рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n
  @ 2003-10-30 14:09   ` mok
  2003-10-31  6:22     ` Черепанов Андрей
  2003-10-31 11:01     ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 2 replies; 3+ messages in thread
From: mok @ 2003-10-30 14:09 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Выпуск 3.2 уже близко - 8 декабря.

В ветке HEAD объявлен message freeze. Последний день для обновления
переводов - 22 ноября. Просьба ведущим пакетов подтвердить получение
этого сообщения и готовность доперевести свои пакеты до выпуска 3.2.

Григорий

This is a forwarded message
From: Stephan Kulow <coolo@kde.org>
To: kde-i18n-doc@mail.kde.org
Date: Thursday, October 30, 2003, 11:46:51 AM
Subject: Final date for 3.2 i18n?

> Can somebody just confirm to me, now that the string freeze is in
> effect, how long there is to complete revision of the i18n
> translation before that too is
> frozen? 
> 
> http://developer.kde.org/development-versions/kde-3.2-release-plan.html
> says that the last i18n commits are to be in Week 47, so if Week
> 50 means 8 December, then Week 47 should mean that all
> translations need to be committed by 17 November.
No. The week number refers to the weekend. So the last day is 22nd

BTW: I'd like every translator with CVS access to double check his commits. I could
daily clean out compilation errors, errors found by check_po_files, etc. This really
shouldn't happen in the remaining weeks.

Greetings, Stephan




^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n
  2003-10-30 14:09   ` [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n mok
@ 2003-10-31  6:22     ` Черепанов Андрей
  2003-10-31 11:01     ` A.L. Klyutchenya
  1 sibling, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2003-10-31  6:22 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

> В ветке HEAD объявлен message freeze. Последний день для обновления
> переводов - 22 ноября. Просьба ведущим пакетов подтвердить получение
> этого сообщения и готовность доперевести свои пакеты до выпуска 3.2.
К сожалению, пока компьютер мой в Москву не привезли, у меня на 
неделю-две нет возможности полноценно просматривать переводы. Пусть 
ответят те, у кого есть возможность размещать файлы в CVS.

-- 
Черепанов Андрей
sibskull@mail.ru




^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n
  2003-10-30 14:09   ` [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n mok
  2003-10-31  6:22     ` Черепанов Андрей
@ 2003-10-31 11:01     ` A.L. Klyutchenya
  1 sibling, 0 replies; 3+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-10-31 11:01 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Я есть :) Но без тырнета... :( Попытаюсь чё нить выдумать


Четверг 30 Октябрь 2003 17:09, mok@kde.ru написал:
> Выпуск 3.2 уже близко - 8 декабря.
>
> В ветке HEAD объявлен message freeze. Последний день для
> обновления переводов - 22 ноября. Просьба ведущим пакетов
> подтвердить получение этого сообщения и готовность доперевести
> свои пакеты до выпуска 3.2.
>
> Григорий
>
> This is a forwarded message
> From: Stephan Kulow <coolo@kde.org>
> To: kde-i18n-doc@mail.kde.org
> Date: Thursday, October 30, 2003, 11:46:51 AM
> Subject: Final date for 3.2 i18n?
>
> > Can somebody just confirm to me, now that the string freeze
> > is in effect, how long there is to complete revision of the
> > i18n translation before that too is
> > frozen?
> >
> > http://developer.kde.org/development-versions/kde-3.2-releas
> >e-plan.html says that the last i18n commits are to be in Week
> > 47, so if Week 50 means 8 December, then Week 47 should mean
> > that all translations need to be committed by 17 November.
>
> No. The week number refers to the weekend. So the last day is
> 22nd
>
> BTW: I'd like every translator with CVS access to double check
> his commits. I could daily clean out compilation errors,
> errors found by check_po_files, etc. This really shouldn't
> happen in the remaining weeks.
>
> Greetings, Stephan
>
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
> __________
> http://www.newhost.ru - Уютно, по-домашнему, в тапочках.....

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-10-31 11:01 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-10-30 14:09   ` [kde-russian] Fwd: Re: Final date for 3.2 i18n mok
2003-10-31  6:22     ` Черепанов Андрей
2003-10-31 11:01     ` A.L. Klyutchenya

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git