понеділок, 14 червня 2021 р. 22:32:03 EEST Виктор написано: > Добрый вечер! > Не подскажете, у меня одного он плохо работает. > Или может нужны новые скрипты? > Не помню точно, когда начались проблемы, > но в последнее время получаю что-то типа > > victor@aquarius ~/Шаблоны/scripts $ sh extract-messages.sh > ./workspaceoptions > File "/usr/bin/extractrc", line 6 > sub usage > ^ > SyntaxError: invalid syntax > victor@aquarius ~/Шаблоны/scripts $ > > Это на любых исходниках. Добрый вечер, > Вообще не видит локально файлы kcfg. > И странное в последнее время с этими файлами kcfg. Они всегда были, как бы это сказать, необязательными. Результат перевода записывается в текстовый файл настройки программы, а редактора, вроде, редактора GSettings (в нём должны были быть использованы переводы), так никогда и не написали. С уважением, Юрий > Например настройка раскладки. > Текст извлекает этот файл > https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/keyboard/Mes > sages.sh но часть текста раскладки, и это указано в файле > https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/keyboard/wor > kspace_options.kcfgc лежит вообще во внешнем файле > https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/workspaceopt > ions/workspaceoptions_plasmasettings.kcfg Эти строки > «OSD on layout change» > «Show a popup on layout changes» > в итоге не переводятся. > Добавление этих строк в файл клавиатуру не влияет. > Вот и возник вопрос, не совпадают ли проблемы с тем, > что kde-dev-scripts у меня перестал корректно выделять строки для перевода. > Проверял только на версии plasma-5.22. > Сам ранее не обращал внимание, а на днях ткнули носом. > > > > > > > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru >