс агратор сделать отдельно и на главной воткнуть блоком, как, например
сделано на kde.org c dot.kde.org.
Допустим, заходит "случайный" человек на этот сайт, видит всякие статьи о
разработке KDE, потом идет на вики или форум и получает полбу... Он увидет
совсем не то, о чем складывается первое впечатление - "сайт о KDE и её
разработке, но на русском языке", а тут ему втирают про какую-то
локализацию...
Да еще заголовок у beta.kde.ru косячный - агрегатор...
По моему мнению рановато на главную такое ставить, надо еще обсудить. Можно в
толксах на лоре кинуть ссылочку на beta или других форумах, может что дельное
посоветуют. Пойду кину ссылку Lxj, может в тамошних кругах зародиться свежий
креатив ))
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-05-24 16:52 ` Николай Ерёмин
@ 2009-06-07 17:05 ` Никита Лялин
2009-06-07 17:08 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-07 17:05 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
привет всем, как-то ближе к лету, желание и развитие сайта подвтухло
давайте добавим не только knotes.ru в аггрегатор, но и другие сайты,
есть у кого на примете такие? пусть даже сайт\блог не будет полностью
посвящен кде, если используется одноименный тег и материалы интересные
(не только для себя) то почему бы не добавить??
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-07 17:05 ` Никита Лялин
@ 2009-06-07 17:08 ` Никита Лялин
2009-06-08 16:26 ` LXj
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-07 17:08 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Ну и плюс к тому же, почему бы уже не запилить KDE.Ru, и не поместить
туда beta.kde.ru, будем его по ходу допиливать?
Ну и ребят, нужно как-то выделять на сайте анонсы главных программ и
выхода новых версий KDE, иначе н@xy[и краткое] нам сайт? чтобы
копировать knotes.ru? Допустим, я писал анонс выхода Amarok 2.1,
давайте его разместим?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-07 17:08 ` Никита Лялин
@ 2009-06-08 16:26 ` LXj
2009-06-10 18:41 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: LXj @ 2009-06-08 16:26 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Соглашусь, выносить агрегатор (который, к слову, почему бы не
переименовать в Планету?) на главную страницу ― это как-то странно.
На главной по идее должны быть свежие объявления о выходе новых
релизов. В общем, что я говорю, есть ведь эталонный kde.org
(Возможно, в отличии от kde.org можно где-то на главной оставить блок
со свежими записями из агрегатора/планеты, я буду только рад ^_^)
Ещё одно замечание ― странно на kde.ru не видеть ссылок на UserBase/TechBase
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-08 16:26 ` LXj
@ 2009-06-10 18:41 ` Никита Лялин
2009-06-16 21:15 ` LXj
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-10 18:41 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
начал понемногу переделывать сайт, не знаю, что из этого выйдет
теперь главная - статичная страница
+ два блока: анонсы и планета
везде заголовки
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-10 18:41 ` Никита Лялин
@ 2009-06-16 21:15 ` LXj
2009-06-17 17:04 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: LXj @ 2009-06-16 21:15 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Я тут в двух местах вижу ссылку на beta.kde.ru/wiki. А нужна ли ещё
одна вики, если есть UserBase/TechBase?
Ссылки на UserBase и TechBase хорошо бы оформить так, чтобы было
понятно, что первое -- это сайт с документацией для пользователей, а
второе -- тоже самое для разработчиков (но при этом сами названия
UserBase и TechBase желательно не прятать). И почему эти две ссылки
показаны как "подкатегории" KDE.org?
10 июня 2009 г. 21:41 пользователь Никита Лялин (tinman321@gmail.com) написал:
> начал понемногу переделывать сайт, не знаю, что из этого выйдет
> теперь главная - статичная страница
> + два блока: анонсы и планета
> везде заголовки
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-16 21:15 ` LXj
@ 2009-06-17 17:04 ` Никита Лялин
2009-06-21 15:49 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-17 17:04 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
я в последнее время склоняюсь к этому же варианту, оставить медиавики
для личных целей переводчиков, а юзер- и текбэйз вывесить на главную
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-17 17:04 ` Никита Лялин
@ 2009-06-21 15:49 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-21 15:49 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
опять-таки потыкал главную страницу, может как-то уже кто-то выскажется?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
@ 2009-06-23 18:06 ` Никита Лялин
2009-06-25 8:12 ` Nick Shaforostoff
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-23 18:06 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
забавно, глюк есть, подтверждаю
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-23 18:06 ` Никита Лялин
@ 2009-06-25 8:12 ` Nick Shaforostoff
2009-06-26 16:32 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2009-06-25 8:12 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
«Вы» с маленькой буквы пишется когда обращение не к конкретному лицу.
Предлагаю «UserBase» слева поменять на более понятный «KDE для пользователей»
Соответственно «TechBase» — «KDE для разработчиков»
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-25 8:12 ` Nick Shaforostoff
@ 2009-06-26 16:32 ` Никита Лялин
2009-06-26 18:37 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-26 16:32 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
поправил все, что заметил, еще замечания?
2009/6/25 Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>:
> «Вы» с маленькой буквы пишется когда обращение не к конкретному лицу.
> Предлагаю «UserBase» слева поменять на более понятный «KDE для пользователей»
> Соответственно «TechBase» — «KDE для разработчиков»
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-26 16:32 ` Никита Лялин
@ 2009-06-26 18:37 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:39 ` Nick Shaforostoff
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-26 18:37 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
кое-чего изменил
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-26 18:37 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 14:39 ` Nick Shaforostoff
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2009-06-29 14:39 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
и ещё в центральном тексте можно сразу ставить ссылку на перевод: http://userbase.kde.org/What_is_KDE_(ru)
так что, делаем beta.kde.ru -> www.kde.ru к выходу KDE 4.3?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 14:39 ` Nick Shaforostoff
@ 2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 14:58 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
> кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
если уж придираться к словам, то скорее всего должно быть
"русскоязычная", ибо "русский" все-таки о другом говорит
> и ещё в центральном тексте можно сразу ставить ссылку на перевод: http://userbase.kde.org/What_is_KDE_(ru)
так и будет, когда перевод будет готов
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 14:58 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
я таки наставиваю о немедленном переходе с beta.kde.ru на kde.ru, но
люди в чьих это силах неизвестно где...
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
2009-06-29 15:21 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
1 sibling, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2009-06-29 15:14 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
На Mon, 29 Jun 2009 17:58:11 +0300, Никита Лялин <tinman321@gmail.com>
написав:
>> кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
> если уж придираться к словам, то скорее всего должно быть
> "русскоязычная", ибо "русский" все-таки о другом говорит
>
IMHO всё-таки лучше будет так, как предложил Николай. Вот если бы
«российская», тогда да... А так, «Русская» будет очень хорошо, но это
всего лишь мысли украинского переводчика. ;-)
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
@ 2009-06-29 15:21 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 15:21 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
сейчас "Российская команда локализации KDE"
> мысли украинского переводчика. ;-)
вот поэтому должно быть "русскоязычная", Сам Ник, насколько мне
известно, тоже не из России?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
2009-06-29 15:21 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 15:54 ` Никита Лялин
1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2009-06-29 15:52 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2009/6/29 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>:
> На Mon, 29 Jun 2009 17:58:11 +0300, Никита Лялин <tinman321@gmail.com>
> написав:
>
>>> кстати, может всё-таки «© 2006—2009 _Русская_ команда локализации KDE»
>>
>> если уж придираться к словам, то скорее всего должно быть
>> "русскоязычная", ибо "русский" все-таки о другом говорит
>>
> IMHO всё-таки лучше будет так, как предложил Николай. Вот если бы
> «российская», тогда да... А так, «Русская» будет очень хорошо, но это всего
> лишь мысли украинского переводчика. ;-)
Согласен. Пусть будет «Русская». Копирайт минимум с 2000 года, по
крайней мере я и Андрей Черепанов занимаемся этим с 2000 года, сайт
kde.ru существует примерно столько же.
Григорий
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
@ 2009-06-29 15:54 ` Никита Лялин
2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 15:54 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
готово
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 15:54 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2009-06-29 16:05 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Перекинул ДНС. Новый хост kde.ru - 86.63.187.206 (он же www.kde.ru он
же beta.kde.ru), старый kde.ru 212.119.32.46 теперь будет old.kde.ru
Григорий
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
@ 2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
2009-06-29 17:32 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 16:12 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
клевинька, еще один вопрос (даже два), который меня волнует
давайте добавим на сайт немного кнопочек, нужен счетчик и что-то в
духе http://kde.org/stuff/buttons.php
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 17:32 ` Никита Лялин
0 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 17:32 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
> и ещё в центральном тексте можно сразу ставить ссылку на перевод: http://userbase.kde.org/What_is_KDE_(ru)
перевод и ссылка готовы
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
2009-06-29 18:10 ` Никита Лялин
1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Alexey Androsov @ 2009-06-29 18:07 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Gregory Mokhin пишет:
> Перекинул ДНС. Новый хост kde.ru - 86.63.187.206 (он же www.kde.ru он
> же beta.kde.ru), старый kde.ru 212.119.32.46 теперь будет old.kde.ru
>
> Григорий
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
старый хост на old.kde.ru не откликается, вместо него стартовая страница
апача :(
--
С уважением,
Алексей Андросов
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
@ 2009-06-29 18:10 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:16 ` Gregory Mokhin
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-29 18:10 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
подтверждаю
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 18:10 ` Никита Лялин
@ 2009-06-29 18:16 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2009-06-29 18:16 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2009/6/29 Никита Лялин <tinman321@gmail.com>:
> подтверждаю
Не удивительно. Там виртуальные хосты, и доступа у меня туда нет,
чтобы поднять виртуальный хост с новым именем.
Григорий
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-29 18:16 ` Gregory Mokhin
@ 2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
2009-06-30 12:54 ` Alexey Androsov
2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-30 12:44 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Никто не против, если я анонс сделаю? Сначала он появится на самом
kde.ru и knotes.ru, потом добавим на opennet, если кому интересно -
может запотсить его на лор.
Идет? Надеюсь обойдемся без предварительного согласования??
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
@ 2009-06-30 12:54 ` Alexey Androsov
2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Alexey Androsov @ 2009-06-30 12:54 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Никита Лялин пишет:
> Никто не против, если я анонс сделаю? Сначала он появится на самом
> kde.ru и knotes.ru, потом добавим на opennet, если кому интересно -
> может запотсить его на лор.
>
> Идет? Надеюсь обойдемся без предварительного согласования??
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
давай форум сначала поставим и подождем пару дней. У меня ДНС до сих пор
не обновились, я себе hosts правил.
--
С уважением,
Алексей Андросов
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
2009-06-30 12:54 ` Alexey Androsov
@ 2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 13:00 ` Никита Лялин
1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2009-06-30 12:55 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Прежде чем объявлять, хотелось бы доделать следующее:
1) все-таки счетчики прикрутить
2) добавить какие-то слова про форум, чтобы сильно не пинали, пока его нет
3) "Мы рады видеть вас на сайте, посвященному рабочей среде KDE. Это
слово включает в себя много значений: программы и их написание,
офисный пакет, мультимедиа, сообщество. Более подробно о том, что
собой представляет KDE можно прочитать на одной из страниц вики.
Что же интересного можно здесь найти? Для начала, можно подписаться на
список рассылки команды локализаторов, посетить форум и поделиться там
своим опытом, либо перенять чужой. Если же вам есть о чем рассказать,
то можно подробно изложить это на одной из страниц вики. Ещё на сайте
можно следить за анонсами выхода новых версий KDE и основных программ.
А также оставаться в курсе всех событий благодаря планете блогов, и
все это на русском языке!"
Здесь надо исправить ошибки и немного подправить стиль изложения.
Григорий
2009/6/30 Никита Лялин <tinman321@gmail.com>:
> Никто не против, если я анонс сделаю? Сначала он появится на самом
> kde.ru и knotes.ru, потом добавим на opennet, если кому интересно -
> может запотсить его на лор.
>
> Идет? Надеюсь обойдемся без предварительного согласования??
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
* Re: [kde-russian] beta.kde.ru
2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
@ 2009-06-30 13:00 ` Никита Лялин
0 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Никита Лялин @ 2009-06-30 13:00 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
@ Алексей Андросов:
хм... а у меня еще вчера-сегодня ночью DNS обновилось, ну хорошо,
давай с форумом разберемся
если уж мы с тобой взялись, может в jabber? у меня ID такой же как и почта
@ Григорий Мохин
> 1) все-таки счетчики прикрутить
будет сделано
> 2) добавить какие-то слова про форум, чтобы сильно не пинали, пока его нет
думаю, что бета версию форума поднимем в ближайшие дни
> Здесь надо исправить ошибки и немного подправить стиль изложения.
таки надо, ваши предложения...?
^ permalink raw reply [flat|nested] 32+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2009-06-30 13:00 UTC | newest]
Thread overview: 32+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-03-16 16:33 [kde-russian] KDE.ru Никита Лялин
2009-05-24 12:19 ` [kde-russian] beta.kde.ru Nick Shaforostoff
2009-05-24 15:14 ` Никита Лялин
2009-05-24 16:52 ` Николай Ерёмин
2009-06-07 17:05 ` Никита Лялин
2009-06-07 17:08 ` Никита Лялин
2009-06-08 16:26 ` LXj
2009-06-10 18:41 ` Никита Лялин
2009-06-16 21:15 ` LXj
2009-06-17 17:04 ` Никита Лялин
2009-06-21 15:49 ` Никита Лялин
2009-06-23 18:06 ` Никита Лялин
2009-06-25 8:12 ` Nick Shaforostoff
2009-06-26 16:32 ` Никита Лялин
2009-06-26 18:37 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:39 ` Nick Shaforostoff
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 14:58 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:14 ` Yuri Chornoivan
2009-06-29 15:21 ` Никита Лялин
2009-06-29 15:52 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 15:54 ` Никита Лялин
2009-06-29 16:05 ` Gregory Mokhin
2009-06-29 16:12 ` Никита Лялин
2009-06-29 17:32 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:07 ` Alexey Androsov
2009-06-29 18:10 ` Никита Лялин
2009-06-29 18:16 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 12:44 ` Никита Лялин
2009-06-30 12:54 ` Alexey Androsov
2009-06-30 12:55 ` Gregory Mokhin
2009-06-30 13:00 ` Никита Лялин
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git