From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.3 (2007-08-08) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=3.2.3 Message-ID: <48443A33.3030402@kde.ru> Date: Mon, 02 Jun 2008 22:21:39 +0400 From: Evgeniy Ivanov User-Agent: Thunderbird 2.0.0.14 (X11/20080421) MIME-Version: 1.0 To: KDE russian translation mailing list References: <484436AD.6030904@kde.ru> <2984c4d50806021113j41f35b71gb8a6c797487e6eae@mail.gmail.com> In-Reply-To: <2984c4d50806021113j41f35b71gb8a6c797487e6eae@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [kde-russian] =?koi8-r?b?W0Z3ZDog4sXSo80g0NLJzcXSINMgTWljcm9zb2Z0?= =?koi8-r?b?XQ==?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.10b3 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 02 Jun 2008 18:21:40 -0000 Archived-At: List-Archive: Gregory Mokhin wrote: >> Две очень полезных ссылки по нашей теме: >> >> Заметка о переводах от Microsoft: >> http://www.slovomania.ru/dnevnik/2007/12/28/sought/ >> >> И словарь терминологии от них: >> http://www.microsoft.com/globaldev/tools/MILSGlossary.mspx >> >> > > За ссылки спасибо, качественный перевод всегда приятно читать. > > А теперь внимание, вопрос: знаете ли вы, сколько стоит час работы > технического переводчика высокой квалификации? > Так как мы не только переводим, но и локализуем, то предположу, что $2-3 000 в месяц. По з/п в час мне сложно что-либо сказать. Если посчитать, то 2500/40 = $62.5/час = 1500руб/час. Кстати, если рассматривать работу в Open Source, то нужно умножит на 2 (так как сверхурочные в двойном размере). -- Best Regards, Evgeniy