рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] О переводе 'Recent files'
@ 2004-01-08 10:49 Черепанов Андрей
  2004-01-08 16:01 ` [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update; Nick Shafff
  0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2004-01-08 10:49 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Сегодня увидел хороший перевод данной фразы - "Последние файлы"
Оставляем такой перевод?

-- 
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 10:49 [kde-russian] О переводе 'Recent files' Черепанов Андрей
@ 2004-01-08 16:01 ` Nick Shafff
  2004-01-08 21:27   ` Marina Soboleva
  2004-01-08 21:53   ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 2 replies; 15+ messages in thread
From: Nick Shafff @ 2004-01-08 16:01 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В сообщении от Четверг, 08-Янв-2004 12:49 Черепанов Андрей написал(a):
> Сегодня увидел хороший перевод данной фразы - "Последние файлы"
> Оставляем такой перевод?
по-моему - то, что надо

В сообщении от Четверг, 08-Янв-2004 22:23 Anthony Ivanoff написал(a):
> Кстати говоря, Альберт, вы получили мои файлы с переводами
> (doc/kedit.po, например)? Потому что от вас подтверждения не было, да и
> в cvs я их не вижу.

Да, пожалуйста, высылайте подтверждение что вы приняли файлы на публикацию, 
а то лезу каждый раз в статистику переводов kde посмотреть, не опубликовали ли мои файлы...

Я, вот, например высылал файлы Леониду Кантеру больше двух недель назад, он их так и не опубликовал
(я, конечно, понимаю, что возможно у него нет времени и т.д.)

Пятого числа выслал те же файлы (200 кб в сжатом виде) Виталию Липатову, 
от него тоже ничего не слышно :-(

-- 
Nickolay Shaforostoff
mailto:linux@voliacable.com
http://program.net.ua

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 21:27   ` Marina Soboleva
@ 2004-01-08 17:16     ` Черепанов Андрей
  2004-01-08 22:46       ` Marina Soboleva
  0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2004-01-08 17:16 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Marina Soboleva wrote:
>>Я, вот, например высылал файлы Леониду Кантеру больше двух недель назад, он
>>их так и не опубликовал (я, конечно, понимаю, что возможно у него нет
>>времени и т.д.)
> 
> 
> Шлите мне, выложу (желательно слать в .bz2).
Оооо! Mарина, у вас есть доступ к CVS? :))))

-- 
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 22:46       ` Marina Soboleva
@ 2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
  2004-01-08 18:11           ` Nick Shafff
  2004-01-09  7:29           ` Sergey V Turchin
  2004-01-09  6:41         ` Черепанов Андрей
  1 sibling, 2 replies; 15+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2004-01-08 17:53 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 699 bytes --]

Marina Soboleva wrote
> > Оооо! Mарина, у вас есть доступ к CVS? :))))
> 
> Теперь да :)
> Как вам известно из lor (сразу понятно, чей это псевдоним - 'Skull' :), я 
> сделала перевод пары документов, и мне дали cvs доступ к www/areas/women. А 
> по дефолту даётся также и доступ к coding area, включая kde-i18n/ru

Как в той песне: "Трезвый, холодный расчёт" :-)))

Кто-нибудь в курсе, какова живучесть синтезатора в составе aRts?

-- 
Alexandre Prokoudine		| "When you set yourself on fire and aim 
ALT Linux Documentation Team	|  for the sky, you hope to leave behind 
E-mail: avp@altlinux.ru		|  some sparks of heat and light"
JabberID: avp@altlinux.org	|                             Neil Peart

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
@ 2004-01-08 18:11           ` Nick Shafff
  2004-01-08 18:24             ` Alexandre Prokoudine
  2004-01-09  7:29           ` Sergey V Turchin
  1 sibling, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Nick Shafff @ 2004-01-08 18:11 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В сообщении от Четверг, 08-Янв-2004 19:53 Alexandre Prokoudine написал(a):
> --
> Alexandre Prokoudine            | "When you set yourself on fire and aim
> ALT Linux Documentation Team    |  for the sky, you hope to leave behind
> E-mail: avp@altlinux.ru         |  some sparks of heat and light"
> JabberID: avp@altlinux.org      |                             Neil Peart

Раз уж тут есть представители дистриба...
не могли бы Вы включить в русскую сборку пакета man-pages перевод man wget, сделанный мною?

-- 
Nickolay Shaforostoff
mailto:linux@voliacable.com
http://program.net.ua

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 18:11           ` Nick Shafff
@ 2004-01-08 18:24             ` Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2004-01-08 18:24 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 987 bytes --]

Nick Shafff wrote
> В сообщении от Четверг, 08-Янв-2004 19:53 Alexandre Prokoudine написал(a):
> > --
> > Alexandre Prokoudine            | "When you set yourself on fire and aim
> > ALT Linux Documentation Team    |  for the sky, you hope to leave behind
> > E-mail: avp@altlinux.ru         |  some sparks of heat and light"
> > JabberID: avp@altlinux.org      |                             Neil Peart
> 
> Раз уж тут есть представители дистриба...
> не могли бы Вы включить в русскую сборку пакета man-pages перевод man wget, сделанный мною?

Александр Блохин <sasl зверюшка altlinux точка ru> отвечает за пакет
man-pages-ru.

Хотя мне бы хотелось видеть перевод манов к программам сразу в пакетах 
к этим программам.

-- 
Alexandre Prokoudine		| "When you set yourself on fire and aim 
ALT Linux Documentation Team	|  for the sky, you hope to leave behind 
E-mail: avp@altlinux.ru		|  some sparks of heat and light"
JabberID: avp@altlinux.org	|                             Neil Peart

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 16:01 ` [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update; Nick Shafff
@ 2004-01-08 21:27   ` Marina Soboleva
  2004-01-08 17:16     ` Черепанов Андрей
  2004-01-08 21:53   ` Vitaly Lipatov
  1 sibling, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Marina Soboleva @ 2004-01-08 21:27 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Однажды, 8 Январь 2004 16:01, я, как обычно, сидела за компом, как вдруг ко 
мне в дверь постучал почтальон. Вам, говорит, Nick Shafff письмо прислал. 
Смотрю - а на конверте крупными буквами написано: "[kde-russian] Re: 'Recent 
files'; Re: update;". Ну, открыла я письмо, и вот что Nick Shafff пишет: 

> Я, вот, например высылал файлы Леониду Кантеру больше двух недель назад, он
> их так и не опубликовал (я, конечно, понимаю, что возможно у него нет
> времени и т.д.)

Шлите мне, выложу (желательно слать в .bz2).

------------<*>-----------
       Марина Соболева      
 marina_soboleva@inbox.ru 





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 16:01 ` [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update; Nick Shafff
  2004-01-08 21:27   ` Marina Soboleva
@ 2004-01-08 21:53   ` Vitaly Lipatov
  2004-01-09 15:35     ` Nick Shafff
  1 sibling, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2004-01-08 21:53 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list, Nick Shafff

On 8 Январь 2004 19:01, Nick Shafff wrote:
> Пятого числа выслал те же файлы (200 кб в сжатом виде) Виталию
> Липатову, от него тоже ничего не слышно :-(
Извините, я не успеваю так быстро реагировать.
Я почти закончил вычитку перевода, у меня есть несколько 
замечаний, которые я вам пришлю вскоре.
-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 17:16     ` Черепанов Андрей
@ 2004-01-08 22:46       ` Marina Soboleva
  2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
  2004-01-09  6:41         ` Черепанов Андрей
  0 siblings, 2 replies; 15+ messages in thread
From: Marina Soboleva @ 2004-01-08 22:46 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

> Оооо! Mарина, у вас есть доступ к CVS? :))))

Теперь да :)
Как вам известно из lor (сразу понятно, чей это псевдоним - 'Skull' :), я 
сделала перевод пары документов, и мне дали cvs доступ к www/areas/women. А 
по дефолту даётся также и доступ к coding area, включая kde-i18n/ru

------------<*>-----------
       Марина Соболева      
 marina_soboleva@inbox.ru 





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 22:46       ` Marina Soboleva
  2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
@ 2004-01-09  6:41         ` Черепанов Андрей
  2004-01-09 18:48           ` Marina Soboleva
  1 sibling, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2004-01-09  6:41 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Marina Soboleva wrote:

>>Оооо! Mарина, у вас есть доступ к CVS? :))))
> 
> Теперь да :)
> Как вам известно из lor (сразу понятно, чей это псевдоним - 'Skull' :), я 
> сделала перевод пары документов, и мне дали cvs доступ к www/areas/women. А 
> по дефолту даётся также и доступ к coding area, включая kde-i18n/ru
Это мне было известно и без LOR, из этой рассылки :)))

-- 
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
  2004-01-08 18:11           ` Nick Shafff
@ 2004-01-09  7:29           ` Sergey V Turchin
  1 sibling, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2004-01-09  7:29 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 284 bytes --]

В сообщении от 8 Январь 2004 20:53 Alexandre Prokoudine написал(a):

<skip/>

> Кто-нибудь в курсе, какова живучесть синтезатора в составе aRts?
Нормальная :-)

-- 
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-09 18:48           ` Marina Soboleva
@ 2004-01-09 13:57             ` Черепанов Андрей
  2004-01-09 20:10               ` Marina Soboleva
  0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2004-01-09 13:57 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Marina Soboleva wrote:

> Однажды, 9 Январь 2004 06:41, я, как обычно, сидела за компом, как вдруг ко 
> мне в дверь постучал почтальон. Вам, говорит, Черепанов Андрей письмо 
> прислал. Смотрю - а на конверте крупными буквами написано: "Re: [kde-russian] 
> Re: 'Recent files'; Re: update;". Ну, открыла я письмо, и вот что Черепанов 
> Андрей пишет: 
> 
> 
>>>Как вам известно из lor (сразу понятно, чей это псевдоним - 'Skull' :), я
>>>сделала перевод пары документов
> 
> 
>>Это мне было известно и без LOR, из этой рассылки :)))
> 
> 
> Да ну? Разве я писала сюда такие ссылки:
> 
> http://women.kde.org/articles/tutorials/kdevelop3/ru/
> http://women.kde.org/articles/tutorials/ru/howtocvs.php
> 
> Вот. Реклама, типа :)
А это что?
----------  Пересланное сообщение  ----------

Subject: KDevelop3 article translation
Date: 2 Январь 2004 17:56
From: Stanislav Karchebny <berk@upnet.ru>
To: marina_soboleva@inbox.ru

Кстати о птичках. у меня есть русский перевод статьи о KDevelop3 из KDE 
Wiki,
может быть будет полезно (или просто пригодится для размещения в ссылках)

http://www.npj.ru/berkus/howtousekdevelopwithkdecvs/

--
keep in touch. berkus -- http://lye.upnet.ru/

---------------------------------------------------

-- 
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-08 21:53   ` Vitaly Lipatov
@ 2004-01-09 15:35     ` Nick Shafff
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Nick Shafff @ 2004-01-09 15:35 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

В сообщении от Четверг, 08-Янв-2004 23:53 Vitaly Lipatov написал(a):
> On 8 Январь 2004 19:01, Nick Shafff wrote:
> > Пятого числа выслал те же файлы (200 кб в сжатом виде) Виталию
> > Липатову, от него тоже ничего не слышно :-(
>
> Извините, я не успеваю так быстро реагировать.
> Я почти закончил вычитку перевода, у меня есть несколько
> замечаний, которые я вам пришлю вскоре.

просто там все файлы - обновления,
например, доки кванты просто немного подправили в плане оформления
(типа <em> поменяли на <guibutton>, заменили краткие формы 'll на will), 
а до этого перевод уже проверялся.

ps с нетерпением жду критики (в смысле замечаний) по переводу

-- 
Nickolay Shaforostoff
mailto:linux@voliacable.com
http://program.net.ua

^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-09  6:41         ` Черепанов Андрей
@ 2004-01-09 18:48           ` Marina Soboleva
  2004-01-09 13:57             ` Черепанов Андрей
  0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Marina Soboleva @ 2004-01-09 18:48 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Однажды, 9 Январь 2004 06:41, я, как обычно, сидела за компом, как вдруг ко 
мне в дверь постучал почтальон. Вам, говорит, Черепанов Андрей письмо 
прислал. Смотрю - а на конверте крупными буквами написано: "Re: [kde-russian] 
Re: 'Recent files'; Re: update;". Ну, открыла я письмо, и вот что Черепанов 
Андрей пишет: 

> > Как вам известно из lor (сразу понятно, чей это псевдоним - 'Skull' :), я
> > сделала перевод пары документов

> Это мне было известно и без LOR, из этой рассылки :)))

Да ну? Разве я писала сюда такие ссылки:

http://women.kde.org/articles/tutorials/kdevelop3/ru/
http://women.kde.org/articles/tutorials/ru/howtocvs.php

Вот. Реклама, типа :)


------------<*>-----------
       Марина Соболева      
 marina_soboleva@inbox.ru 





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update;
  2004-01-09 13:57             ` Черепанов Андрей
@ 2004-01-09 20:10               ` Marina Soboleva
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Marina Soboleva @ 2004-01-09 20:10 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list


> А это что?
> http://www.npj.ru/berkus/howtousekdevelopwithkdecvs/

А это не мой перевод :)

------------<*>-----------
       Марина Соболева      
 marina_soboleva@inbox.ru 





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2004-01-09 20:10 UTC | newest]

Thread overview: 15+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-01-08 10:49 [kde-russian] О переводе 'Recent files' Черепанов Андрей
2004-01-08 16:01 ` [kde-russian] Re: 'Recent files'; Re: update; Nick Shafff
2004-01-08 21:27   ` Marina Soboleva
2004-01-08 17:16     ` Черепанов Андрей
2004-01-08 22:46       ` Marina Soboleva
2004-01-08 17:53         ` Alexandre Prokoudine
2004-01-08 18:11           ` Nick Shafff
2004-01-08 18:24             ` Alexandre Prokoudine
2004-01-09  7:29           ` Sergey V Turchin
2004-01-09  6:41         ` Черепанов Андрей
2004-01-09 18:48           ` Marina Soboleva
2004-01-09 13:57             ` Черепанов Андрей
2004-01-09 20:10               ` Marina Soboleva
2004-01-08 21:53   ` Vitaly Lipatov
2004-01-09 15:35     ` Nick Shafff

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git